background image

 

ATTENTION !

 Le disque tourne pendant quelques 

instants après le débranchement de l’appareil. 

 Lorsque vous travaillez dans une atmosphère poussié-

reuse, assurez-vous que les ouïes de ventilation de la 
machine sont toujours dégagées. Si vous devez net-
toyer la poussière, mettez tout d'abord la machine hors 
tension. Ne pas utiliser d’objets métalliques et éviter 
d’endommager les parties internes. 

 

AVERTISSEMENT !

 Des poussières générées par le 

ponçage, le sciage, le meulage et le perçage méca-
niques et de toutes autres activités de construction 
contiennent des agents chimiques susceptibles de 
provoquer des cancers, des défauts de naissance ou 
tout autre dommage à l’appareil reproducteur. 
Exemples de ces agents chimiques : plomb de pein-
tures au plomb, silice cristalline des briques, ciment et 
autres produits de maçonnerie, arsenic et chrome du 
bois traité chimiquement. Le risque lié à ces exposi-
tions varie selon la fréquence du travail. Pour réduire 
l’exposition à ces agents chimiques : travaillez dans un 
environnement correctement ventilé et portez un équi-
pement de sécurité comme des masques anti-
poussière spécialement conçus pour empêcher toute 
respiration de particules microscopiques. 

DESCRIPTION 

Cette ponceuse a été conçue pour poncer et polir tout 
type de surfaces de construction et industrielles. 

AVANT DE SE SERVIR DE CET OUTIL 

Avant de se servir de cet outil, s’assurer que la tension 
du secteur est correcte : La tension indiquée sur la 
plaque signalétique doit coïncider avec la tension du 
secteur. Les appareils à 230 V peuvent également être 
branchés sur du 220 V. 

MONTAGE DES DISPOSITIFS DE SÉCURITÉ 

AVERTISSEMENT !

 Avant toute intervention sur la 

machine, débranchez toujours la prise. 
Pour un meilleur contrôle de la machine et une plus 
grande sécurité lors de son utilisation , il est obligatoire 
de se servir de la poignée auxiliaire. 

MONTAGE DES ACCESSOIRES (DISQUES ET 
MEULES) 

AVERTISSEMENT !

 Pour des raisons de sécurité, vous 

devez toujours débrancher la machine avant de procé-
der au changement de disque ou de meule. Mettez 
toujours des lunettes de sécurité. 

AVERTISSEMENT !

 Ne jamais utiliser le bouton de 

verrouillage lorsque la machine est en marche. Avant 
d’appuyer sur le bouton de verrouillage, l’arbre doit être 
complètement arrêté. 
Pour monter le plateau de velcro, procédez de la ma-
nière suivante (Fig.1): 

1. Bloquer l’arbre (axe) en faisant pression sur le bou-

ton de verrouillage 

C

2. À l’aide de la clef hexagonale, retirez la vis 

I

 (Fig.2) 

et la rondelle. 

3. Positionnez le plateau de velcro. 
4. Repositionnez la rondelle et resserrer la vis à l’aide 

de la clef hexagonale. 

5. Une fois l’opération de montage terminée, vérifier 

que le bouton de verrouillage a repris sa position ini-
tiale grâce au ressort de rappel. 

MISE EN MARCHE DE L’OUTIL 

AVERTISSEMENT !

 Vérifier que la tension du secteur est 

conforme à celle de la plaque signalétique de la machine. 
Brancher la machine sur le secteur avec l’interrupteur 
déconnecté. 
La machine se met en marche en déplaçant 
l’interrupteur de commande 

vers la position "on". Pour 

l’arrêter, agir en sens inverse. 

Electronique constante et réglage de la vitesse 

Le variateur électronique de vitesse permet de régler la 
vitesse sur différentes positions selon une fourchette de 
réglage allant de 1 à 6. Sélectionnez la vitesse appro-
priée selon la finition et la pièce de travail à poncer. 

PRÉCAUTION :

 Le variateur de vitesse peut aller 

seulement jusqu’à 6 et revenir à 1. Ne le forcez pas 
au-delà de 6 ou de 1 sinon il pourrait s’abîmer et 
cesser de fonctionner. 

INDICATIONS POUR LE TRAVAIL 

N’utilisez pas la ponceuse sans le disque abrasif 
monté. 

Pour poncer des murs à sec 

Mettez la ponceuse en marche. 
Amenez la ponceuse légèrement en contact contre la 
surface à travailler. 
Exercez juste la pression nécessaire permettant de 
maintenir le disque abrasif à plat contre la surface à 
travailler. 
Maintenez le mouvement de la ponceuse tant que le 
disque est en contact avec la surface à travailler. Décri-
vez un mouvement ample et continu. 

Attention : 

évitez tout contact du disque rotatif avec des 

chants pointus, des vis, des clous etc., ces derniers 
pouvant l’endommager. 
Ne jamais forcer l’outil. Une pression excessive peut 
causer des empêtrements, des surchauffes du moteur, 
des brûlures des pièces de travail et des contrecoups. 
Utilisez des disques abrasifs appropriés à la surface à 
poncer/polir et selon les résultats souhaités. 

PRÉCAUTION :

 Pendant le ponçage/polissage, il est 

nécessaire de toujours maintenir le câble en arrière pour 
lui éviter d’être pris par l’appareil. 

ASPIRATION DE LA POUSSIÈRE 

AVERTISSEMENT ! 

Toujours s’assurer que la machine 

est hors tension et débranchée avant d’installer ou 
d’extraire le dispositif d'aspiration de la poussière. 
L'aspiration de la poussière permet de réduire la saleté 
du poste de travail, évite la forte concentration de pous-
sière dans l'air et facilite l'élimination des déchets. 
Ces ponceuses sont équipées d’une sortie 
d’aspiration de la poussière sur laquelle peut être 
adapté un aspirateur universel ou tout autre dispositif 
d’aspiration de poussière. 

PRÉCAUTION :

 Utilisez toujours un extracteur 

d’aspiration fabriqué conformément aux normes en 
vigueur en matière d’émission de poussière. 

Содержание APF200/1010E

Страница 1: ......

Страница 2: ...B A Fig 1 I C Fig 2 G F D H E...

Страница 3: ...ns lead clear of the working range of the machine Only plug the machine in when it is switched off Always use the machine with the auxiliary handle attached Hold the machine firmly in both hands and i...

Страница 4: ...pring STARTING THE TOOL WARNING Check that the mains voltage is the same as that in the machine s specifications Plug the machine in with the switch off Start the machine by turning the switch A to po...

Страница 5: ...ntre ad dress leaflet Do not dispose of electric tools in the household waste In accordance with European Directive 2002 96 EC relating to old electrical and electronic appliances and its translation...

Страница 6: ...desconectando la clavija ATENCI N Cada vez que vaya a utilizar la m qui na controle el estado del enchufe y del cable Deje sustituirlos por un especialista en el caso de que est n deteriorados Manten...

Страница 7: ...completamente parado Para montar el plato de velcro proceder de la siguiente manera Fig 1 1 Bloquear el husillo eje presionando sobre el bot n de bloqueo C 2 Con la llave hexagonal desenroscar el tor...

Страница 8: ...s que en cada segundo cambio de escobillas entregue la m quina a uno de nuestros Servicios de Asistencia T cnica para una revisi n de limpieza y engrase general S lo se deben utilizar accesorios y pie...

Страница 9: ...Chaque fois que vous utilisez la machine v rifiez l tat de la prise et du c ble Faites les remplacer par un sp cialiste s ils sont d t rior s Toujours tenir le c ble hors du rayon d action de la mach...

Страница 10: ...nez le plateau de velcro 4 Repositionnez la rondelle et resserrer la vis l aide de la clef hexagonale 5 Une fois l op ration de montage termin e v rifier que le bouton de verrouillage a repris sa posi...

Страница 11: ...es d Assistance Tech nique qui effectuera une r vision sous forme de net toyage et de graissage g n ral Utiliser uniquement des accessoires et des pi ces de rechange Felisatti Les pi ces d tach es hor...

Страница 12: ...ENZIONE Prima di ogni utilizzo controllate le condizioni della spina e del cavo di alimentazione della vostra macchina utensile Se sono deteriorati fateli sostituire presso un centro di assistenza tec...

Страница 13: ...ggio quando la macchina in funzione Prima di schiacciare il pulsante di bloccaggio attendere che la rotazione dell alberino sia nulla Per montare il platorello di velcro procedere nel seguente modo Fi...

Страница 14: ...zza inferiore a 10 mm Per sostituirle rivolgersi a un centro di assistenza tecnica autorizzato Ogni due sostituzioni delle spazzole raccomandiamo di portare la macchina a uno dei nostri servizi di ass...

Страница 15: ...en k nnten Vor allen Arbeiten an der Maschine Stecker aus der Steckdose ziehen Die Maschine mu immer mit dem Schalter ausgeschaltet werden Dazu nicht den Netzstecker verwenden VORSICHT Pr fen Sie vor...

Страница 16: ...n MONTAGE DER SICHERHEITSVORRICHTUNGEN VORSICHT Ziehen Sie vor der Durchf hrung von Arbeiten an der Maschine immer zuerst den Netzstecker aus der Steckdose Zur besseren Kontrolle und Sicherheit beim U...

Страница 17: ...ftungsschlitze immer frei und sauber halten Reinigen Sie die Maschine nach der Arbeit mit trockener Druckluft Den Motor regelm ig mit Druckluft abblasen berpr fen Sie den korrekten Zustand des Netzkab...

Страница 18: ...ando a ficha da tomada ATEN O Cada vez que precisar de utilizar a m quina verifique o estado da ficha e do cabo Caso estejam estragados substitua os num centro t cnico oficial Mantenha sempre o cabo a...

Страница 19: ...es de proceder substitui o do disco ou m Use culos de seguran a ADVERT NCIA N o pressionar nunca o bot o de bloqueio com a m quina em funcionamento Antes de carregar sobre o bot o de bloqueio o eixo d...

Страница 20: ...eu comprimento seja inferior a 10 mm Para tal deve ir a um centro de assist ncia autorizado para efectuar a mudan a Recomendamos que em cada segunda mudan a de escovas entregue a m quina a um dos noss...

Страница 21: ...APF200 1010E 1010 800 1800 200 ISO M14 2 9 A 1 B 1 C 1 D 1 E 1 F 2 G Velcro 2 H 1 1 1 1 1 Velcro 1 30...

Страница 22: ...2 0 220 Velcro 1 1 C 2 I 2 3 Velcro 4 5 A 1 ON 1 6 6 1 6 1...

Страница 23: ...60745 1 90 A 103 A 2 9 2 APF200 1010E FELISATTI EN60745 1 2008 EN60745 2 3 EN60745 2 4 EN55014 1 2006 A1 EN55014 2 1997 A1 A2 EN61000 3 2 2006 A1 A2 EN61000 3 3 2008 2006 42 EC 2006 95 EC 2004 108 EC...

Страница 24: ......

Отзывы: