background image

36

WSB 20-180 / WSB 20-230 / WSB 25-180 X / WSB 25-230 X

IT

metallo dell’elettroutensile in parti portatrici di 
tensione e trasmettere una scossa elettrica 
all’operatore.

Fare sempre attenzione a cavi elettrici, tubazioni 
dell’acqua e del gas posati in maniera non visibile.

 

Prima di iniziare a lavorare, controllare la zona di 
operazione utilizzando p. es. un rilevatore di 
metalli.

Mai posare l’elettroutensile prima che l’utensile 
abrasivo si sarà fermato completamente.

 L’uten-

sile abrasivo in rotazione può entrare in contatto 
con la superficie di appoggio facendoVi perdere 
il controllo sull’elettroutensile.

Non trasportare l’elettroutensile quando il motore 
è in moto.

 Toccando accidentalmente i Vostri 

vestiti, l’utensile abrasivo in rotazione potrebbe 
far presa su di essi ed essere tirato sul Vostro 
corpo.

Possibili cause per un contraccolpo e misure 
di sicurezza per l’operatore.

Il contraccolpo è l’improvvisa reazione dell’elet-
troutensile ad un utensile abrasivo, platorello, 
spazzola oppure altro utensile ad innesto che sia 
rimasto bloccato oppure agganciato.
In caso di blocco o di aggancio, l’utensile abra-
sivo in rotazione si ferma all’improvviso costrin-
gendo in questo modo l’elettroutensile finito 
fuori controllo ad un movimento in senso con-
trario a quello della rotazione che si sviluppa dal 
punto di presa dell’utensile abrasivo.
Per esempio, il bordo di un utensile abrasivo che 
si blocca o si conficca in un pezzo in lavorazione 
può in un secondo tempo fuoriuscirne oppure 
esserne scaraventato fuori.
A seconda della direzione di marcia, dal punto di 
bloccaggio l’utensile abrasivo può sbalzare o 
verso l’operatore o nella direzione opposta a 
quella dell’operatore e può eventualmente 
anche rompersi.
Il contraccolpo è il risultato di un impiego inap-
propriato dell’elettroutensile e/o di un errore 
operativo o condizioni d’uso inadatte. Ciò può 
essere evitato prendendo opportune misure di 
sicurezza che vengono qui di seguito riportate.

Afferrare bene l’elettroutensile e tenere il corpo e 
le braccia in una posizione che sia adatta a con-
trastare forze di contraccolpi. Il modo migliore per 

poter far fronte ai contraccolpi oppure al momento 
di avviamento è quello di utilizzare sempre l’impu-
gnatura supplementare originale.

 L’operatore 

può far fronte al momento di avviamento ed alle 
forze di contraccolpi prendendo opportune 
misure di sicurezza.

Mai avvicinare le Vostre mani in prossimità 
dell’utensile abrasivo in rotazione.

 Mentre rim-

balza all’indietro l’utensile abrasivo potrebbe 
passare sulla Vostra mano.

Evitare la zona in cui l’elettroutensile arriverà a 
trovarsi in caso di un contraccolpo.

 Il contrac-

colpo spingerà l’elettroutensile dal punto di 
bloccaggio nella direzione opposta al senso di 
rotazione dell’utensile abrasivo.

Operare con particolare attenzione in caso di lavo-
razione di spigoli, spigoli taglienti ecc.. Evitare che 
l’utensile abrasivo rimbalzi dal pezzo in lavora-
zione o prenda un’angolatura impropria.

 L’uten-

sile abrasivo in rotazione ha la tendenza a 
bloccarsi in bordi, in spigoli taglienti oppure 
quando rimbalza. In questo modo vi è il pericolo 
di perdere il controllo oppure vi è la possibilità 
che si abbia un contraccolpo.

Non montare né seghe a catena, né guide per tagli 
circolari nel legno, né lame per sega universale.

 

Questo tipo di utensili ad innesto provocano 
spesso un contraccolpo oppure la perdita del 
controllo sull’elettroutensile.

Ulteriori indicazioni di sicurezza, 
specificatamente per lavori di troncatura.

Evitare di far incastrare il disco abrasivo da taglio 
diritto oppure di esercitare una pressione troppo 
alta. Non tentare di eseguire tagli eccessivamente 
profondi.

 Sottoponendo l’utensile abrasivo a 

sforzi eccessivi se ne aumenta il carico e lo si 
rende maggiormente soggetto a torcersi oppure 
a bloccarsi e si creano i presupposti per contrac-
colpi oppure rottura dell’utensile abrasivo.

Non prendere mai posizione dietro la linea di 
taglio e dietro il disco abrasivo da taglio in rota-
zione.

 Se la mola da taglio diritto si sposta nel 

taglio nella direzione opposta a quella del Vostro 
corpo, in caso di un possibile contraccolpo è 
possibile che la mola da taglio diritto e l’elettrou-
tensile vengano sbalzati direttamente nella 
Vostra direzione.

3 41 01 020 06 3.book  Seite 36  Dienstag, 10. Mai 2005  11:34 11

Содержание WSB 20-230

Страница 1: ...endienst C E FEIN GmbH Feinstra e 3 D 72820 Sonnenb hl Telefon 0 71 28 3 88 163 Telefax 0 71 28 3 88 169 Firmensitz C E FEIN GmbH Hans Fein Stra e 81 D 73529 Schw bisch Gm nd Bargau www fein com Vertr...

Страница 2: ...___ _________________ Dansk ______________ Brugsanvisning___________________ Norsk ______________ Bruksanvisning___________________ Svenska ____________ Bruksanvisning___________________ Suomi _______...

Страница 3: ...3 7 f e g 4 5 1 a b 3 c 2 d 6 0 90 180 90 3 41 01 020 06 3 book Seite 3 Dienstag 10 Mai 2005 11 34 11...

Страница 4: ...4 3 41 01 020 06 3 book Seite 4 Dienstag 10 Mai 2005 11 34 11...

Страница 5: ...hren Allgemeines Gebotszeichen Den Anweisungen im nebenstehenden Text fol gen Dokumentation lesen Die beiliegenden Dokumente wie Gebrauchsan leitung und Allgemeine Sicherheitshinweise unbe dingt lesen...

Страница 6: ...f hren WARNUNG Dieser Hinweis zeigt eine m glicherweise gef hr liche Situation an die zu ernsten Verletzungen oder zum Tod f hren kann VORSICHT Dieser Hinweis warnt vor einer m glicherweise gef hrlic...

Страница 7: ...dass ein Zubeh r auf Ihr Elektrowerkzeug passt Verwenden Sie kein Zubeh r das fl ssige K hlmit tel erfordert Die Nutzung von Wasser und anderen fl ssigen K hlmitteln kann zum Tod oder zur Verletzung...

Страница 8: ...Sie die Kontrolle ber das Elektrowerkzeug verlieren kann die Anschlussleitung durchtrennt oder erfasst wer den und Ihre Hand oder Ihr Arm kann in den rotierenden Schleifk rper geraten Halten Sie das E...

Страница 9: ...wegt kann bei m glichem R ckschlag die Trennscheibe und das Elektrowerkzeug direkt zu Ihnen getrieben werden Nehmen Sie das Elektrowerkzeug au er Betrieb wenn die Trennscheibe blockiert oder wenn das...

Страница 10: ...tzteil st ckliste Bestimmung des Elektrowerkzeugs Dieses Elektrowerkzeug ist als handgef hrter Schleifer bestimmt f r gewerblichen Einsatz zum Trockenschleifen Schruppen und Trennen von Metall und Ste...

Страница 11: ...e den Schal ter 1a nochmals und lassen diesen los Der Winkelschleifer l uft sanft an und erreicht nach kurzer Zeit die Arbeitsdreh zahl Die Selbstanlaufsperre verhindert dass der Winkelschleifer selbs...

Страница 12: ...nur Elektrofach kr fte nach den g ltigen Vorschriften durchf hren Diese Gebrauchsanleitung immer dem Ausf hrenden der Instandsetzung mitge ben Wenn die Anschlussleitung des Elektro werkzeugs besch di...

Страница 13: ...30 mm Durchmesser der Aufnahmebohrung 22 23 mm 22 23 mm 22 23 mm 22 23 mm Aufnahmegewinde M 14 M 14 M 14 M 14 WSB 20 180 WSB 20 230 WSB 25 180 X WSB 25 230 X Schallemission Gemessener A bewerteter Sch...

Страница 14: ...ch the rotating grinding wheels General mandatory sign Follow the instructions in the adjacent text Read documentation Be absolutely sure to read the enclosed documen tation such as the Instruction Ma...

Страница 15: ...d cause severe or fatal injury CAUTION This sign warns of a possible dangerous situation that could cause injury It is forbidden to dispose of the product in the unsorted household waste Worn out powe...

Страница 16: ...ssories that require liquid cool ants Using water and other liquid coolants may result in electrocution or shock injuries The outside diameter and the thickness of your accessory must be within the ca...

Страница 17: ...er conduits check the working area with a metal detector for example before commenc ing work Never lay the power tool down until the accessory has come to a complete stop The rotating acces sory could...

Страница 18: ...nd take correc tive action to eliminate the cause of the wheel binding Do not restart the cutting operation if the cutting wheel is in the workpiece Let the cutting wheel reach full speed and then car...

Страница 19: ...mmended by FEIN Operating instructions Mounting the auxiliary handle Figure 5 Screw the auxiliary handle tightly onto the left or right side of the power tool depending on the working method Mounting...

Страница 20: ...ime The self start prevention lock prevents the angle grinder from starting again on its own accord if the current supply has been interrupted during operation even if only for a short time e g by pul...

Страница 21: ...y with the valid regulations Please always hand this Instruction Manual to the those carrying out the repair If the supply cord of this power tool is damaged it must be replaced by a specially prepare...

Страница 22: ...the mounting hole 22 23 mm 22 23 mm 22 23 mm 22 23 mm Spindle thread M 14 M 14 M 14 M 14 WSB 20 180 WSB 20 230 WSB 25 180 X WSB 25 230 X Sound emission Measured A weighted sound power level LwA re 1...

Страница 23: ...les indications donn es dans le texte ci contre Lire la documentation Lire imp rativement les documents ci joints tels que la notice d instruction et les instruc tions g n rales de s curit Ouvrir le...

Страница 24: ...t de jeter le produit dans les ordures m nag res non tri es Trier les outils lectriques ainsi que les autres produits lectrotechniques et lectriques et les rapporter un centre de recyclage respectant...

Страница 25: ...s disques tron onner par ex Les meu les pour le tron onnage sont faites pour enlever de la mati re avec le bord du disque les forces lat rales existant sur de telles meules peuvent en provoquer la des...

Страница 26: ...pi ce travailler ou les meules clat es risquent d tre ject es et de causer des blessu res m me en dehors de la zone de travail pro prement parler Maintenir le c ble d alimentation l cart de la meule...

Страница 27: ...on onner en rotation Si le disque tron onner s loigne de votre corps pendant la coupe le disque tron onner et l outil lectrique risquent d tre pouss s vers vous lors d un contrecoup ventuel Mettre l o...

Страница 28: ...e une partie des accessoires d crits ou repr sent s dans cette notice d utili sation soit fournie avec l outil lectrique Veuiller trouver une liste des accessoires fournis avec l appareil dans la list...

Страница 29: ...cher l interrupteur 1a Blocage de l interrupteur L outil lectrique tant mis en marche maintenir appuy le verrouillage de mise en marche 1b et rel cher l interrup teur 1a Pour d bloquer appuyer de nouv...

Страница 30: ...ne qualifi e doit effectuer les travaux de r paration conform ment aux prescriptions en vigueur Toujours remettre la pr sente notice d uti lisation ceux charg s des r parations Si un c ble d alimentat...

Страница 31: ...80 mm 230 mm Diam tre de l al sage 22 23 mm 22 23 mm 22 23 mm 22 23 mm Fixation filet e M 14 M 14 M 14 M 14 WSB 20 180 WSB 20 230 WSB 25 180 X WSB 25 230 X Emission acoustique Mesure r elle A de puiss...

Страница 32: ...accanto Leggere la documentazione Si devono assolutamente leggere la documenta zione acclusa il libretto delle Istruzioni per l uso e le Indicazioni generali di sicurezza Aprire la pagina ripiegabile...

Страница 33: ...lo ad un centro di raccolta adi bito ad un riciclaggio eseguito secondo criteri ecologici Classe di sicurezza II Prodotto con isolamento doppio oppure rinfor zato mm Millimetro Unit di misura per lung...

Страница 34: ...ono essere scaraventate per l aria La maschera antipolvere oppure maschera respira toria deve essere in grado di filtrare le particelle prodotte nel corso dei lavori in atto Un carico acustico costant...

Страница 35: ...o elettroutensile ed una cuffia di protezione che sia appositamente prevista per l utensile abrasivo scelto Utensili abrasivi che non siano stati esplicitamente costruiti per questo elettroutensile no...

Страница 36: ...a adatta a con trastare forze di contraccolpi Il modo migliore per poter far fronte ai contraccolpi oppure al momento di avviamento quello di utilizzare sempre l impu gnatura supplementare originale L...

Страница 37: ...ritto in fase di penetrazione pu colpire tubazioni del gas oppure condutture d acqua cavi elettrici oppure altri tipi di oggetti che possono provo care contraccolpi Indicazioni di sicurezza specificat...

Страница 38: ...n la levetta di fissaggio 4c aperta applicare il nasello della cuffia di prote zione 4 nella scanalatura dell elettroutensile Ruotare la cuffie di protezione 4 alla posizione di utilizzo richiesta e f...

Страница 39: ...per esempio durante l esercizio vi dovesse essere stata anche un inter ruzione breve dell alimentazione di corrente p es estraendo la spina di rete Avvicinare l elettroutensile al pezzo in lavorazion...

Страница 40: ...ta esclusivamente da personale elettrotecnico specializzato ed ope rante secondo le vigenti leggi e normative Consegnare questo libretto delle Istruzioni per l uso sempre al personale incaricato della...

Страница 41: ...montaggio 22 23 mm 22 23 mm 22 23 mm 22 23 mm Filettatura del mandrino M 14 M 14 M 14 M 14 WSB 20 180 WSB 20 230 WSB 25 180 X WSB 25 230 X Emissione sonora La misurazione A del livello di potenza acu...

Страница 42: ...ken Volg aanwijzingen naast het teken op Lees de documentatie Lees beslist de meegeleverde documenten zoals de gebruiksaanwijzing en de algemene veiligheidsvoorschriften Vouw de uitvouwbare pagina ope...

Страница 43: ...ijke situatie Verkeerd hande len kan tot ernstig letsel of de dood leiden WAARSCHUWING Dit is een waarschuwing voor een mogelijk gevaarlijke situatie die tot ernstig letsel of de dood kan leiden VOORZ...

Страница 44: ...t gebruik van water of andere vloeibare koelmiddelen kan tot de dood of tot letsel door een elektrische schok lei den De buitendiameter en de dikte van het slijp of schuurtoebehoren moeten overeenkome...

Страница 45: ...en veroorzaken Geleid de netaansluitkabel van het ronddraaiende slijp en schuurtoebehoren weg Als u de controle over het elektrische gereedschap verliest kan de aansluitkabel worden doorgesneden of me...

Страница 46: ...g diep te slijpen Als er te veel van het slijp toebehoren wordt gevergd wordt het sterker belast kan het eerder ineendraaien of blokkeren en kan terugslag of breuk optreden Houd u niet in het verlengd...

Страница 47: ...dgreep 7e Beschermkap 7f Spaneenheid voor afbraam en doorslijp schijf 7g Het is mogelijk dat er bij het elektrische gereed schap slechts een deel van het in deze gebruiks aanwijzing beschreven en afge...

Страница 48: ...n Houd terwijl het elektrische gereed schap ingeschakeld is de inschakelblokke ring 1b ingedrukt en laat de schakelaar 1a los Als u de schakelaar 1a wilt ontgrende len drukt u de schakelaar nogmaals i...

Страница 49: ...ie ter beschikbaar Reparatiewerkzaamheden mogen alleen worden uitgevoerd door een vakman voor elektriciteit volgend de geldende voorschriften Geef deze gebruiksaanwijzing altijd mee aan degene die de...

Страница 50: ...230 mm 180 mm 230 mm Diameter van het opnameboorgat 22 23 mm 22 23 mm 22 23 mm 22 23 mm Opnameschroefdraad M 14 M 14 M 14 M 14 WSB 20 180 WSB 20 230 WSB 25 180 X WSB 25 230 X Geluidsemissie Gemeten A...

Страница 51: ...iva general Seguir las instrucciones indicadas al margen Leer documentaci n Imprescindible leer los documentos que se adjuntan como las instrucciones de uso y las ins trucciones generales de seguridad...

Страница 52: ...TENCIA Este s mbolo advierte sobre una situaci n peli grosa que puede comportar lesiones graves o mortales PRECAUCI N Este s mbolo advierte sobre una situaci n peli grosa en la que pudiera lesionarse...

Страница 53: ...a de que su funcio namiento sea seguro No emplee ning n accesorio que requiera la utili zaci n de un refrigerante l quido Al emplear como refrigerante agua u otros l quidos puede que resulte lesionado...

Страница 54: ...erramienta el ctrica por las partes aisladas si el til pudiera llegar a tocar conductores ocultos o el cable de conexi n de la herramienta el ctrica Si los tiles alcanzan a tocar conductores el ctrico...

Страница 55: ...hazo Investigue y subsane la causa del bloqueo No intente proseguir el corte con el disco tronza dor metido en la ranura de corte Una vez fuera conecte la herramienta el ctrica y espere a que el disco...

Страница 56: ...torno protegido de la intempe rie con los tiles y accesorios homologados por FEIN Instrucciones de manejo Montaje de la empu adura adicional Figura 5 Dependiendo de la aplicaci n enrosque la empu adur...

Страница 57: ...n Si durante el funcionamiento de la amoladora sta hubiese dejado de alimentarse incluso bre vemente p ej al sacar el enchufe de la red la protecci n contra rearranque se encarga de que al volver a al...

Страница 58: ...tando las prescripciones vigentes Siempre entregar estas instrucciones de uso al personal encargado de la reparaci n En caso de que se da e el cable de conexi n de la herramienta el ctrica es necesari...

Страница 59: ...2 23 mm 22 23 mm 22 23 mm 22 23 mm Rosca del husillo M 14 M 14 M 14 M 14 WSB 20 180 WSB 20 230 WSB 25 180 X WSB 25 230 X Emisi n de ruido Nivel de potencia ac stica LwA re 1 pW medido con filtro A en...

Отзывы: