background image

22

en

Do not run the power tool while carrying it at your side.

 

Accidental contact with the spinning accessory could snag 
your clothing, pulling the accessory into your body.

Regularly clean the power tool’s air vents. 

 The motor’s fan 

will draw the dust inside the housing and excessive accu-
mulation of powdered metal may cause electrical haz-
ards.

Do not operate the power tool near flammable materials.

 

Sparks could ignite these materials.

Do not use accessories that require liquid coolants.

 Using 

water or other liquid coolants may result in electrocution 
or shock.

Kickback and related warnings

Kickback is a sudden reaction to a pinched or snagged 
rotating wheel, backing pad, brush or any other acces-
sory. Pinching or snagging causes rapid stalling of the 
rotating accessory which in turn causes the uncontrolled 
power tool to be forced in the direction opposite of the 
accessory’s rotation at the point of the binding.
For example, if an abrasive wheel is snagged or pinched 
by the workpiece, the edge of the wheel that is entering 
into the pinch point can dig into the surface of the mate-
rial causing the wheel to climb out or kick out. The wheel 
may either jump toward or away from the operator, 
depending on direction of the wheel’s movement at the 
point of pinching. Abrasive wheels may also break under 
these conditions.
Kickback is the result of power tool misuse and/or incor-
rect operating procedures or conditions and can be 
avoided by taking proper precautions as given below.

Maintain a firm grip on the power tool and position your 
body and arm to allow you to resist kickback forces. Always 
use auxiliary handle, if provided, for maximum control over 
kickback or torque reaction during start-up.

 The operator 

can control torque reactions or kickback forces, if proper 
precautions are taken.

Never place your hand near the rotating accessory.

 Acces-

sory may kickback over your hand.

Do not position your body in the area where power tool will 
move if kickback occurs.

 Kickback will propel the tool in 

direction opposite to the wheel’s movement at the point 
of snagging.

Use special care when working corners, sharp edges, etc. 
Avoid bouncing and snagging the accessory.

 Corners, 

sharp edges or bouncing have a tendency to snag the 
rotating accessory and cause loss of control or kickback.

Do not attach a saw chain woodcarving blade or toothed 
saw blade.

 Such blades create frequent kickback and loss 

of control over the power tool.

Additional safety instructions for grinding and 
cutting off operations

Use only wheel types that are recommended for your power 
tool and the specific guard designed for the selected wheel.

 

Wheels for which the power tool was not designed can-
not be adequately guarded and are unsafe.

The guard must be securely attached to the power tool and 
positioned for maximum safety, so the least amount of 
wheel is exposed towards the operator.

 The guard helps to 

protect operator from broken wheel fragments and acci-
dental contact with wheel.

Wheels must be used only for recommended applications. 
For example: do not grind with the side of cut-off wheel.

 

Abrasive cut-off wheels are intended for peripheral 
grinding, side forces applied to these wheels may cause 
them to shatter.

Always use undamaged wheel flanges that are of correct 
size and shape for your selected wheel.

 Proper wheel 

flanges support the wheel thus reducing the possibility of 
wheel breakage. Flanges for cut-off wheels may be differ-
ent from grinding wheel flanges.

Do not use worn down wheels from larger power tools.

 

Wheels intended for larger power tools are not suitable 
for the higher speed of a smaller tool and may burst.

Additional safety warnings specific for abrasive 
cutting off operations

Do not “jam” the cut-off wheel or apply excessive pressure. 
Do not attempt to make an excessive depth of cut.

 Over-

stressing the wheel increases the loading and susceptibil-
ity to twisting or binding of the wheel in the cut and the 
possibility of kickback or wheel breakage.

Do not position your body in line with and behind the rotat-
ing wheel.

 When the wheel, at the point of operation, is 

moving away from your body, the possible kickback may 
propel the spinning wheel and the power tool directly at 
you.

When wheel is binding or when interrupting a cut for any 
reason, switch off the power tool and hold the power tool 
motionless until the wheel comes to a complete stop. Never 
attempt to remove the cut-off wheel from the cut while the 
wheel is in motion otherwise kickback may occur.

 Investi-

gate and take corrective action to eliminate the cause of 
wheel binding.

Do not restart the cutting operation in the workpiece. Let 
the wheel reach full speed and carefully reenter the cut.

 

The wheel may bind, walk up or kickback if the power 
tool is restarted in the workpiece.

Support panels or any oversized workpiece to minimize the 
risk of wheel pinching and kickback. 

Large workpieces 

tend to sag under their own weight. Supports must be 
placed under the workpiece near the line of cut and near 
the edge of the workpiece on both sides of the wheel.

Use extra caution when making a “pocket cut” into existing 
walls or other blind areas.

 The protruding wheel may cut 

gas or water pipes, electrical wiring or objects that can 
cause kickback.

Safety warnings specific for sanding operations

Do not use excessively oversized sanding disc paper. Follow 
manufacturers recommendations, when selecting sanding 
paper.

 Larger sanding paper extending beyond the sand-

ing pad presents a laceration hazard and may cause snag-
ging, tearing of the disc, or kickback.

3 41 01 088 06 0.book  Seite 22  Donnerstag, 19. Juni 2008  5:00 17

Содержание WSG14-125

Страница 1: ...orf Quality Manager Dr Schreiber Manager of R D department FEIN Service C E FEIN GmbH Hans Fein Stra e 81 D 73529 Schw bisch Gm nd Bargau Telefon 0 71 73 183 465 Telefax 0 71 73 183 844 www fein com F...

Страница 2: ...3 22 23 T mm 1 6 1 6 1 6 1 6 1 6 D mm 115 125 115 125 150 125 115 125 M l M 14 20 M 14 20 M 14 20 M 14 20 kg 2 0 2 1 2 2 2 2 2 1 LwA dB 98 95 95 95 98 KwA dB 3 3 3 3 3 LpA dB 87 84 84 84 87 KpA dB 3 3...

Страница 3: ...3 5 6 4 7 7 8 8 4 10 10 9 WSG14 70E WSG14 125S WSG14 150 WSG14 70E WSG14 125 WSS14 125 3 41 01 088 06 0 book Seite 3 Donnerstag 19 Juni 2008 5 00 17...

Страница 4: ...4 2 3 2 1 WSG14 125S WSG14 150 WSG14 70E 1 4 3 41 01 088 06 0 book Seite 4 Donnerstag 19 Juni 2008 5 00 17...

Страница 5: ...5 3 4 1 2 1 2 4 3 WSG14 125 WSG14 125S WSG14 150 WSG14 70E WSG14 125 WSG14 125S WSG14 150 WSG14 70E 6 mm 6 mm 3 41 01 088 06 0 book Seite 5 Donnerstag 19 Juni 2008 5 00 17...

Страница 6: ...6 2 3 1 2 1 3 WSS14 125 WSS14 125 3 41 01 088 06 0 book Seite 6 Donnerstag 19 Juni 2008 5 00 17...

Страница 7: ...7 2 2 1 3 1 3 WSS14 125 WSG14 125 WSG14 125S WSG14 150 WSG14 70E 3 41 01 088 06 0 book Seite 7 Donnerstag 19 Juni 2008 5 00 17...

Страница 8: ...in 3 300 min 4 200 min 5 100 min 6 000 min 7 000 min 2 500 min 3 300 min 4 200 min 5 100 min 6 000 min 7 000 min 5 4 3 2 1 2 1 3 4 5 6 6 WSG14 70E 3 41 01 088 06 0 book Seite 8 Donnerstag 19 Juni 2008...

Страница 9: ...9 20 40 3 41 01 088 06 0 book Seite 9 Donnerstag 19 Juni 2008 5 00 17...

Страница 10: ...10 WSG14 125 WSG14 125S WSG14 150 WSG14 70E WSG14 125S WSG14 150 WSG14 70E WSS14 125 WSG14 125 WSS14 125 3 41 01 088 06 0 book Seite 10 Donnerstag 19 Juni 2008 5 00 17...

Страница 11: ...11 A E D B C WSS14 125 3 41 01 088 06 0 book Seite 11 Donnerstag 19 Juni 2008 5 00 17...

Страница 12: ...12 WSG14 125 A E F G D B C 3 41 01 088 06 0 book Seite 12 Donnerstag 19 Juni 2008 5 00 17...

Страница 13: ...13 WSG14 125S WSG14 150 WSG14 70E I B A E C 3 41 01 088 06 0 book Seite 13 Donnerstag 19 Juni 2008 5 00 17...

Страница 14: ...14 WSG14 125S WSG14 150 WSG14 70E F D H G 3 41 01 088 06 0 book Seite 14 Donnerstag 19 Juni 2008 5 00 17...

Страница 15: ...che ist sehr hei und dadurch gef hrlich Zusatzinformation Dieser Hinweis zeigt eine m glicherweise gef hrliche Situation an die zu ernsten Verletzun gen oder zum Tod f hren kann Best tigt die Konformi...

Страница 16: ...f die Schleifspindel Ihres Elektrowerk zeugs passen Einsatzwerkzeuge die nicht genau auf die Schleifspindel des Elektrowerkzeugs passen drehen sich ungleichm ig vibrieren sehr stark und k nnen zum Ver...

Страница 17: ...he Kon trolle ber R ckschlagkr fte oder Reaktionsmomente beim Hochlauf zu haben Die Bedienperson kann durch geeig nete Vorsichtsma nahmen die R ckschlag und Reakti onskr fte beherrschen Bringen Sie Ih...

Страница 18: ...en Anweisungen des Herstellers montiert ist Der montierte Schleifk rper muss sich frei drehen k nnen Falsch mon tierte Schleifk rper k nnen sich bei der Arbeit l sen und herausgeschleudert werden Hand...

Страница 19: ...n alleiniger Verantwortung dass dieses Produkt den auf der letzten Seite dieser Gebrauchsanleitung angegebenen einschl gigen Bestim mungen entspricht Umweltschutz Entsorgung Verpackungen ausgemusterte...

Страница 20: ...ive gloves during operation An exposed surface is very hot if touched and therefore dangerous Additional information This sign indicates a possible dangerous situation that could cause severe or fatal...

Страница 21: ...chips and cracks backing pad for cracks tear or excess wear wire brush for loose or cracked wires If power tool or accessory is dropped inspect for damage or install an undamaged accessory After inspe...

Страница 22: ...guarded and are unsafe The guard must be securely attached to the power tool and positioned for maximum safety so the least amount of wheel is exposed towards the operator The guard helps to protect o...

Страница 23: ...le ensures reliable guidance of the power tool Before putting into operation check the mains connection and the mains plug for damage The value of the estimated weighted acceleration obtained in the l...

Страница 24: ...sanding sheets fibre sanding sheets mount only with the provided backing pad clamp ing unit use only with mounted hand guard or wheel guard E Steel tapered twist brush use only with mounted wheel guar...

Страница 25: ...surface qui peut tre touch e est tr s chaude et donc dangereuse Information suppl mentaire Cette indication indique une situation potentiellement dangereuse qui peut entra ner de graves blessures ou l...

Страница 26: ...adapter correctement l arbre de l outil lectrique Les accessoires avec al sages cen traux ne correspondant pas aux l ments de montage de l outil lectrique seront en d s quilibre vibreront exces sivem...

Страница 27: ...rotation L accessoire peut effectuer un rebond sur votre main Ne pas vous placer dans la zone o l outil lectrique se d placera en cas de rebond Le rebond pousse l outil dans le sens oppos au mouvement...

Страница 28: ...ravail Lors de l utilisation d outils de travail avec insert de file tage veillez ce que le filetage dans l outil de travail soit suffisamment long pour pouvoir int grer la longueur de la broche de l...

Страница 29: ...clage res pectant les directives concernant la protection de l envi ronnement Choix d accessoires voir pages 11 14 N utilisez que des accessoires d origine FEIN L acces soire doit tre appropri au type...

Страница 30: ...uperficie esposta al contatto da parte di persone troppo calda e quindi pericolosa Informazione supplementare Questa avvertenza mette in guardia dallo sviluppo di una possibile situazione pericolosa c...

Страница 31: ...ure controllarli a sufficienza Dischi abrasivi flange platorelli oppure altri portautensili ed accessori devono adattarsi perfettamente al mandrino portamola dell elettroutensile in dotazione Portaute...

Страница 32: ...nel momento in cui si blocca In tali situazioni possibile che le mole abrasive possano anche rompersi Un contraccolpo la conseguenza di un utilizzo non appropriato oppure non corretto dell elettroute...

Страница 33: ...e dovesse arrivare a troncare condutture del gas o dell acqua linee elettriche oppure oggetti di altro tipo Avvertenze di pericolo specifiche per lavori di levigatura con carta vetro Non utilizzare ma...

Страница 34: ...uffia di protezione WSG14 125S WSG14 150 WSG14 70E Responsabilit per vizi e garanzia La prestazione di garanzia sul prodotto valida secondo la relativa normativa vigente nel Paese in cui avviene l imm...

Страница 35: ...handbescherming Een aanraakbaar oppervlak is zeer heet en daardoor gevaarlijk Extra informatie Dit is een waarschuwing voor een mogelijk gevaarlijke situatie die tot ernstig letsel of de dood kan lei...

Страница 36: ...eedschap passen Inzetgereedschappen die niet nauw keurig op de uitgaande as van het elektrische gereed schap passen draaien ongelijkmatig trillen sterk en kunnen tot het verlies van de controle leiden...

Страница 37: ...unt opvangen Gebruik altijd de extra handgreep indien aanwezig om de grootst mogelijke controle te heb ben over terugslagkrachten of reactiemomenten bij het op toeren komen De bediener kan door geschi...

Страница 38: ...chuurtoebehoren moet vrij kunnen draaien Verkeerd gemonteerd slijp en schuurtoebeho ren kan tijdens de werkzaamheden losraken en wegge slingerd worden Ga zorgvuldig met het slijp en schuurtoebehoren o...

Страница 39: ...t dit product overeenstemt met de normatieve documen ten die op de laatste pagina van deze gebruiksaanwijzing vermeld staan Milieubescherming en afvoer van afval Voer verpakkingen versleten elektrisch...

Страница 40: ...os Existe el riego a quemarse con una superficie muy caliente Informaci n complementaria Este s mbolo advierte sobre una situaci n peligrosa que puede comportar lesiones graves o mortales Atestigua la...

Страница 41: ...n alojar exactamente sobre el husi llo de su herramienta el ctrica Los tiles que no ajusten correctamente sobre el husillo de la herramienta el c trica al girar descentrados generan unas vibraciones...

Страница 42: ...El usuario puede controlar las fuerzas del rechazo y de reacci n si toma unas medidas preventivas oportunas Jam s aproxime su mano al til en funcionamiento En caso de un rechazo el til podr a lesiona...

Страница 43: ...as instruc ciones del fabricante El til montado deber girar sin rozar en ning n lado Los tiles incorrectamente montados pueden aflojarse durante el trabajo y salir despedidos Trate cuidadosamente el t...

Страница 44: ...alajes y las herramientas el ctricas y accesorios inservibles deber n entregarse a los puntos de recogida correspondientes para que puedan ser sometidos a un reciclaje ecol gico Accesorios disponibles...

Страница 45: ...r luvas durante o trabalho Uma superf cie contact vel muito quente e portanto perigosa Informa o adicional Esta nota indica uma situa o possivelmente perigosa que pode levar a graves les es ou at mort...

Страница 46: ...brasivos ou outros aces s rios devem caber exactamente no veio de rectifica o da sua ferramenta el ctrica Ferramentas de trabalho que n o cabem exactamente no veio de rectifica o da ferra menta el ctr...

Страница 47: ...da ferramenta el ctrica Ele pode ser evitado por apropriadas medidas de precau o como descrito a seguir Segurar firmemente a ferramenta el ctrica e posicionar o seu corpo e os bra os de modo que poss...

Страница 48: ...ntacto com a capa de protec o O di metro das escovas em forma de prato ou de tacho pode aumentar devido for a de press o e s for as centr fugas Outras indica es de seguran a Usar camadas intermedi ria...

Страница 49: ...cados na ltima p gina desta instru o de servi o Protec o do meio ambiente elimina o Embalagens ferramentas el ctricas a serem deitadas fora e acess rios velhos devem ser encaminhados a uma reci clagem...

Страница 50: ...50 el D H T D M l EPTA Procedure 01 2003 T H D D M l 3 41 01 088 06 0 book Seite 50 Donnerstag 19 Juni 2008 5 00 17...

Страница 51: ...0 054 06 1 n min min 1 P1 W W P2 W W M mm mm LwA dB dB LpA dB dB K m s2 m s2 m s kg A mm V W Hz N C dB min m s2 m s kg A mm V W Hz N C dB min m s2 SI 3 41 01 088 06 0 book Seite 51 Donnerstag 19 Juni...

Страница 52: ...52 el H 3 41 01 088 06 0 book Seite 52 Donnerstag 19 Juni 2008 5 00 17...

Страница 53: ...53 el FI FEIN ISO 8528 G2 10 5 3 41 01 088 06 0 book Seite 53 Donnerstag 19 Juni 2008 5 00 17...

Страница 54: ...54 el Service WSS14 Service FEIN WSG14 125S WSG14 150 WSG14 70E FEIN FEIN H FEIN 11 14 FEIN A B C D E F G H I 3 41 01 088 06 0 book Seite 54 Donnerstag 19 Juni 2008 5 00 17...

Страница 55: ...erflade er meget varm og derfor farlig Ekstra information Denne henvisning viser en mulig farlig situation der kan f re til alvorlige kv stelser evt med d den til f lge Bekr fter at el v rkt jet er i...

Страница 56: ...ltid f r brug indsatsv rkt j som f eks slibeskiver for afsplintninger og revner slibebagskiver for revner slid eller st rkt slid tr db rster for l se eller br kkede tr de Tabes el v rkt jet eller inds...

Страница 57: ...nt indsatsv rkt j f rer hyppigt til tilbageslag eller at man mister kontrollen over el v rkt jet S rlige advarselshenvisninger til slibe og sk rearbejde Brug udelukkende slibeskiver slibestifter der e...

Страница 58: ...t isolering beskytter ikke mod elek trisk st d Anvend kl beetiketter Arbejd altid med st ttegreb St ttegrebet sikrer en sikker f ring af el v rkt jet Kontroll r altid nettilslutningsledningen og netst...

Страница 59: ...skiver fiberslibeskiver m kun anbringes med det medleverede studsbag skive sp ndemiddel m kun anvendes med monte ret h ndbeskyttelse eller beskyttelseskappe E Konisk st ltr dsb rste m kun bruges med m...

Страница 60: ...er rbar overflate er sv rt varm og derfor farlig Ekstra informasjon Denne informasjonen henviser til en mulig farlig situasjon som kan medf re alvorlige farer eller d d Bekrefter at elektroverkt yet e...

Страница 61: ...det er skadet eller bruk et ikke skadet innsatsverkt y N r du har kontrollert og satt inn innsatsverkt yet m du holde personer som oppholder seg i n rheten unna det roterende innsatsverkt yet og la el...

Страница 62: ...et og innstilles slik at det oppn s s stor sikkerhet som mulig dvs den minste delen p slipeskiven skal peke pent mot brukeren Vernedekselet skal beskytte brukeren mot avbrukne deler og tilfeldig konta...

Страница 63: ...er ogs beregnet til bruk p veksel str mgeneratorer med tilstrekkelig ytelse som oppfyller kravene i standard ISO 8528 modellklasse G2 Denne standarden oppfylles ikke hvis den s kalte klirrfaktoren ove...

Страница 64: ...anv ndas Ber r inte ytan som kan bli mycket het och s lunda vara farlig Till ggsinformation Denna anvisning h nvisar till en eventuellt farlig situation som kan leda till allvarliga personska dor elle...

Страница 65: ...som t ex slipskivor avseende splitterskador och sprickor sliprondeller avseende sprickor repor eller kraftig nedslitning st lborstar avseende l sa eller brustna tr dar Om elverktyget eller insatsverkt...

Страница 66: ...h de spr ngskydd som r avsedda f r dessa slipkroppar Slipkroppar som inte r avsedda f r aktuellt tryckluftverktyg kan inte p betryggande s tt skyddas och r d rf r farliga Spr ngskyddet m ste monteras...

Страница 67: ...ed av FEIN godk nda insatsverktyg och tillbe h r i v derskyddad omgivning Detta verktyg r ven avsett f r anv ndning med v xel str msgeneratorer som har tillr ckligt h g effekt och som motsvarar standa...

Страница 68: ...varottava Lis tietoja Teksti varoittaa mahdollisesta vaarallisesta tilanteesta joka voi johtaa vakavaan ty tapaturmaan tai jopa hengenvaaraan Vahvistaa ett s hk ty kalun rakenne vastaa EU direktiivien...

Страница 69: ...kalun hallinnan menett miseen Al k yt vaurioituneita ty kaluja Tarkista ennen jokaista k ytt ettei ty kalussa kuten hiomalaikoissa ole pirstou tumia tai halkemia hiomalautasessa halkeamia tai voima ka...

Страница 70: ...kapotkun tai s hk ty kalun hallinnan menett misen Erityiset varo ohjeet hiontaan ja katkaisuhiontaan katkaisuun K yt yksinomaan s hk ty kalullesi sallittuja katkaisuty kaluja ja n it hiomaty kaluja va...

Страница 71: ...tt kilpi tms poraamalla tai niittaamalla Jos koneen eristyst vioitetaan seurauksena voi olla s hk potkun vaara Suositamme tarrakiinnitteisi kilpi K yt aina apuna lis kahvaa Lis kahvan ansiosta konetta...

Страница 72: ...aikka fiiberikiekoille fiiberilaikka K yt tukilaikan mukana toimitettuja kiinnittimi K yt vain k sisuojan tai laikansuojan ollessa kiinni tettyn E Ter slankakartioharja K yt vain laikansuojan ollessa...

Страница 73: ...meg rinthet fel let nagyon forr s gy vesz lyes Kieg sz t inform ci Ez a t j kozat egy lehets ges vesz lyes szitu ci ra figyelmeztet amely s lyos vagy hal los s r l shez vezethet A CE jel igazolja hog...

Страница 74: ...em lehet megfelel en eltakarni vagy ir ny tani A csiszol korongoknak karim knak csiszol t ny roknak vagy m s tartoz koknak pontosan r kell illeszkedni k az n elektromos k ziszersz m nak a csiszol teng...

Страница 75: ...nye Ezt az al bbiakban le r sra ker l megfelel vatoss gi int zked sekkel meg lehet g tolni Tartsa szorosan fogva az elektromos k ziszersz mot s hozza a test t s a karjait olyan helyzetbe amelyben fel...

Страница 76: ...csiszol testtel egy tt sz ll t sra ker ltek Gy z dj n meg arr l hogy a csiszol test a gy rt c g el r sainak megfelel en van felszerelve Az elektromos k ziszersz mra felszerelt csiszol testnek szabado...

Страница 77: ...el kijelenti hogy ez a term k megfelel az ezen kezel si utas t s utols oldal n megadott normat v dokumentumoknak K rnyezetv delem hullad kkezel s A csomagol sokat a kimustr lt elektromos k ziszersz mo...

Страница 78: ...ukou Dotknuteln plocha je velmi hork a t m nebezpe n Dodate n informace Toto upozorn n ukazuje mo nou nebezpe nou situaci kter m e v st k v n m poran n m nebo smrti Potvrzuje shodu elektron ad se sm r...

Страница 79: ...ac n stroje Zkontrolujte p ed ka d m pou it m nasazovac n stroje jako brusn kotou e na od t pky a trhliny brusn tal e na trhliny ot r nebo siln opot eben dr t n kart e na uvoln n nebo zlomen dr ty Spa...

Страница 80: ...n stroj odrazil od obrobku a vzp il Rotuj c nasazovac n stroj je u roh ostr ch hran a pokud se odraz n chyln na vzp en se Toto zp sob ztr tu kontroly nebo zp tn r z Nepou vejte dn l nkov nebo ozuben p...

Страница 81: ...omezena Je zak z no roubovat nebo n tovat na elektron ad t tky nebo zna ky Po kozen izolace nenab z dnou ochranu proti deru elektrick m proudem Pou ijte nalepovac t tky Pracujte v dy s p davn m dr ad...

Страница 82: ...inovan brusn kotou e laminovan brusn kotou e upevn te pouze s dod vanou up nac pom ckou podp rn ho tal e pou vejte pouze s namontovanou ochrannou ruky nebo ochrann m krytem E Ku elov kart s ocelov mi...

Страница 83: ...racovn rukavice Na dotyk pr stupn plocha je ve mi hor ca a preto nebezpe n Dodato n inform cia Toto upozornenie poukazuje na mo n nebezpe n situ ciu ktor m e vies k v nym poraneniam alebo m e sp sobi...

Страница 84: ...a zodpoveda rozmerov m dajom uveden m na ru nom elektrickom n rad Nespr vne dimenzovan pracovn n stroje nem u by dostato ne odclonen a kontrolovan Br sne kot e pr ruby br sne taniere alebo in pr slu e...

Страница 85: ...vylomi z br sneho taniera alebo sp sobi sp tn r z n radia Br sny kot sa potom pohybuje smerom k osobe alebo smerom pre od nej pod a toho ak bol smer ot ania kot a na mieste zablokovania Br sne kot e...

Страница 86: ...ovit dr ten kefy m u n sledkom pritl ania a odstrediv ch s l zv i svoj priemer al ie bezpe nostn pokyny Pou vajte elastick vlo ky ak ste ich dostali dodan spolu s br snym telesom Presved te sa i je br...

Страница 87: ...uveden mi na poslednej strane tohto N vodu na pou vanie Ochrana ivotn ho prostredia likvid cia Obaly v robky ktor dosl ili a pr slu enstvo dajte na recykl ciu zodpovedaj cu ochrane ivotn ho prostredi...

Страница 88: ...u ywa rodk w ochrony r k Powierzchnia dotyku jest bardzo gor ca i przez to niebezpieczna Informacja dodatkowa Ta wskaz wka wskazuje mo liw niebezpieczn sytuacj kt ra doprowadzi mo e do powa nych obra...

Страница 89: ...niew a ciwych wymiarach nie mog by wystarczaj co os oni te lub kontrolowane ciernice podk adki ko nierze talerze szlifierskie oraz inny osprz t musz dok adnie pasowa do wrzeciona ciernicy elektronarz...

Страница 90: ...ciwego lub b dnego u ycia elektronarz dzia Mo na go unikn przez zachowanie opisanych poni ej odpowiednich rodk w ostro no ci Elektronarz dzie nale y mocno trzyma a cia o i r ce ustawi w pozycji umo l...

Страница 91: ...wraz ze ciernic Nale y upewni si czy narz dzie szlifierskie zamontowane jest zgodnie z poleceniami producenta Zamontowane narz dzie szlifierskie musi obraca si bez przeszk d B dnie zamontowane narz dz...

Страница 92: ...no ci Firma FEIN o wiadcza niniejszym z pe n odpowiedzialno ci e produkt ten zgodny jest z dokumentami normatywnymi podanymi na ostatniej stronie tej instrukcji obs ugi Ochrona rodowiska usuwanie odpa...

Страница 93: ...93 ru D H T D M l EPTA Procedure 01 2003 T H D D M l 3 41 01 088 06 0 book Seite 93 Donnerstag 19 Juni 2008 5 00 17...

Страница 94: ...94 ru 3 41 30 054 06 1 n min P1 W P2 W M mm LwA dB LpA dB K m s2 2 m s kg A mm V W Hz N C dB min m s2 C 2 3 41 01 088 06 0 book Seite 94 Donnerstag 19 Juni 2008 5 00 17...

Страница 95: ...95 ru 3 41 01 088 06 0 book Seite 95 Donnerstag 19 Juni 2008 5 00 17...

Страница 96: ...96 ru 3 41 01 088 06 0 book Seite 96 Donnerstag 19 Juni 2008 5 00 17...

Страница 97: ...97 ru FEIN 8528 G2 10 1 5 WSS14 FEIN WSG14 125S WSG14 150 WSG14 70E FEIN FEIN FEIN 11 14 FEIN A B C D E F G H I 3 41 01 088 06 0 book Seite 97 Donnerstag 19 Juni 2008 5 00 17...

Страница 98: ...CD E FGHI J KLMNOPQRST UVWXY Z G _ Z Gab Z c G Zde fghijklm nopqrX 1stu v Iwx yz MN XY VW g T 4 c M tE v P s D H J T D M l EPTA Procedure 01 2003 R T H D D M l 3 41 01 088 06 0 book Seite 98 Donnersta...

Страница 99: ...8 8 8 i i i ib b b b 9 9 9 9 _ _ _ _ 9 9 9 9 8 8 8 8 G G G G _ _ _ _i i i i a a a a de de de de N N N Nb b b bR R R R c c c c B B B B Z Z Z Z d d d d b befg Z h _i ib Nj k Z lm nop q rst u L L L L O O...

Страница 100: ...RS I MN fg Z Z Z Z 9 9 9 9 Q Q Q Qc c c c 0 0 0 0 0 0 0 0 1 V 1 V 1 V 1 V I 5 0 D yz D Z Z Z Z 9 9 9 9 c c c c 2 2 2 2 3 3 3 3 k k k k Z Z Z Z D D D D 4 4 4 4I Q I Q I Q I Q c c c c s s s s 5U 5U 5U 5...

Страница 101: ...f f f f d b WSG14 125S WSG14 150 WSG14 70E v ps Fein V B MN 1 v t t 1 ps FEIN v G I f t t t t f f f f c c 1 M M M M 1 1 1 1 11 14 N ps FEIN 1 8 1 A 9 b B 9 b C 9 b D 9 12 Z d b E 9 b F T Me 0 Me Z d...

Отзывы: