background image

26

WSB 20-180 / WSB 20-230 / WSB 25-180 X / WSB 25-230 X

FR

Assurez-vous que la meule est montée conformé-
ment aux indications du fabricant. Une fois la 
meule montée, elle doit pouvoir tourner librement.

 

Les meules mal montées peuvent se détacher 
pendant le travail et être éjectées hors de l’appa-
reil.

Toujours travailler avec la poignée supplémen-
taire.

 La poignée supplémentaire garantit un gui-

dage sûr de l’outil électrique.

Toujours utiliser une bride intacte qui a la bonne 
dimension et la bonne forme pour la meule choi-
sie.

 Les brides appropriées soutiennent la meule 

de façon fiable et réduisent alors le danger de la 
voir éclater. Les brides pour les disques à tron-
çonner peuvent différer de celles pour les dis-
ques à meuler.

Pour votre outil électrique, n’utiliser que des meu-
les autorisées et un capot de protection conçu 
pour la meule choisie.

 Les meules qui n’ont pas 

été conçues pour cet outil électrique, ne peu-
vent pas été protégées de façon appropriée et 
présentent alors un danger.

Toujours utiliser le capot de protection conçu pour 
votre type de meule. Le capot de protection doit 
bien tenir sur la meuleuse d’angle et être fixé de 
façon à obtenir une sécurité maximale. Le capot 
doit être mis dans sa position de sécurité maxi-
male de sorte que, du point de vue de l’utilisateur, 
la plus grande partie possible de la meule soit 
couverte.

 Le capot de protection doit protéger 

l’utilisateur contre des parties de meules qui se 
casseraient et contre un contact accidentel.

Nettoyer régulièrement les ouies de ventilation de 
l’outil électroporatif. La ventilation du moteur 
aspire de la poussière dans le carter.

 De la pous-

sière de métal en trop grande quantité peut cau-
ser des dangers électriques.

Ne pas utiliser l’outil électrique lorsqu’il y a des 
matériaux inflammables à proximité.

 Les étincel-

les risquent d’enflammer ces matériaux.

Garder les personnes se trouvant à proximité à 
distance de la zone de travail. Toute personne 
entrant dans la zone de travail doit utiliser un 
équipement de protection individuel.

 Les particu-

les de la pièce à travailler ou les meules éclatées 
risquent d’être éjectées et de causer des blessu-
res même en dehors de la zone de travail à pro-
prement parler.

Maintenir le câble d’alimentation à l’écart de la 
meule en rotation.

 Si vous perdez le contrôle de 

l’outil électrique, le câble d’alimentation peut 
être sectionné ou happé et votre main ou votre 
bras risquent d’être happés par la meule en rota-
tion.

Ne tenir l’outil électrique qu’aux poignées isolées, 
si, pendant le travail, la meule risque de toucher 
des conduites cachées ou la conduite d’alimenta-
tion de l’outil électrique.

 Les meules qui touchent 

une conduite sous tension peuvent mettre les 
parties métalliques d’un outil électrique sous 
tension et provoquer un choc électrique à l’uti-
lisateur.

Faire attention aux câbles électriques, conduites 
de gaz et d’eau éventuellement cachés.

 Avant de 

commencer le travail, contrôler la zone de tra-
vail à l’aide d’un détecteur de métaux par exem-
ple.

Ne jamais poser l’outil électrique avant que la 
meule ne soit complètement à l’arrêt.

 La meule en 

rotation peut toucher la surface sur laquelle 
l’appareil est posé, ce qui risque de vous faire 
perdre le contrôle de l’outil électrique.

Ne jamais porter l’outil électrique quand le moteur 
marche.

 Lors d’un contact accidentel, la meule 

en rotation peut toucher vos vêtements et ren-
trer dans votre corps.

Les causes d’un contrecoup et les mesures 
de précaution pour l’utilisateur.

Un contrecoup est la réaction soudaine d’un 
outil électrique dont la meule, le plateau de pon-
çage, la brosse ou un autre outil de travail est 
resté accroché ou s’est coincé.
Lorsqu’elle est restée accrochée ou qu’elle s’est 
coincée, la meule en rotation s’arrête brusque-
ment, ce qui force l’outil électrique, qui n’est 
plus contrôlé, de faire un mouvement opposé au 
sens de rotation au point d’attaque de la meule.
Par exemple, le bord d’une meule qui s’est 
coincé ou qui est bloqué dans la pièce peut 
s’enfoncer dans le matériau et par la suite en sor-
tir ou en être décoincé en donnant des coups 
dessus.
En fonction du sens de rotation là où elle s’est 
coincée, la meule peut sauter en direction de 
l’utilisateur ou dans le sens opposé et, le cas 
échéant, risque même de casser.

3 41 01 020 06 3.book  Seite 26  Dienstag, 10. Mai 2005  11:34 11

Содержание WSB 20-230

Страница 1: ...endienst C E FEIN GmbH Feinstra e 3 D 72820 Sonnenb hl Telefon 0 71 28 3 88 163 Telefax 0 71 28 3 88 169 Firmensitz C E FEIN GmbH Hans Fein Stra e 81 D 73529 Schw bisch Gm nd Bargau www fein com Vertr...

Страница 2: ...___ _________________ Dansk ______________ Brugsanvisning___________________ Norsk ______________ Bruksanvisning___________________ Svenska ____________ Bruksanvisning___________________ Suomi _______...

Страница 3: ...3 7 f e g 4 5 1 a b 3 c 2 d 6 0 90 180 90 3 41 01 020 06 3 book Seite 3 Dienstag 10 Mai 2005 11 34 11...

Страница 4: ...4 3 41 01 020 06 3 book Seite 4 Dienstag 10 Mai 2005 11 34 11...

Страница 5: ...hren Allgemeines Gebotszeichen Den Anweisungen im nebenstehenden Text fol gen Dokumentation lesen Die beiliegenden Dokumente wie Gebrauchsan leitung und Allgemeine Sicherheitshinweise unbe dingt lesen...

Страница 6: ...f hren WARNUNG Dieser Hinweis zeigt eine m glicherweise gef hr liche Situation an die zu ernsten Verletzungen oder zum Tod f hren kann VORSICHT Dieser Hinweis warnt vor einer m glicherweise gef hrlic...

Страница 7: ...dass ein Zubeh r auf Ihr Elektrowerkzeug passt Verwenden Sie kein Zubeh r das fl ssige K hlmit tel erfordert Die Nutzung von Wasser und anderen fl ssigen K hlmitteln kann zum Tod oder zur Verletzung...

Страница 8: ...Sie die Kontrolle ber das Elektrowerkzeug verlieren kann die Anschlussleitung durchtrennt oder erfasst wer den und Ihre Hand oder Ihr Arm kann in den rotierenden Schleifk rper geraten Halten Sie das E...

Страница 9: ...wegt kann bei m glichem R ckschlag die Trennscheibe und das Elektrowerkzeug direkt zu Ihnen getrieben werden Nehmen Sie das Elektrowerkzeug au er Betrieb wenn die Trennscheibe blockiert oder wenn das...

Страница 10: ...tzteil st ckliste Bestimmung des Elektrowerkzeugs Dieses Elektrowerkzeug ist als handgef hrter Schleifer bestimmt f r gewerblichen Einsatz zum Trockenschleifen Schruppen und Trennen von Metall und Ste...

Страница 11: ...e den Schal ter 1a nochmals und lassen diesen los Der Winkelschleifer l uft sanft an und erreicht nach kurzer Zeit die Arbeitsdreh zahl Die Selbstanlaufsperre verhindert dass der Winkelschleifer selbs...

Страница 12: ...nur Elektrofach kr fte nach den g ltigen Vorschriften durchf hren Diese Gebrauchsanleitung immer dem Ausf hrenden der Instandsetzung mitge ben Wenn die Anschlussleitung des Elektro werkzeugs besch di...

Страница 13: ...30 mm Durchmesser der Aufnahmebohrung 22 23 mm 22 23 mm 22 23 mm 22 23 mm Aufnahmegewinde M 14 M 14 M 14 M 14 WSB 20 180 WSB 20 230 WSB 25 180 X WSB 25 230 X Schallemission Gemessener A bewerteter Sch...

Страница 14: ...ch the rotating grinding wheels General mandatory sign Follow the instructions in the adjacent text Read documentation Be absolutely sure to read the enclosed documen tation such as the Instruction Ma...

Страница 15: ...d cause severe or fatal injury CAUTION This sign warns of a possible dangerous situation that could cause injury It is forbidden to dispose of the product in the unsorted household waste Worn out powe...

Страница 16: ...ssories that require liquid cool ants Using water and other liquid coolants may result in electrocution or shock injuries The outside diameter and the thickness of your accessory must be within the ca...

Страница 17: ...er conduits check the working area with a metal detector for example before commenc ing work Never lay the power tool down until the accessory has come to a complete stop The rotating acces sory could...

Страница 18: ...nd take correc tive action to eliminate the cause of the wheel binding Do not restart the cutting operation if the cutting wheel is in the workpiece Let the cutting wheel reach full speed and then car...

Страница 19: ...mmended by FEIN Operating instructions Mounting the auxiliary handle Figure 5 Screw the auxiliary handle tightly onto the left or right side of the power tool depending on the working method Mounting...

Страница 20: ...ime The self start prevention lock prevents the angle grinder from starting again on its own accord if the current supply has been interrupted during operation even if only for a short time e g by pul...

Страница 21: ...y with the valid regulations Please always hand this Instruction Manual to the those carrying out the repair If the supply cord of this power tool is damaged it must be replaced by a specially prepare...

Страница 22: ...the mounting hole 22 23 mm 22 23 mm 22 23 mm 22 23 mm Spindle thread M 14 M 14 M 14 M 14 WSB 20 180 WSB 20 230 WSB 25 180 X WSB 25 230 X Sound emission Measured A weighted sound power level LwA re 1...

Страница 23: ...les indications donn es dans le texte ci contre Lire la documentation Lire imp rativement les documents ci joints tels que la notice d instruction et les instruc tions g n rales de s curit Ouvrir le...

Страница 24: ...t de jeter le produit dans les ordures m nag res non tri es Trier les outils lectriques ainsi que les autres produits lectrotechniques et lectriques et les rapporter un centre de recyclage respectant...

Страница 25: ...s disques tron onner par ex Les meu les pour le tron onnage sont faites pour enlever de la mati re avec le bord du disque les forces lat rales existant sur de telles meules peuvent en provoquer la des...

Страница 26: ...pi ce travailler ou les meules clat es risquent d tre ject es et de causer des blessu res m me en dehors de la zone de travail pro prement parler Maintenir le c ble d alimentation l cart de la meule...

Страница 27: ...on onner en rotation Si le disque tron onner s loigne de votre corps pendant la coupe le disque tron onner et l outil lectrique risquent d tre pouss s vers vous lors d un contrecoup ventuel Mettre l o...

Страница 28: ...e une partie des accessoires d crits ou repr sent s dans cette notice d utili sation soit fournie avec l outil lectrique Veuiller trouver une liste des accessoires fournis avec l appareil dans la list...

Страница 29: ...cher l interrupteur 1a Blocage de l interrupteur L outil lectrique tant mis en marche maintenir appuy le verrouillage de mise en marche 1b et rel cher l interrup teur 1a Pour d bloquer appuyer de nouv...

Страница 30: ...ne qualifi e doit effectuer les travaux de r paration conform ment aux prescriptions en vigueur Toujours remettre la pr sente notice d uti lisation ceux charg s des r parations Si un c ble d alimentat...

Страница 31: ...80 mm 230 mm Diam tre de l al sage 22 23 mm 22 23 mm 22 23 mm 22 23 mm Fixation filet e M 14 M 14 M 14 M 14 WSB 20 180 WSB 20 230 WSB 25 180 X WSB 25 230 X Emission acoustique Mesure r elle A de puiss...

Страница 32: ...accanto Leggere la documentazione Si devono assolutamente leggere la documenta zione acclusa il libretto delle Istruzioni per l uso e le Indicazioni generali di sicurezza Aprire la pagina ripiegabile...

Страница 33: ...lo ad un centro di raccolta adi bito ad un riciclaggio eseguito secondo criteri ecologici Classe di sicurezza II Prodotto con isolamento doppio oppure rinfor zato mm Millimetro Unit di misura per lung...

Страница 34: ...ono essere scaraventate per l aria La maschera antipolvere oppure maschera respira toria deve essere in grado di filtrare le particelle prodotte nel corso dei lavori in atto Un carico acustico costant...

Страница 35: ...o elettroutensile ed una cuffia di protezione che sia appositamente prevista per l utensile abrasivo scelto Utensili abrasivi che non siano stati esplicitamente costruiti per questo elettroutensile no...

Страница 36: ...a adatta a con trastare forze di contraccolpi Il modo migliore per poter far fronte ai contraccolpi oppure al momento di avviamento quello di utilizzare sempre l impu gnatura supplementare originale L...

Страница 37: ...ritto in fase di penetrazione pu colpire tubazioni del gas oppure condutture d acqua cavi elettrici oppure altri tipi di oggetti che possono provo care contraccolpi Indicazioni di sicurezza specificat...

Страница 38: ...n la levetta di fissaggio 4c aperta applicare il nasello della cuffia di prote zione 4 nella scanalatura dell elettroutensile Ruotare la cuffie di protezione 4 alla posizione di utilizzo richiesta e f...

Страница 39: ...per esempio durante l esercizio vi dovesse essere stata anche un inter ruzione breve dell alimentazione di corrente p es estraendo la spina di rete Avvicinare l elettroutensile al pezzo in lavorazion...

Страница 40: ...ta esclusivamente da personale elettrotecnico specializzato ed ope rante secondo le vigenti leggi e normative Consegnare questo libretto delle Istruzioni per l uso sempre al personale incaricato della...

Страница 41: ...montaggio 22 23 mm 22 23 mm 22 23 mm 22 23 mm Filettatura del mandrino M 14 M 14 M 14 M 14 WSB 20 180 WSB 20 230 WSB 25 180 X WSB 25 230 X Emissione sonora La misurazione A del livello di potenza acu...

Страница 42: ...ken Volg aanwijzingen naast het teken op Lees de documentatie Lees beslist de meegeleverde documenten zoals de gebruiksaanwijzing en de algemene veiligheidsvoorschriften Vouw de uitvouwbare pagina ope...

Страница 43: ...ijke situatie Verkeerd hande len kan tot ernstig letsel of de dood leiden WAARSCHUWING Dit is een waarschuwing voor een mogelijk gevaarlijke situatie die tot ernstig letsel of de dood kan leiden VOORZ...

Страница 44: ...t gebruik van water of andere vloeibare koelmiddelen kan tot de dood of tot letsel door een elektrische schok lei den De buitendiameter en de dikte van het slijp of schuurtoebehoren moeten overeenkome...

Страница 45: ...en veroorzaken Geleid de netaansluitkabel van het ronddraaiende slijp en schuurtoebehoren weg Als u de controle over het elektrische gereedschap verliest kan de aansluitkabel worden doorgesneden of me...

Страница 46: ...g diep te slijpen Als er te veel van het slijp toebehoren wordt gevergd wordt het sterker belast kan het eerder ineendraaien of blokkeren en kan terugslag of breuk optreden Houd u niet in het verlengd...

Страница 47: ...dgreep 7e Beschermkap 7f Spaneenheid voor afbraam en doorslijp schijf 7g Het is mogelijk dat er bij het elektrische gereed schap slechts een deel van het in deze gebruiks aanwijzing beschreven en afge...

Страница 48: ...n Houd terwijl het elektrische gereed schap ingeschakeld is de inschakelblokke ring 1b ingedrukt en laat de schakelaar 1a los Als u de schakelaar 1a wilt ontgrende len drukt u de schakelaar nogmaals i...

Страница 49: ...ie ter beschikbaar Reparatiewerkzaamheden mogen alleen worden uitgevoerd door een vakman voor elektriciteit volgend de geldende voorschriften Geef deze gebruiksaanwijzing altijd mee aan degene die de...

Страница 50: ...230 mm 180 mm 230 mm Diameter van het opnameboorgat 22 23 mm 22 23 mm 22 23 mm 22 23 mm Opnameschroefdraad M 14 M 14 M 14 M 14 WSB 20 180 WSB 20 230 WSB 25 180 X WSB 25 230 X Geluidsemissie Gemeten A...

Страница 51: ...iva general Seguir las instrucciones indicadas al margen Leer documentaci n Imprescindible leer los documentos que se adjuntan como las instrucciones de uso y las ins trucciones generales de seguridad...

Страница 52: ...TENCIA Este s mbolo advierte sobre una situaci n peli grosa que puede comportar lesiones graves o mortales PRECAUCI N Este s mbolo advierte sobre una situaci n peli grosa en la que pudiera lesionarse...

Страница 53: ...a de que su funcio namiento sea seguro No emplee ning n accesorio que requiera la utili zaci n de un refrigerante l quido Al emplear como refrigerante agua u otros l quidos puede que resulte lesionado...

Страница 54: ...erramienta el ctrica por las partes aisladas si el til pudiera llegar a tocar conductores ocultos o el cable de conexi n de la herramienta el ctrica Si los tiles alcanzan a tocar conductores el ctrico...

Страница 55: ...hazo Investigue y subsane la causa del bloqueo No intente proseguir el corte con el disco tronza dor metido en la ranura de corte Una vez fuera conecte la herramienta el ctrica y espere a que el disco...

Страница 56: ...torno protegido de la intempe rie con los tiles y accesorios homologados por FEIN Instrucciones de manejo Montaje de la empu adura adicional Figura 5 Dependiendo de la aplicaci n enrosque la empu adur...

Страница 57: ...n Si durante el funcionamiento de la amoladora sta hubiese dejado de alimentarse incluso bre vemente p ej al sacar el enchufe de la red la protecci n contra rearranque se encarga de que al volver a al...

Страница 58: ...tando las prescripciones vigentes Siempre entregar estas instrucciones de uso al personal encargado de la reparaci n En caso de que se da e el cable de conexi n de la herramienta el ctrica es necesari...

Страница 59: ...2 23 mm 22 23 mm 22 23 mm 22 23 mm Rosca del husillo M 14 M 14 M 14 M 14 WSB 20 180 WSB 20 230 WSB 25 180 X WSB 25 230 X Emisi n de ruido Nivel de potencia ac stica LwA re 1 pW medido con filtro A en...

Отзывы: