background image

39

da

El-værktøjets formål:

håndført sliber til båndslibning med det af GRIT god-
kendte tilbehør i vejrbeskyttede omgivelser.
Dette el-værktøj er også beregnet til brug sammen med 
vekselstrømgeneratorer med tilstrækkelig ydelse, der 
svarer til standard ISO 8528, udførelsesklasse G2. 
Bestemmelserne i denne standard overholdes især ikke, 
hvis den såkaldte THD overskrider 10 %. Er du i tvivl, 
læses og overholdes informationsmaterialet til den gene-
rator, du bruger.

Specielle sikkerhedsforskrifter.

Hold fast i de isolerede gribeflader på værktøjet, da sli-
bebåndet kan ramme sit eget netkabel. 

Beskadigelsen af 

en spændingsførende ledning kan sætte metalholdige 
værktøjsdele under spænding, hvilket kan føre til elek-
trisk stød.

Brug personligt beskyttelsesudstyr. Brug helmaske til 
ansigtet, øjenværn eller beskyttelsesbriller, afhængigt af 
det udførte arbejde. Brug afhængigt af arbejdets art støv-
maske, høreværn, beskyttelseshandsker eller specialfor-
klæde, der beskytter dig mod små slibe- og 
materialepartikler. 

Øjnene skal beskyttes mod frem-

mede genstande, der flyver rundt i luften og som opstår i 
forbindelse med forskelligt arbejde. Støv- eller ånde-
drætsmaske skal filtrere det støv, der opstår under arbej-
det. Udsættes du for høj støj i længere tid, kan du lide 
høretab.

Bær ikke løstsiddende tøj, smykker eller åbent, langt hår 
under arbejdet. 

Løse genstande kan fanges af dele, der 

bevæger sig, og føre til kvæstelser, selv om beskyttelses-
anordninger er monteret.

Anvend ikke slidte, revnede eller meget tilstoppede slibe-
bånd. Håndter slibebånd omhyggeligt og opbevar disse 
iht. fabrikantens instruktioner. Knæk ikke slibebånd! 

Beskadigede slibebånd kan gå i stykker, slynges væk og 
kvæste tredjemand.

Berør aldrig det løbende slibebånd og stik ikke fingrene 
ind under beskyttelsespladen. 

Kvæstelsesfare.

Anvend altid de beskyttelsesanordninger, der findes på 
maskinen. Beskyttelsesanordningerne skal være monte-
ret sikkert på maskinen for at opnå max. sikkerhed. 

Beskyttelsesanordningerne skal beskytte operatøren 
mod omkringflyvende slibepartikler og utilsigtet berøring 
med slibebåndet.

Pas på - brand- og eksplosionsfare! Når metal slibes 
(f.eks. aluminium eller magnesium), opstår der støv, der 
kan være brændbart eller eksplosivt. Anvend ikke maski-
nen i nærheden af brændbare materialer. 

Materialet vil 

kunne blive antændt af gnister.

Sørg for, at personer ikke udsættes for gnistregn. 

Fjern 

brændbare materialer i nærheden. Gnistregn opstår i for-
bindelse med metalslibning.

Sikre emnet. 

Et emne, der holdes med en spændeanord-

ning, holdes mere sikkert end i hånden.

Hold godt fast i el-værktøjet. 

Der kan opstå høje reakti-

onsmomenter for en kort tid.

Berør aldrig slibebåndet, når det er i gang. 

Fare for per-

sonskade.

Det er forbudt at skrue eller nitte skilte og tegn på el-
værktøjet. 

En beskadiget isolering beskytter ikke mod 

elektrisk stød. Anvend klæbeetiketter.

Anvend ikke tilbehør, hvis det ikke er udviklet eller frigi-
vet specielt af el-værktøjets fabrikant. 

Sikker drift er ikke 

kun givet ved, at tilbehøret passer til dit el-værktøj.

Rengør ventilationsåbningerne på el-værktøjet med 
regelmæssige mellemrum med ikke-metallisk værktøj. 

Motorblæseren trækker støv ind i huset. Dette kan føre 
til elektrisk fare, hvis store mængder metalstøv opsamles.

Kontrollér altid nettilslutningsledningen og netstikket for 
beskadigelser før brug.

Anbefaling: Brug altid el-værktøjet via en fejlstrømbe-
skyttelseskontakt (RCD) med dimensioneret fejlstrøm på 
30 mA eller mindre.

Håndtering med farligt støv

Bruges dette værktøj til materialeafslibende arbejdspro-
cesser, opstår der støv, der kan være farligt.
Berøring eller indånding af nogle former for støv som 
f.eks. fra asbest og asbestholdige materialer, blyholdig 
maling, metal, nogle træsorter, mineraler, silikatpartikler 
med stenholdige materialer, farveopløsende midler, træ-
beskyttelsesmidler, kan udløse allergiske reaktioner 
og/eller luftvejssygdomme, kræft og forplantningsskader 
hos personer med allergiske reaktioner. Risikoen for at 
indånde støv afhænger af ekspositionen. Brug en opsug-
ningsmåde, der er afstemt efter det støv, der opstår, samt 
personligt beskyttelsesudstyr og sørg for god udluft-
ning/ventilation på arbejdspladsen. Overlad altid behand-
ling af asbestholdigt materiale til fagfolk.
Træstøv og letmetalstøv, varme blandinger af slibestøv og 
kemiske stoffer kan under ugunstige betingelser antæn-
des af sig selv og føre til eksplosion. Undgå gnistregn hen 
imod støvbeholder samt overophedning af el-værktøjet 
og slibegodset, tøm rettidigt støvbeholderen, følg bear-
bejdningshenvisningerne fra materialeproducenten samt 
de forskrifter, der gælder i brugslandet for de materialer, 
der skal bearbejdes.

Hånd-arm-vibrationer

Vibrationsniveauet angivet i disse instruktioner er målt 
jævnfør en måleprocedure, normeret i EN 60745, og kan 
benyttes til indbyrdes sammenligning af el-værktøj. Den 
egner sig desuden til en foreløbig vurdering af vibrations-
belastningen.
Det angivne vibrationsniveau repræsenterer el-værktø-
jets vigtigste anvendelsesformer. Hvis el-værktøjet benyt-
tes på anden måde med ikke formålsbestemt tilbehør 
eller ved utilstrækkelig vedligeholdelse, kan vibrationsni-
veauet afvige. Derved kan vibrationsbelastningen i hele 
arbejdsperioden forøges betydeligt.
Ved en nøjagtig vurdering af vibrationsbelastningen bør 
der også tages højde for den tid, hvor værktøjet enten er 
slukket eller fortsat er tændt, men ikke er i egentlig brug. 
Det kan reducere vibrationsbelastningen i hele arbejds-
perioden betydeligt.
Fastlæg yderligere sikkerhedsforanstaltninger til beskyt-
telse af brugeren mod vibrationernes effekt som f.eks.: 
Vedligeholdelse af el-værktøj og tilbehør, hold hænderne 
varme, organisation af arbejdsprocedurer.

Содержание GRIT GHB 15-50 220 V

Страница 1: ...97 Cor 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 2011 65 EU 2006 42 EG 2014 30 EU FEIN Service C E Fein GmbH Hans Fein Stra e 81 D 73529 Schw bisch Gm nd Bargau www fein com GHB 15 50 2...

Страница 2: ...2 de 5 pt 29 hu 54 en 9 el 33 cs 58 fr 13 da 38 sk 62 it 17 no 42 pl 66 nl 21 sv 46 ru 70 es 25 fi 50 zh CM 75...

Страница 3: ...3 2 1 3 4 5 6 7 8 10 9 11 12 13 1 14...

Страница 4: ...4 2 3 4 5 6 max 4 mm B B...

Страница 5: ...e Teile des Elektrowerkzeugs nicht ber hren Den Anweisungen im nebenstehenden Text oder Grafik folgen Die beiliegenden Dokumente wie Betriebsanleitung und Allgemeine Sicherheitshinweise unbe dingt les...

Страница 6: ...eht Fun kenflug Sichern Sie das Werkst ck Ein mit einer Spannvorrich tung gehaltenes Werkst ck ist sicherer gehalten als in Ihrer Hand Halten Sie das Elektrowerkzeug gut fest Es k nnen kurz zeitig hoh...

Страница 7: ...360 gedreht werden Schleifblatt wechseln Bild 4 Schwenken Sie den Hebel 5 nach rechts Das Schleif band ist jetzt lose und kann abgenommen werden Legen Sie das neue Schleifband auf Achten Sie darauf da...

Страница 8: ...us gemessenem Emissi onswert und zugeh riger Unsicherheit stellt die obere Grenze der Werte dar die bei Messungen auftreten k nnen Geh rschutz benutzen Messwerte ermittelt nach zutreffender Produktnor...

Страница 9: ...text or graphic opposite Make sure to read the enclosed documents such as the Instruction Manual and the General Safety Instructions Before commencing this work step pull the mains plug out of the soc...

Страница 10: ...ainst an electric shock will be ineffective Adhesive labels are recommended Do not use accessories which are not specifically designed and recommended by the power tool manufac turer Safe operation is...

Страница 11: ...perating instructions Switching on and off The self start lock prevents the belt grinder from auto matically restarting again even after a brief interruption of the power supply e g from a pulled main...

Страница 12: ...upper limit of the values that can occur during measuring Wear hearing protection Measured values determined in accordance with the corresponding product standard Type GHB 15 50 220 V GHB 15 50 230 V...

Страница 13: ...ique Suivre les indications donn es dans le texte ou la repr sentation graphique ci contre Lire imp rativement les documents ci joints tels que la notice d utilisation et les instructions g n rales de...

Страница 14: ...roximit L usinage des m taux g n re des tin celles Bloquez la pi ce travailler Une pi ce travailler serr e par un dispositif de serrage est fix e de mani re plus s re que si elle est seulement tenue d...

Страница 15: ...ive Figure 4 Faites basculer le levier 5 vers la droite La bande de pon age se trouve alors desserr e et peut tre enlev e Montez la nouvelle bande de pon age Veillez ce que les fl ches sur l int rieur...

Страница 16: ...s2 1 5 REMARQUE La somme de la valeur d mission mesu r e et de l incertitude constitue la limite sup rieure des valeurs qui peuvent appara tre pendant des mesurages Porter une protection acoustique V...

Страница 17: ...rafico riportato a lato La documentazione allegata come le istruzioni per l uso e le indicazioni generali di sicurezza devono essere lette assolutamente Prima di questa fase operativa estrarre la spin...

Страница 18: ...non mettere nessuno in pericolo con la scia di scintille Allontanare ogni tipo di materiale infiammabile che si trova nelle vicinanze Levigando il metallo si produce una scia di scintille Assicurare i...

Страница 19: ...ausilio di una chiave 10 mm verso destra o verso sinistra a seconda della necessit Regolazione della posizione di lavoro su motore di azionamento figura 5 Allentare la vite con una chiave per vite ad...

Страница 20: ...2 5 Emissione di vibrazioni valore medio di oscillazioni in m s2 2 5 Incertezza della misura K in m s2 1 5 NOTA La somma derivante dal valore di emissioni misurato e dalla relativa incertezza della m...

Страница 21: ...kst of afbeelding op Lees beslist de meegeleverde documenten zoals de gebruiksaanwijzing en de algemene veilig heidsvoorschriften Trek de stekker uit het stopcontact voordat u deze handeling uitvoert...

Страница 22: ...evaar worden gebracht Verwijder brandbare materi alen uit de buurt Bij het schuren van metaal ontstaan wegvliegende vonken Zet het werkstuk vast Een in een spanvoorziening vast gezet werkstuk wordt st...

Страница 23: ...te stand De boormotor kan ca 360 worden gedraaid Schuurblad wisselen afbeelding 4 Zwenk de hendel 5 naar rechts De schuurband is nu los en kan worden verwijderd Breng de nieuwe schuurband aan Let erop...

Страница 24: ...van gemeten emissiewaarde en bijbehorende onzekerheid vormt de bovengrens van de waarden die bij metingen kunnen optreden Gehoorbescherming gebruiken Meetwaarden bepaald volgens in aanmerking komende...

Страница 25: ...mienta el ctrica Seguir las instrucciones indicadas al margen Es imprescindible leer los documentos que se adjuntan como las instrucciones de servicio y las instrucciones generales de seguridad Antes...

Страница 26: ...mucho m s segura con un dispositivo de fijaci n que con la mano Sujete firmemente la herramienta el ctrica Pueden pre sentarse s bitamente unos altos pares de reacci n Jam s toque la cinta de lija en...

Страница 27: ...recha La cinta de lija es des tensada y puede retirarse Monte la cinta de lija nueva Cuide que se alen en la misma direcci n las flechas en la cara interior de la cinta de lija y las de la carcasa de...

Страница 28: ...VACI N la suma de los valores emitidos medi dos considerando la inseguridad respectiva representa el l mite superior que puede alcanzarse en las medicio nes Utilizar unos protectores ac sticos Valores...

Страница 29: ...ferramenta el trica Trabalhar de acordo com as indica es dos textos ou dos gr ficos ao lado imprescind vel ler os documentos em anexo portanto a instru o de servi o e as indica es gerais de seguran a...

Страница 30: ...ada Uma pe a a ser trabalhada fixa atrav s de um dispositivo de fixa o est mais firme do que segurada com as m os Segurar a ferramenta el trica com firmeza Podem ocor rer por instantes altos momentos...

Страница 31: ...ser retirada Colocar a nova correia abrasiva Observar que o sentido da seta no lado de dentro da correia abrasiva e no corpo da ferramenta el ctrica coincidam Virar a alavanca 5 para a esquerda e veri...

Страница 32: ...r por ocasi o de medi es Utilizar protec o ac stica Valores de medi o averiguados segundo respectiva norma de produto Modelo GHB 15 50 220 V GHB 15 50 230 V N de encomenda 7 90 32 130 22 2 7 90 32 100...

Страница 33: ...33 el el n min min 1 rpm r min min 1 n0 min min 1 rpm r min min 1 P1 W W P2 W W U V V f Hz Hz m s kg A mm V W Hz N C dB min m s2 m s kg A mm V W Hz N C dB min m s2 SI...

Страница 34: ...34 el 3 41 30 054 06 1 GRIT ISO 8528 G2 10 RCD 30 mA...

Страница 35: ...35 el Antifouling EN 60745 1 2 3 4 5 6 ON OFF 7 8 9 10 11 12 13 14 1 6 7 4 mm 7 2 3 3 9 10 10 mm 5 6 mm 360 4 5 5 ON OFF ON OFF...

Страница 36: ...LpA 20 Pa 100 KpA 2 5 LwA 1 pW 108 KwA 3 C LpCpeak 114 KpCpeak 2 5 m s2 2 5 K m s2 1 5 5 GHB 15 50 220 V GHB 15 50 230 V 7 90 32 130 22 2 7 90 32 100 23 2 1500 W 1500 W 900 W 900 W 45 m s 45 m s 1000...

Страница 37: ...37 el GHB 15 50 INOX 220 V GHB 15 50 INOX 230 V 7 90 32 230 22 2 7 90 32 200 23 2 1500 W 1500 W 900 W 900 W 13 41 m s 13 41 m s 1000 mm 1000 mm 50 mm 50 mm EPTA Procedure 01 5 6 kg 5 6 kg II II...

Страница 38: ...roterende dele p el v rkt jet F lg instruktionerne i efterf lgende tekst eller grafik L s vedlagte dokumenter som f eks brugsanvisning og almindelige sikkerhedsr d L s vedlagte dokumenter som f eks br...

Страница 39: ...kilte og tegn p el v rkt jet En beskadiget isolering beskytter ikke mod elektrisk st d Anvend kl beetiketter Anvend ikke tilbeh r hvis det ikke er udviklet eller frigi vet specielt af el v rkt jets fa...

Страница 40: ...let mellem 1 for det laveste omdrej ningstal og 6 for det h jeste omdrejningstal Vedligeholdelse og kundeservice Under ekstreme brugsbetingelser kan bear bejdning af metal f re til aflejring af ledend...

Страница 41: ...000 mm Slibeb ndsbredde 50 mm 50 mm V gt iht EPTA Procedure 01 5 6 kg 5 6 kg Beskyttelsesklasse II II Model GHB 15 50 INOX 220 V GHB 15 50 INOX 230 V Bestillingsnummer 7 90 32 230 22 2 7 90 32 200 23...

Страница 42: ...l elektroverkt yet F lg anvisningene i teksten eller bildet ved siden av Vedlagte dokumenter som driftsinstruks og generelle sikkerhetsinformasjoner m absolutt leses F r dette arbeidet m du trekke st...

Страница 43: ...roppsskader Det er forbudt skru eller nagle skilt eller tegn p elek troverkt yet En skadet isolasjon gir ingen beskyttelse mot elektriske st t Bruk klebeskilt Bruk kun reservedeler eller tilbeh r som...

Страница 44: ...es trinnl st Drei stillhjulet mellom 1 for det laveste turtallet og 6 for det h yeste turtallet Vedlikehold og kundeservice Ved ekstreme bruksvilk r kan det ved bearbei delse av metall sette seg leden...

Страница 45: ...lipeb nd bredde 50 mm 50 mm Vekt tilsvarende EPTA Procedure 01 5 6 kg 5 6 kg Beskyttelsesklasse II II Type GHB 15 50 INOX 220 V GHB 15 50 INOX 230 V Bestillingsnummer 7 90 32 230 22 2 7 90 32 200 23 2...

Страница 46: ...tygets roterande delar F lj anvisningarna i texten eller grafiken Bifogad dokumentation som t ex bruksanvisningen och Allm nna s kerhetsanvisningarna ska ovillkorligen l sas Innan beskriven tg rd vidt...

Страница 47: ...med skruvar eller nitar f sta brickor och m rken p elverktyget En skadad isolering skyddar inte l ngre mot elst t Anv nd dekaler Anv nd endast tillbeh r som speciellt tagits fram eller godk nts av elv...

Страница 48: ...r ndras stegl st Vrid st llhjulet mellan l ge 1 som motsvarar l gsta varv talet och 6 som motsvarar h gsta varvtalet Underh ll och kundservice Under extrema betingelser kan ledande damm samlas i elver...

Страница 49: ...0 mm 1000 mm Slipbandsbredd 50 mm 50 mm Vikt enligt EPTA Procedure 01 5 6 kg 5 6 kg Skyddsklass II II Typ GHB 15 50 INOX 220 V GHB 15 50 INOX 230 V Artikelnummer 7 90 32 230 22 2 7 90 32 200 23 2 Uppt...

Страница 50: ...ka vastaa standardia ISO 8528 rakenneluokka G2 Ko stan dardin vaatimuksia ei t ytet mik li nk s r kerroin on yli 10 Ep selviss tapauksissa on hyv ottaa selv k yte tyn generaattorin ominaisuuksista Pik...

Страница 51: ...sikin s hk koneeseen se ei v ltt m tt ole turvallinen k ytt Ty kalun ilmanottoaukot on puhdistettava s nn llisesti sopivin apuv linein metallisia ty kaluja ei saa k ytt Puhallin imee p ly moottorin ru...

Страница 52: ...Kierrosluvun asetus Kierrosluku voidaan s t portaattomasti Valitse kierrosluku s t py r ll 1 alhaisin kierros luku 6 suurin kierrosluku Kunnossapito huolto Ep edullisissa k ytt olosuhteissa voi konee...

Страница 53: ...iomanauhan leveys 50 mm 50 mm Paino vastaa EPTA Procedure 01 tietoja 5 6 kg 5 6 kg Suojausluokka II II Tyyppi GHB 15 50 INOX 220 V GHB 15 50 INOX 230 V Tilausnumero 7 90 32 230 22 2 7 90 32 200 23 2 O...

Страница 54: ...nk ppen olvassa el a mell kelt dokument ci t mint p ld ul a kezel si tmutat t s a biztons gi t j koztat t Ezen munkal p s megkezd se el tt h zza ki a h l zati csatlakoz dug t a dugaszol aljzatb l Elle...

Страница 55: ...z mot ghet anyagok k zel ben A szikr k ezeket az anyagokat meggy jthatj k gyeljen arra hogy a szikrasz r s ne vesz lyeztethessen szem lyeket T vol tsa el a munkater let k zel b l az ghet anyagokat A f...

Страница 56: ...gassa el a sz ks gnek megfelel en jobbra vagy balra a 10 any t A f r motor munkav gz si helyzet nek be ll t sa 5 bra Laz tsa ki a csavart egy bels hatlapos kulccsal 6 mm s forgassa a f r motort a k v...

Страница 57: ...2 ben 1 5 MEGJEGYZ S A m rt emisszi s rt k s a hozz tartoz sz r s sszege az a fels hat r amely a m r sek sor n fell phet Haszn ljon zajtomp t f lv d t A m r si eredm nyek az idevonatkoz term kszabv ny...

Страница 58: ...slechn te pokyn ve vedle stoj c m textu nebo grafice Nezbytn t te p ilo en dokumenty jako n vod k obsluze a v eobecn bezpe nostn upozorn n P ed t mto pracovn m krokem vyt hn te s ovou z str ku ze s ov...

Страница 59: ...su Existuje nebezpe zran n Je zak z no roubovat nebo n tovat na elektron ad t tky nebo zna ky Po kozen izolace nenab z dnou ochranu proti deru elektrick m proudem Pou ijte nalepovac t tky Nepou vejte...

Страница 60: ...tavovac kole ko mezi 1 pro nejni po et ot ek a 6 pro nejvy po et ot ek dr ba a servis P i extr mn ch podm nk ch nasazen se m e p i opracov vn kov uvnit elektron ad usazovat vodiv prach Ochrann izolace...

Страница 61: ...000 mm ka brusn ho p su 50 mm 50 mm Hmotnost podle EPTA Procedure 01 5 6 kg 5 6 kg T da ochrany II II Typ GHB 15 50 INOX 220 V GHB 15 50 INOX 230 V Objednac slo 7 90 32 230 22 2 7 90 32 200 23 2 Jmeno...

Страница 62: ...cich s iastok ru n ho elektrick ho n radia Dodr iavajte pokyny uveden v prilo enom texte alebo na obr zkoch Bezpodmiene ne si pre tajte prilo en dokument ciu ako N vod na pou itie a V eobecn bezpe nos...

Страница 63: ...r av ch materi lov Odletuj ce iskry by mohli tieto materi ly zap li D vajte pozor na to aby iadne osoby neboli ohrozen odletuj cimi iskrami Z bl zkosti miesta pr ce odstr te v etky hor av materi ly Pr...

Страница 64: ...u obr zok 3 Zapnite stroj a prekontrolujte chod p su Ke p s nebe v stredovej polohe uvo nite skrutku 9 a poot ajte maticu 10 pomocou k a 10 mm pod a potreby doprava alebo do ava Nastavenie pracovnej p...

Страница 65: ...presnos merania KpCpeak v decibeloch 2 5 Emisia vibr ci Stredn hodnota kmitov v m s 2 2 5 Nepresnos merania K v m s2 1 5 UPOZORNENIE S et z nameranej emisnej hodnoty a pr slu nej nepresnosti merania p...

Страница 66: ...zawartych w znajduj cym si obok tek cie lub na rysunku Za czone dokumenty tzn instrukcj eksploatacji i og lne wskaz wki bezpiecze stwa nale y koniecznie przeczyta Przed tym etapem pracy nale y wyj wt...

Страница 67: ...nego materia u i przypadkowym kontaktem z ta m ciern Uwaga Zagro enie po arem lub wybuchem Podczas szlifowania metali np aluminium lub magnez powstaj py y kt re mog spowodowa po ar lub wybuch Nie nale...

Страница 68: ...Ustawienia Przed wszystkimi pracami przy elektronarz dziu nale y wyci gn wtyczk z gniazda Regulacja prze witu Rys 1 6 Zwolni ruby 7 i ustawi wielko szczeliny prze witu na maks 4 mm Ponownie mocno dokr...

Страница 69: ...lach 108 Niepewno KwA w decybelach 3 Pomierzony skorygowany charakterystyk cz stotliwo ciow C szczytowy poziom ci nienia akustycznego na stanowisku roboczym LpCpeak w decybelach 114 Niepewno KpCpeak w...

Страница 70: ...70 ru ru E E n min min 1 rpm r min n0 min min 1 rpm r min P1 W P2 W U V B f Hz m s kg A mm V W Hz N C dB min m s2 A C 2...

Страница 71: ...71 ru 3 41 30 054 06 1 GRIT ISO 8528 G2 10 30...

Страница 72: ...72 ru EN 60745 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 1 6 7 4 7 2 3 3 9 10 10 5 6 360 4 5 5 1 6...

Страница 73: ...FEIN Grit A LpA 20 100 KpA 2 5 A LwA 1 108 KwA 3 C LpCpeak 114 KpCpeak 2 5 2 2 5 K 2 1 5 GHB 15 50 220 V GHB 15 50 230 V 7 90 32 130 22 2 7 90 32 100 23 2 1500 1500 900 900 45 45 1000 1000 50 50 EPTA...

Страница 74: ...74 ru GHB 15 50 INOX 220 V GHB 15 50 INOX 230 V 7 90 32 230 22 2 7 90 32 200 23 2 1500 1500 900 900 13 41 13 41 1000 1000 50 50 EPTA Procedure 01 5 6 5 6 II II...

Страница 75: ...75 zh CM zh CM 3 41 30 054 06 1 GRIT ISO 8528 G2 10 n min min 1 rpm r min n0 min min 1 rpm r min P1 W P2 W U V f Hz m s kg A mm V W Hz N C dB min m s2 2 SI...

Страница 76: ...76 zh CM 30 mA RCD EN 60745 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 1 6 7 4 7 2 3 9 10 10...

Страница 77: ...FEIN FEIN FEIN Grit A LpA re 20 Pa 100 KpA 2 5 A LwA re 1 pW 108 KwA 3 C LpCpeak 114 KpCpeak 2 5 2 2 5 K 2 1 5 GHB 15 50 220 V GHB 15 50 230 V 7 90 32 130 22 2 7 90 32 100 23 2 1500 1500 900 900 45 45...

Страница 78: ...78 zh CM GHB 15 50 INOX 220 V GHB 15 50 INOX 230 V 7 90 32 230 22 2 7 90 32 200 23 2 1500 1500 900 900 13 41 13 41 1000 1000 50 50 EPTA Procedure 01 5 6 5 6 II II...

Страница 79: ...97 Cor 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 2011 65 EU 2006 42 EG 2014 30 EU FEIN Service C E Fein GmbH Hans Fein Stra e 81 D 73529 Schw bisch Gm nd Bargau www fein com GHB 15 50 2...

Отзывы: