background image

50

no

Original driftsinstruks for stasjonær slipemaskin.

Anvendte symboler, forkortelser og 
uttrykk.

Symbolene som brukes i denne driftsinstruksen og even-
tuelt på maskinen skal gjøre deg oppmerksom på mulige 
farer i løpet av arbeidet med denne maskinen.

For din egen sikkerhet.

Ikke bruk denne maskinen før du har lest grundig 
gjennom denne driftsinstruksen og har forstått den 
helt, inklusiv bildene, spesifikasjonene og sikker-
hetsreglene.

Følg også de vanlige nasjonale bestemmelsene for elek-
trisk sikkerhet og arbeidsvern (i Tyskland: BGV A2, 
BGR 500).
Hvis sikkerhetsbestemmelsene ikke følges, kan dette 
medføre elektriske støt, brann og/eller en alvorlig skade.
Ta vare på denne driftsinstruksen til senere bruk og la 
den følge med maskinen når denne gis eller selges videre.

Bruk personlig beskyttelsesutstyr. Avhengig av typen 
bruk må du bruke visir, øyebeskyttelse eller verne-
briller. Om nødvendig må du bruke støvmaske, hørs-
elvern, vernehansker eller spesialforkle som holder 
små slipe- og materialpartikler unna kroppen din. 
Øynene bør beskyttes mot fremmedlegemer som kan 
fly rundt ved visse typer bruk.

 Støv- eller pustevern-

masker må filtere den typen støv som oppstår ved 
denne bruken. Hvis du er utsatt for sterk støy over 
lengre tid, kan du miste hørselen.

Ikke bruk løstsittende tøy og smykker under arbeidet og 
bind sammen langt hår. 

Til tross for beskyttelsesinnret-

ninger kan løse gjenstander komme inn i deler som beve-
ger seg og medføre skader.

Ikke bruk slitte, revnede eller sterkt tilsmussede slipebånd. 
Bruk slipebånd forsiktig og oppbevar disse slik produsenten 
sier. Ikke brett slipebånd!

 Skadede slipebånd kan revne, 

slynges bort og skade andre.

Ikke bruk slipebånd eller annet tilbehør som ikke ble utvi-
klet eller frigitt av produsenten. 

En sikker bruk kan ikke 

garanteres selv om slipebånd eller tilbehør passer til mas-
kinen.

Bruk alltid sikkerhetsinnretningene som finnes på maski-
nen. Beskyttelsesinnretningene må være sikkert montert på 
maskinen, slik at det oppnås maksimal sikkerhet.

 Beskyt-

telsesinnretningene skal beskytte brukeren mot slipepar-
tikler som slynges rundt og mot å berøre slipebåndet.

OBS! Fare for brann og eksplosjoner! Ved sliping av metall 
(f.eks. aluminium eller magnesium) oppstår det støv som 
kan være brennbart eller eksplosivt. Ikke bruk maskinen i 
nærheten av brennbare materialer.

 Gnister kan antenne 

disse materialene.

OBS! Brannfare! Ved sliping av metall oppstår glødende 
metall- og slipebåndspartikler som samles opp i sponkas-
sen. 

Før innholdet i sponkassen tømmes må det være til-

strekkelig avkjølt og det må kun kastes i egnede 
beholdere.

Pass på at ingen personer utsettes for fare på grunn av 
gnistsprut.

 Fjern brennbare materialer i nærheten. Ved 

sliping av metall oppstår det gnistsprut.

Arbeidsstykket må alltid ligge godt på slipeunderlaget og 
anslaget. For små eller tynne arbeidsstykker må ikke bear-
beides.

 Det er fare for skader fra arbeidsstykket som 

slynges bort.

Du må aldri berøre slipebåndet som beveger seg. 

Det 

er fare for skader.

I faresituasjoner må du straks trykke på nødstoppbryteren. 

Maskinen fortsetter å gå i opp til 50 sekunder.

Rengjør ventilasjonsåpningene til maskinen med jevne mel-
lomrom. Motorviften trekker støv inn i huset.

 Dette kan 

forårsake elektrisk fare når det samles for mye metall-
støv.

Pass på å stå stødig og plasser maskinen vannrett. 

Hvis 

maskinen kanter i løpet av arbeidet kan dette medføre 
alvorlige skader.

Støpselet på maskinen må kun monteres av en elektro-fag-
mann.

 Jordledningen i stikkontakten må forbindes med 

jordkontakt i strømnettet.

Ved vedlikehold og reparasjon må støpselet trekkes ut av 
stikkontakten! 

Hvis maskinen koples inn uforvarende, 

kan dette medføre alvorlige skader.

Sørg for at den elektriske sikkerheten til maskinen kontrol-
leres med jevne mellomrom mht. lover og bestemmelser.

 

Hvis maskiner ikke kontrolleres er det fare for elektriske 
støt!

Før du tar maskinen i bruk for første gang må du sjekke 
motorens dreieretning. 

Ved gal dreieretning kan arbeids-

stykket slynges bort og forårsake ulykker. Dreieretnin-
gen må kun omstilles av en el-fagmann.

Du eller andre personer må aldri stå rett ved siden av slipe-
bånd når maskinen koples inn. 

Slipebåndet kan revne og 

forårsake alvorlige skader.

Med ett blikk.

1 Vernedeksel, oppe
2 Stjerneskrue, vernedeksel
3 Skruer, innstilling av spaltemål
4 Anlegg
5 Gnistvern

Symbol

Uttrykk, betydning

Aksjon
Berøring forbudt

Generelt forbudstegn

Les dokumentasjonen

Bruk øyebeskyttelse

Bruk hørselvern

Bruk støvbeskyttelse

Bruk håndbeskyttelse

Advarsel mot farer

Europeisk samsvarserklæ-
ring

3 94 10 001 00 0.book  Seite 50  Mittwoch, 13. April 2011  10:15 10

Содержание GRIT GI 75

Страница 1: ...Technische nderungen vorbehalten 3 94 10 001 00 0 BY 2011 04Z DE GI75 7 90 20 100 40 3 GI752V 7 90 20 100 23 3 GI752H 7 90 20 200 40 3 GI752H2V 7 90 20 200 23 3 GI150 7 90 20 400 40 3 GI1502V 7 90 20...

Страница 2: ...We are constantly at work searching out a variety of high quality high performance tools to offer at the best prices possible Our commitment to you is that we will not offer cheap junk anywhere on our...

Страница 3: ...i o _______________ E ____________ ___________________ Dansk ______________ Driftsvejledning ___________________ Norsk ______________ Driftsinstruks ____________________ Svenska_____________ Bruksanvi...

Страница 4: ...3 1 2 3 7 8 9 11 12 13 15 14 16 17 18 6 23 21 22 26 9 9 25 24 19 20 4 5 10 12 27...

Страница 5: ...4 max 2 mm max 2 mm 7 11 4 1 2 3 4 5 3 6 14...

Страница 6: ...Die Schutzvorrichtungen m ssen sicher an der Maschine montiert sein so dass ein H chst ma an Sicherheit erreicht wird Die Schutzvorrichtungen sollen den Bediener vor umherfliegenden Schleifparti keln...

Страница 7: ...schine bereinstimmen berpr fen Sie vor der ersten Inbetriebnahme die Dreh richtung des Motors Die Drehrichtung darf nur von einem Elektrofachmann umgestellt werden Einstellungen Ziehen Sie vor allen A...

Страница 8: ...l 26 geschlossen ist Pr fen Sie das Spaltma der Schleifauflage Pr fen Sie die Position der Planschleifauflage 22 Die Schrauben 12 m ssen sich in der unteren Posi tion befinden Pr fen Sie ob der Funken...

Страница 9: ...hleifbandge schwindigkeit m s 30 36 30 36 15 30 18 36 15 30 18 36 Gewicht ent sprechend EPTA Procedure 01 2003 kg 65 65 65 65 65 65 65 65 Schutzklasse I I I I I I I I Schleifbandl nge mm 2 000 2 000 2...

Страница 10: ...Leerlauf Schleifen Gemessener A bewerteter Emissions Schalldruckpegel am Arbeitsplatz LpA re 20 Pa in Dezibel 80 5 94 Unsicherheit KpA in Dezibel 4 4 Gemessener A bewerteter Schallleistungspegel LwA r...

Страница 11: ...anger of fire and explosion When grinding met als e g aluminium or magnesium dust develops that can be combustible or explosive Do not operate the machine in the vicinity of combustible materials Spar...

Страница 12: ...ocket outlet Adjusting the spark guard 5 Loosen both wing bolts 6 and adjust the spark guard 5 in such a manner that the grinding belt is covered as far as possible Tighten both wing bolts again Adjus...

Страница 13: ...h hands or fasten it in a fixture Face grinding Figure 5 Loosen star knob bolt 2 and open the top protec tive cover 1 Make sure that the gap size is correctly adjusted Fig ure 2 Switch the machine on...

Страница 14: ...ngth mm 2 000 2 000 2 000 2 000 2 000 2 000 2 000 2 000 Grinding belt width mm 75 75 75 75 75 75 75 75 Type GI150 GI150 GI1502V GI1502V GI1502H GI1502H GI1502H2V GI1502H2V Reference number 7 90 20 400...

Страница 15: ...Idle Sanding A weighted emission pres sure power level measured at the workplace LpA re 20 Pa in decibels 80 5 94 Measuring uncertainty KpA in decibels 4 4 Measured A weighted sound power level LwA re...

Страница 16: ...tre bien mont s sur l appareil de fa on obtenir une s curit maxi male Les dispositifs de protection doivent prot ger l uti lisateur contre les particules qui se d tachent et contre un contact acciden...

Страница 17: ...n profes sionnel Respecter la tension du r seau La tension et la fr quence de la source de tension doivent correspondre aux indica tions relev es sur la plaque signal tique de l appareil Avant la prem...

Страница 18: ...pport de pon age Contr ler la position du support de pon age pour surfaces planes 22 Les vis 12 doivent se trouver dans la position inf rieure Contr ler si la protection contre les tincelles 5 est bie...

Страница 19: ...0 50 60 50 60 50 60 Vitesse de la bande abrasive m s 30 36 30 36 15 30 18 36 15 30 18 36 Poids suivant EPTA Proce dure 01 2003 kg 65 65 65 65 65 65 65 65 Classe de protec tion I I I I I I I I Longueur...

Страница 20: ...he vide Pon age Mesure r elle A du niveau de pression acoustique sur le lieu de travail LpA re 20 Pa en d cibel 80 5 94 Incertitude KpA en d cibel 4 4 Mesure r elle A du niveau d intensit acoustique p...

Страница 21: ...un nastro abrasivo o di un accessorio combacino con la macchina in dota zione Utilizzare sempre i dispositivi di protezione di cui la mac china dotata I dispositivi di protezione devono essere montati...

Страница 22: ...zione con il dispositivo di trasporto GRIT GIM Istruzioni di installazione Fissare la macchina sul basamento GRIT GIB GIBE vedere Istruzioni di montaggio Il fissaggio del basa mento sul pavimento e de...

Страница 23: ...emergenza per spegnere la macchina Commutazione del regime Modelli 2H Posizione interruttore 1 bassa velocit Posizione interruttore 2 alta velocit La velocit pu essere regolata con l interrut tore 20...

Страница 24: ...esponsabilit che il presente prodotto corrisponde alle norme applicabili riportate sull ultima pagina delle presenti istruzioni d uso Lingua originale inglese tedesco Misure ecologiche smaltimento Le...

Страница 25: ...o conforme alla EPTA Proce dure 01 2003 kg 82 82 82 82 82 82 82 82 Classe prote zione I I I I I I I I Lunghezza del nastro per leviga trice mm 2 000 2 000 2 000 2 000 2 000 2 000 2 000 2 000 Larghezza...

Страница 26: ...zich op de machine bevinden De veiligheidsvoorzieningen moeten goed op de machine gemonteerd zijn zodat een maximum aan vei ligheid wordt bereikt De veiligheidsvoorzieningen moeten de bediener besche...

Страница 27: ...De netspanning en frequen tie van de spanningsbron moet overeenkomen met de gegevens op het typeplaatje van de machine Controleer voor de eerste ingebruikneming de draairich ting van de motor De draai...

Страница 28: ...gedraaid is Schakel de machine in en controleer de bandloop Leg het werkstuk vast op de schuursteun Geleid het werkstuk met beide handen of zet het in een voorziening vast Vlakschuren Afbeelding 5 Dra...

Страница 29: ...reedte schuur band mm 75 75 75 75 75 75 75 75 Type GI150 GI150 GI1502V GI1502V GI1502H GI1502H GI1502H2V GI1502H2V Bestelnummer 7 90 20 400 40 3 400 40 3 400 23 3 400 23 3 500 40 3 500 40 3 500 23 3 5...

Страница 30: ...au op de werkplek LpA re 20 Pa in decibel 80 5 94 Onzekerheid KpA in decibel 4 4 Gemeten A gewogen geluidsvermogenniveau LwA re 1 pW in decibel 90 100 5 Onzekerheid KwA in decibel 2 5 2 5 Bedrijfscond...

Страница 31: ...cci n que lleva la m quina Los dispositivos de protecci n deber n estar montados firmemente en la m quina para alcanzar una seguridad m xima Los dispositivos de seguridad tienen la misi n de proteger...

Страница 32: ...n el ctrica La conexi n el ctrica en el local de aplicaci n deber ser realizada por un electricista Observar la tensi n de red La tensi n y frecuencia de la alimentaci n deber n coincidir con las ind...

Страница 33: ...torni llos 12 deber n encontrarse en la posici n inferior Cerci rese de que la protecci n contra chispas 5 est correctamente ajustada y firmemente sujeta Conecte la m quina y controle el curso de la...

Страница 34: ...3 kg 65 65 65 65 65 65 65 65 Clase de protec ci n I I I I I I I I Longitud de la banda de lija mm 2 000 2 000 2 000 2 000 2 000 2 000 2 000 2 000 Anchura de la banda de lija mm 75 75 75 75 75 75 75 75...

Страница 35: ...o Nivel de presi n de sonido LpA re 20 Pa medido con filtro A en el puesto de trabajo en deci belios 80 5 94 Inseguridad KpA en decibe lios 4 4 Nivel de potencia ac stica LwA re 1 pW medido con filtro...

Страница 36: ...rma segura m quina de modo que seja alcan ado um m ximo de seguran a Os disposi tivos de protec o devem proteger o operador contra part culas produzidas durante o processo abrasivo e con tra o contact...

Страница 37: ...uncionamento O sentido de rota o s deve ser comutado por um t cnico electricista Ajustes Antes de todos trabalhos na m quina dever puxar a ficha da tomada Ajustar a protec o contra aparas 5 Soltar amb...

Страница 38: ...ser trabalhada firmemente sobre a base para apoio da pe a Conduzir a pe a a ser trabalhada com ambas as m os ou fix la num dispositivo apropriado Lixamento plano Figura 5 Soltar o parafuso estrelado 2...

Страница 39: ...000 2 000 2 000 2 000 2 000 2 000 2 000 2 000 Largura da cor reia abrasiva mm 75 75 75 75 75 75 75 75 Tipo GI150 GI150 GI1502V GI1502V GI1502H GI1502H GI1502H2V GI1502H2V N mero de encomenda 7 90 20...

Страница 40: ...tala o 96 Funciona mento em vazio Lixar N vel de emiss o de press o ac stica avaliado como A medido LpA re 20 Pa em decibel 80 5 94 Inseguran a KpA em decibel 4 4 N vel de pot ncia ac stica avaliado c...

Страница 41: ...40 el BGV A2 BGR 500 OFF 50...

Страница 42: ...41 el 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 OFF 16 17 18 19 ON OFF 20 2H 21 22 23 24 25 26 27 GRIT GIM GRIT GIB GIBE 5 6 5 7 1 11 2 mm 4 2 3 2 mm 3 22 22 25 26 12 22 12 26 25 4 2 17 23 21 25 26...

Страница 43: ...42 el 13 23 21 13 14 26 25 OFF NOT 15 I 19 OFF NOT 15 0 19 50 OFF OFF 2H 1 2 20 15 3 4 11 1 2 26 22 12 5 5 2 1 2 9 Service Service FEIN FEIN FEIN 18 27 27 24 FEIN FEIN FEIN Service FEIN...

Страница 44: ...65 I I I I I I I I mm 2 000 2 000 2 000 2 000 2 000 2 000 2 000 2 000 mm 75 75 75 75 75 75 75 75 GI150 GI150 GI1502V GI1502V GI1502H GI1502H GI1502H2V GI1502H2V 7 90 20 400 40 3 400 40 3 400 23 3 400...

Страница 45: ...4 el GI75 GI150 93 GI752V GI1502V 94 GI752H GI1502H 95 GI752H2V GI1502H2V 96 A LpA re 20 Pa dB 80 5 94 KpA dB 4 4 A LwA re 1 pW dB 90 100 5 KwA dB 2 5 2 5 min 1 3000 3000 ST 37 8 x 40 Grit by FEIN 36R...

Страница 46: ...slibepartikler og utilsigtet ber ring med slibeb ndet Pas p brand og eksplosionsfare N r metal slibes f eks aluminium eller magnesium opst r der st v der kan v re br ndbart eller eksplosivt Anvend ik...

Страница 47: ...vidt muligt Sp nd skruen igen Slibeanl g 7 indstilles Billede 1 L sne skruen 11 og indstil spaltem let p max 2 mm Sp nd grebskruen igen Anl g 4 indstilles Billede 2 L sne skruerne 3 og idnstil spaltem...

Страница 48: ...2 T nd for maskinen og kontroll r b ndl bet F r emnet med begge h nder og fjern det opad efter arbejdet Opsugningsanordning Maskinen kan tilsluttes til en bund med opsugnings anordning via de to studs...

Страница 49: ...ngde mm 2 000 2 000 2 000 2 000 2 000 2 000 2 000 2 000 Slibeb nds bredde mm 75 75 75 75 75 75 75 75 Type GI150 GI150 GI1502V GI1502V GI1502H GI1502H GI1502H2V GI1502H2V Bestillingsnum mer 7 90 20 40...

Страница 50: ...1502H2V bilag 96 Tomgang Slibning M lt A vurderet emissions lydtrykniveau p arbejds pladsen LpA re 20 Pa i decibel 80 5 94 Usikkerhed KpA i decibel 4 4 M lt A vurderet lydeffektni veau LwA re 1 pW i d...

Страница 51: ...sliping av metall f eks aluminium eller magnesium oppst r det st v som kan v re brennbart eller eksplosivt Ikke bruk maskinen i n rheten av brennbare materialer Gnister kan antenne disse materialene...

Страница 52: ...max 2 mm Trekk stjerneskruen fast igjen Innstilling av anslag 4 Bilde 2 L sne skruene 3 og innstill spaltem let Spaltem let m v re max 2 mm Trekk skruene 3 fast igjen Innstilling av planslipeunderlage...

Страница 53: ...bevegelse F r arbeidsstykket med begge hendene og ta det bort oppover etter arbeidet Avsuginnretning Maskinen kan koples til et understell med avsuginn retning via de to stussene 9 Vedlikehold og kund...

Страница 54: ...dlengde mm 2 000 2 000 2 000 2 000 2 000 2 000 2 000 2 000 Slipeb ndbredde mm 75 75 75 75 75 75 75 75 Type GI150 GI150 GI1502V GI1502V GI1502H GI1502H GI1502H2V GI1502H2V Bestillingsnum mer 7 90 20 40...

Страница 55: ...H2V GI1502H2V Anlegg 96 Tomgang Sliping M lt A bed mt emisjons lydtrykkniv p arbeidsplas sen LpA re 20 Pa i desibel 80 5 94 Usikkerhet KpA i desibel 4 4 M lt A bed mt lydeffekt niv LwA re 1 pW i desib...

Страница 56: ...ing av metall t ex aluminium eller magnesium uppst r damm som kan vara br nnbart eller explosivt Anv nd inte maskinen i n r heten av br nnbara material Risk finns f r att gnistor ant nder materialet O...

Страница 57: ...m Dra ter fast skruvarna 3 Inst llning av slipst det 22 Vid planslipning m ste planslipst det 22 vara parallellt med slipbandet och ska ber ra bandet ver hela ytan Lossa skruven 25 och f ll ner sidolo...

Страница 58: ...servicearbeten Renbl s kyllufts ppningarna 18 p motorhuset och de m rkta st llena med tryckluft se anvis ningsskylt 27 Sm rj maskinen dagligen med maskinolja p m rkta st llen se anvisningsskylt 27 Ko...

Страница 59: ...tig het m s 30 36 30 36 15 30 18 36 15 30 18 36 Vikt enligt EPTA Procedure 01 2003 kg 82 82 82 82 82 82 82 82 Skyddsklass I I I I I I I I Slipbandsl ngd mm 2 000 2 000 2 000 2 000 2 000 2 000 2 000 2...

Страница 60: ...levilta hioma lastuilta sek koskettamasta py riv n hiomanauhaan Varo tulipalon ja r j hdysvaara Metallipintoja esim alu miini tai magneesiumi hiottaessa erittyy p ly joka voi olla palavaa tai r j hdys...

Страница 61: ...d kipin suo jus 5 niin ett se peitt hiomanauhan mahdolli simman hyvin Kirist sen j lkeen molemmat siipiruuvit Hioma alustan 7 s t kuva 1 L ys lukkoruuvia 11 ja s d v lysmitta arvoon kork 2 mm Kirist...

Страница 62: ...putelineeseen Tasohionta kuva 5 L ys lukkoruuvia 2 ja avaa ylempi suojus 1 Varmista ett v lysmitta on s detty oikein kuva 2 Kytke koneeseen virta ja tarkasta ett nauha py rii siististi keskell Ohjaa t...

Страница 63: ...2 000 Hiomanauhan leveys mm 75 75 75 75 75 75 75 75 Tyyppi GI150 GI150 GI1502V GI1502V GI1502H GI1502H GI1502H2V GI1502H2V Tilausnumero 7 90 20 400 40 3 400 40 3 400 23 3 400 23 3 500 40 3 500 40 3 50...

Страница 64: ...taso LpA re 20 Pa desibelein 80 5 94 Toleranssi KpA desibelein 4 4 Ty kalun A painotettu ty pistekohtainen melu taso LwA re 1 pW desibe lein 90 100 5 Toleranssi KwA desibelein 2 5 2 5 K ytt edellytyks...

Страница 65: ...dez seket biztons gosan kell felszerelni a k ziszersz mra hogy azok a legnagyobb el rhet biztons got ny jts k A v d berendez seknek meg kell vniuk a kezel t a csiszol s sor n kirep tett r szecsk kt l...

Страница 66: ...n rizze az els zembe helyez s el tt a motor forg sir ny t A forg sir nyt csak villamos szakember ll thatja t Be ll t sok A berendez sen v gzend b rmely munka megkezd se el tt h zza ki a csatlakoz dug...

Страница 67: ...nak az als helyzetben kell lenni k Ellen rizze hogy helyesen van e be ll tva s szorosan r gz tve van e az 5 szikraterel lap Kapcsolja be a berendez st s ellen rizze a szalag fut s t Tegye fel szorosan...

Страница 68: ...szerint kg 65 65 65 65 65 65 65 65 rint sv delmi oszt ly I I I I I I I I A csiszol szalag hossza mm 2 000 2 000 2 000 2 000 2 000 2 000 2 000 2 000 A csiszol szalag sz less ge mm 75 75 75 75 75 75 75...

Страница 69: ...I1502H2V F ggel k 96 Alapj rat Csiszol s LpA re 20 Pa m rt A ki rt kelt kibocs t si hangnyom s szint a munkahelyen decibel 80 5 94 KpA sz r s decibel 4 4 LwA re 1 pW m rt A ki rt kelt hangteljes tm ny...

Страница 70: ...nit p ed odletuj c mi brusn mi sticemi a ne mysln m dotekem s brusn m p sem Pozor nebezpe po ru a exploze P i brou en kov nap hlin k nebo ho k vznik prach kter m e b t ho lav nebo v bu n Stroj neprovo...

Страница 71: ...l brusn p s co mo n nejv ce zakryt Oba k dlov rouby op t ut hn te Nastaven op rky p i brou en 7 Obr zek 1 Uvoln te hv zdicov oto n roub 11 a nastavte rozm r t rbiny na max 2 mm Hv zdicov oto n roub op...

Страница 72: ...pravku Rovinn brou en Obr zek 5 Uvoln te hv zdicov oto n roub 2 a otev ete horn ochrann kryt 1 Zajist te aby rozm r t rbiny byl spr vn nastaven Obr zek 2 Stroj zapn te a zkontrolujte b h p su Obrobek...

Страница 73: ...00 2 000 2 000 ka brusn ho p su mm 75 75 75 75 75 75 75 75 Typ GI150 GI150 GI1502V GI1502V GI1502H GI1502H GI1502H2V GI1502H2V Objednac slo 7 90 20 400 40 3 400 40 3 400 23 3 400 23 3 500 40 3 500 40...

Страница 74: ...racovn m m st LpA re 20 Pa v decibelech 80 5 94 Nep esnost KpA v decibelech 4 4 Nam en hodnocen hladina akustick ho v konu LwA re 1 pW v decibelech 90 100 5 Nep esnost KwA v decibelech 2 5 2 5 zemelte...

Страница 75: ...V stroj hodia Pracujte z sadne v dy s pou it m v etk ch ochrann ch prvkov ktor sa nach dzaj na stroji Ochrann prvky musia by namontovan na stroji tak aby sa dosiahla maxim lna miera bezpe nosti Ochran...

Страница 76: ...ap tie Sie ov nap tie a frekvencia zdroja nap tia sa musia zhodova s dajmi na typovom t tku stroja Pred prv m uveden m stroja do prev dzky prekontrolujte smer ot ania motora Smer ot ania motora smie p...

Страница 77: ...a utiahnut Zapnite stroj a skontrolujte chod p su Obrobok prilo te na br snu podlo ku Ve te obrobok oboma rukami alebo ho fixujte v nejakom pr pravku Rovinn br senie Obr zok 5 Uvo nite skrutku s hviez...

Страница 78: ...2 000 rka br sneho p su mm 75 75 75 75 75 75 75 75 Typ GI150 GI150 GI1502V GI1502V GI1502H GI1502H GI1502H2V GI1502H2V Objedn vacie slo 7 90 20 400 40 3 400 40 3 400 23 3 400 23 3 500 40 3 500 40 3 50...

Страница 79: ...LpA re 20 Pa v decibeloch 80 5 94 Nepresnos merania KpA v decibeloch 4 4 Nameran hodnota hladiny akustick ho tlaku LwA n radia re 1 pW v decibeloch 90 100 5 Nepresnos merania KwA v decibeloch 2 5 2 5...

Страница 80: ...je si umocowa na nabytym urz dzeniu nie gwarantuje bezpiecznego u ycia Stosowa zawsze wszystkie znajduj ce si na urz dzeniu urz dzenia zabezpieczaj ce Urz dzenia zabezpieczaj ce powinny by dobrze zamo...

Страница 81: ...Przeznaczenie urz dzenia Urz dzenie przeznaczone jest do zastosowa stacjonarnych do szlifowania metali przy u yciu dopuszczonych przez producenta ta m ciernych a tak e do zastosowa mobilnych przy u y...

Страница 82: ...lno przestawia tylko po wy czeniu maszyny za pomoc prze cznika 20 Zabezpieczenie przed przeci eniem W przypadku utrzymuj cego si przez d u szy okres czasu silnego obci enia maszyna wy cza si samoczynn...

Страница 83: ...cymi przepisami dostarczy do punktu odbioru surowc w wt rnych gdzie zostan poddane utylizacji w spos b przyjazny dla rodowiska Dane techniczne Typ GI75 GI75 GI752V GI752V GI752H GI752H GI752H2V GI752H...

Страница 84: ...z EPTA Procedure 01 2003 z metod Europejskiej Parlamentarnej Weryfikacji Technologii kg 82 82 82 82 82 82 82 82 Klasa ochrony I I I I I I I I D ugo ta my mm 2 000 2 000 2 000 2 000 2 000 2 000 2 000 2...

Страница 85: ...84 ru BGV A2 BGR 500...

Страница 86: ...85 ru 50 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 2 21 22 23 24 25 26 27 GRIT GIM GRIT GIB GIBE 5 6 5 7 1 11 2 4 2 3 2 3 22 22 25 26 12 22 12 26 25 4 2 17...

Страница 87: ...86 ru 23 21 25 26 11 8 13 23 21 13 14 26 25 8 15 I 19 15 0 19 50 2H 1 2 20 15 3 4 11 1 2 26 22 12 5 5 2 1 2 9 FEIN FEIN FEIN 18 27 27 24...

Страница 88: ...880 3 450 1 440 2 880 1 730 3 450 1 440 2 880 1 730 3 450 4 000 4 000 4 000 4 000 2 600 3 100 2 600 3 100 2 600 3 100 2 600 3 100 3x400 3x440 3x230 3x220 3x400 3x440 3x230 3x220 Hz 50 60 50 60 50 60...

Страница 89: ...3 100 2 600 3 100 2 600 3 100 3x400 3x440 3x230 3x220 3x400 3x440 3x230 3x220 Hz 50 60 50 60 50 60 50 60 30 36 30 36 15 30 18 36 15 30 18 36 EPTA Procedure 01 2003 kg 82 82 82 82 82 82 82 82 I I I I I...

Страница 90: ...r 4 4 4 4 34 5 4 f k 4 d6 d6 d6 d6 7 7 7 7 m m m m8 8 8 8 9 9 9 9 4 4 4 4 m m m m d4 d4 d4 d4 d q r 4 i i i i f q4 A A A A01 01 01 012 2 2 23 3 3 3 B B B B C C C CD D D D E E E E U4 U4 U4 U4CD UL FfGH...

Страница 91: ...4 7 A A A A 1 3 11 7 2 6 6 6 6 4 A A A A 2 3 3 7 T T T T 2 3 4 4 4 4 22 4 22 4 ce 3 25 7 9 26 3 12 4 22 g 7 12 P 26 7 25 Xv 6 4 4 A 2 u u u u w w w w tXv w W q iq n w 17 g W U gZ R H 23 ce 21 Xv ce YY...

Страница 92: ...4 GRIT u 4 e UI 4 uY uY uY uY 5 5 5 5 S uP w 4 GI75 GI75 GI752V GI752V GI752H GI752H GI752H2V GI752H2V 5 7 90 20 100 40 3 100 40 3 100 23 3 100 23 3 200 40 3 200 40 3 200 23 3 200 23 3 2 880 3 450 2 8...

Страница 93: ...00 V G 3x400 3x440 3x230 3x220 3x400 3x440 3x230 3x220 Hz 50 60 50 60 50 60 50 60 J 30 36 30 36 15 30 18 36 15 30 18 36 pX EPTA Procedure 01 2003 I kg 82 82 82 82 82 82 82 82 I I I I I I I I 2 000 2 0...

Страница 94: ...93 GI75 150...

Страница 95: ...94 GI752V 1502V...

Страница 96: ...95 U 2 1 A2 14 6 4 A1 13 5 3 I 0 PE N L1 L2 L3 16A 8 11 16 sw bl br r t ws vio gnge L3 1W 2W 400V 1 2 3 7 6 5 4 a 1 13 10 5 4 1 2 2 1U 1V 1W 2U 2V 2W 0 L1 1V 2U 2V L2 1U GI752H 1502H...

Страница 97: ...96 U 2 1 A2 14 6 4 A1 13 5 3 I 0 PE 16A L1 L2 L3 8 11 16 sw bl br r t ws vio gnge L3 1W 2W 230V 1 2 3 7 6 5 4 a 1 13 10 5 4 1 2 2 1U 1V 1W 2U 2V 2W 0 L1 1V 2U 2V L2 1U GI752H2V 1502H2V...

Страница 98: ...EIN Service C E Fein GmbH Hans Fein Stra e 81 D 73529 Schw bisch Gm nd Bargau www fein com 2011 65 EU 2006 42 EG 2004 108 EG 2016 04 19 2014 30 EU 2016 04 20 2006 95 EG 2016 04 19 2014 35 EU 2016 04 2...

Отзывы: