background image

27

el

9 08 01 024 00 9, 9 08 01 025 00 3, 
9 08 01 026 00 6, 9 08 01 027 00 0, 
9 08 01 028 00 8, 9 08 01 029 00 2, 
9 08 01 030 00 4, 9 08 01 054 00 6:

Για να περιορίσετε το μήκος του τυλισσόμενου 
συρματόσχοινου λύστε τη βίδα στο σφιγκτήρα του 
συρματόσχοινου, τοποθετήστε το σφιγκτήρα του 
συρματόσχοινου στη σωστή θέση και σφίξτε πάλι τη 
βίδα του σφιγκτήρα του συρματόσχοινου.
Για να ρυθμίσετε το επιθυμητό μήκος του 
συρματόσχοινου αφαιρέστε το γάντζο καπαμπίνας, 
χαλαρώστε το συρματόσχοινο με τη βοήθεια της 
σφήνας συρματόσχοινου (b) και τραβήξτε το 
συρματόσχοινο προς τα κάτω. Ρυθμίστε το μήκος του 
συρματόσχοινου και ωθήστε το συρματόσχοινο πάλι 
προς τα επάνω μέχρι να ασφαλίσει. Περάστε το 
προεξέχον άκρο του συρματόσχοινου (τουλάχιστο 
5 cm) μέσα από δακτύλιο (a) και τοποθετήστε πάλι το 
γάντζο καραμπίνας (βλέπε σελίδα 9)
Όταν σπάσει το ελατήριο το συρματόσχοινο 
μπλοκάρεται από το Balancer. Σε περίπτωση 
ρύθμισης ενός πολύ μικρού φορτίου ανύψωσης 
μπορεί να ενεργοποιηθεί η ασφάλεια θραύσης του 
ελατηρίου και να μπλοκαριστεί έτσι το Balancer Σε μια 
τέτοια περίπτωση γυρίστε τη βίδα ρύθμισης μερικές 
φορές με φορά «+».

9 08 01 055 00 0, 9 08 01 056 00 0, 
9 08 01 057 00 0, 9 08 01 058 00 0:

Για να μπλοκάρετε το συρματόσχοινο χαμηλώστε το 
φορτίο. Γι΄ αυτό γυρίστε το κουμπί ασφάλισης μέχρι 
να εμφανιστεί το κόκκινο σημάδι.

Λύστε το μπλοκάρισμα μόνο μετά 
την ανάρτηση του φορτίου.

Για να περιορίσετε το το μήκος του συρματόσχοινου 
λύστε τις 4 βίδες στο σφιγκτήρα του συρματόσχοινου 
ρυθμίστε ανάλογα το σφιγκτήρα συρματόσχοινου  και 
σφίξτε πάλι το σφιγκτήρα συρματόσχοινου  Το 
λάστιχο και το ελατήριο πρέπει να είναι 
συναρμολογημένα πάντοτε ανάμεσα στο περίβλημα 
του Balancer και του σφιγκτήρα συρματόσχοινου.
Όταν σπάσει το ελατήριο το συρματόσχοινο 
μπλοκάρεται από το Balancer. Αυτό αναγνωρίζεται 
όταν η απόσταση στη βίδα ρύθμισης ανέρχεται σε 
4 mm  περίπου
Όμως, περίπτωση που το φορτίο είναι πολύ μικρό 
μπορεί να ενεργοποιηθεί η ασφάλεια θραύσης 
ελατηρίου κι έτσι να μπλοκαριστεί το Balancer. Σ΄αυτήν 
την περίπτωση γυρίστε τη βίδα ρύθμισης μερικές 
φορές με κατεύθυνση «+» και τραβήξτε την ασφάλεια 
θραύσης ελατηρίου.
Σε περίπτωση που το καρούλι του συρματόσχοινου 
γυρίσει γρήγορα (π.χ. όταν λυθεί το μπλοκάρισμα 
λόγω ελάχιστου φορτίου και χαμηλώματος του 
φορτίου) το Balancer μπλοκάρεται από μια ασφάλεια 
φυγόκεντρης δύναμης. Σε περίπτωση που ασφάλεια 
φυγόκεντρης δύναμης δεν ενεργοποιηθεί τότε το 
Balancer πρέπει να επιδιορθωθεί σε ένα εξειδικευμένο 
συνεργείο της FEIN.

Συντήρηση και Service.

Η αποκατάσταση του Balancer και των εξαρτημάτων 
πρέπει να εκτελείται από Service της FEIN.
Ο επίκαιρος κατάλογος ανταλλακτικών αυτού του 
προϊόντος είναι ανεβασμένος στην ιστοσελίδα 
www.fein.com.

Να συντηρείτε και να ελέγχετε διαρκώς οπτικά το 
Balancer. 

Να γρασάρετε τα εξωτερικά .κινούμενα 

εξαρτήματα καθώς επίσης και τις επιφάνειες και τα 
σημεία τριβής στους γάντζους ασφαλείας και τους 
γάντζους καραμπίνας. Να περιποιήστε το 
συρματόσχοινο με λίπος χωρίς οξέα. Έτσι 
ελαχιστοποιείται η φθορά από την τριβή. Να 
ελέγχεται  το συρματόσχοινο και την ασφάλεια 
πτώσης μια φορά την εβδομάδα. και σε περίπτωση 
εντατικής χρήσης πιο συχνά, μήπως παρουσιάζουν 
βλάβες ή ζημιές, φθορές ή θράση συρμάτων.

Όταν καθαρίζετε ή/και περιποιήστε 
το ξετυλιγμένο συρματόσχοινο 

πρέπει να το εξασφαλίζετε από μια ενδεχόμενη 
ακούσια περιτύλιξη.
Ένα ενδεχόμενο κόντεμα του συρματόσχοινου πρέπει 
να διεξαχθεί από το Service της FEIN.

9 08 01 012 00 8, 9 08 01 023 00 1, 
9 08 01 055 00 0, 9 08 01 056 00 0, 
9 08 01 057 00 0, 9 08 01 058 00 0, 
9 08 01 052 00 4, 9 08 01 037 00 9:

Η αντικατάσταση του συρματόσχοινου πρέπει να 
διεξάγεται από το Service της FEIN.

9 08 01 024 00 9, 9 08 01 025 00 3, 
9 08 01 026 00 6, 9 08 01 027 00 0, 
9 08 01 028 00 8, 9 08 01 029 00 2, 
9 08 01 030 00 4, 9 08 01 054 00 6:

Καινούρια συρματόσχοινα προσφέρονται από το 
Service της FEIN.
Το συρματόσχοινο μπορεί να αντικατασταθεί χωρίς 
να ανοιχθεί το περίβλημα του Balancer.

Τραβήξτε το συρματόσχοινο προς έξω μέχρι το 
δείτε το άκρο του στο Balancer.
Ασφαλίστε το τύμπανο περιέλιξης πατώντας και 
γυρίζοντας τη βίδα με ένα κατάλληλο κατσαβίδι 
κατά 90°.
.Λύστε τη το συρματόσχοινο χαλαρώνοντας τη 
βίδα στερέωσης και να συναρμολογήστε ένα 
καινούριο συρματόσχοινο.
Εξασφαλίστε πρώτα το συρματόσχοινο από μια 
ενδεχόμενη ακούσια περιτύλιξη, λύστε στη 
συνέχεια το τύμπανο περιέλιξης 
συρματόσχοινου αφήστε το συρματόσχοινο να 
εισέλθει με μικρή ταχύτητα στο περίβλημα του 
Balancer.

Εγγύηση.

Η εγγύηση για το προϊόν ισχύει σύμφωνα με τις 
νομικές διατάξεις της χώρας στην οποία κυκλοφορεί. 
Εκτός αυτού η FEIN σας παρέχει και μια επί πλέον 
εγγύηση, ανάλογα με την εκάστοτε δήλωση 
κατασκευαστή της FEIN.

OBJ_BUCH-0000000200-001.book  Page 27  Monday, March 16, 2015  8:24 AM

Содержание 9 08 01 012 00 8

Страница 1: ...Balancer 9 08 01 024 00 9 Balancer 9 08 01 025 00 3 Balancer 9 08 01 026 00 6 Balancer 9 08 01 027 00 0 Balancer 9 08 01 028 00 8 Balancer 9 08 01 029 00 2 Balancer 9 08 01 030 00 4 Balancer 9 08 01...

Страница 2: ...2 3 2 3 2 9 08 01 030 00 4 908 01 055 00 0 9 08 01 056 00 0 9 08 01 057 00 0 kg 13 5 17 13 25 22 32 30 45 kg 15 15 25 40 l m 2 2 2 2 kg 3 2 11 2 11 5 12 9 08 01 058 00 0 908 01 052 00 4 9 08 01 054 0...

Страница 3: ...3 11 9 4 7 6 5 8 10 OBJ_BUCH 0000000200 001 book Page 3 Monday March 16 2015 8 40 AM...

Страница 4: ...4 OBJ_BUCH 0000000200 001 book Page 4 Monday March 16 2015 8 40 AM...

Страница 5: ...5 1 2 9 08 01 012 00 8 9 08 01 023 00 1 9 08 01 052 00 4 9 08 01 037 00 9 OBJ_BUCH 0000000200 001 book Page 5 Monday March 16 2015 8 40 AM...

Страница 6: ...9 08 01 024 00 9 9 08 01 025 00 3 9 08 01 026 00 6 9 08 01 027 00 0 9 08 01 028 00 8 9 08 01 029 00 2 9 08 01 030 00 4 9 08 01 054 00 6 13 mm OBJ_BUCH 0000000200 001 book Page 6 Monday March 16 2015 8...

Страница 7: ...7 1 2 9 08 01 055 00 0 9 08 01 056 00 0 9 08 01 057 00 0 9 08 01 058 00 0 OBJ_BUCH 0000000200 001 book Page 7 Monday March 16 2015 8 40 AM...

Страница 8: ...8 2 1 2 1 9 08 01 055 00 0 9 08 01 056 00 0 9 08 01 057 00 0 9 08 01 058 00 0 OBJ_BUCH 0000000200 001 book Page 8 Monday March 16 2015 8 40 AM...

Страница 9: ...a b 3 9 08 01 024 00 9 9 08 01 025 00 3 9 08 01 026 00 6 9 08 01 027 00 0 9 08 01 028 00 8 9 08 01 029 00 2 9 08 01 030 00 4 9 08 01 054 00 6 OBJ_BUCH 0000000200 001 book Page 9 Monday March 16 2015 8...

Страница 10: ...10 9 08 01 055 00 0 9 08 01 056 00 0 9 08 01 057 00 0 9 08 01 058 00 0 3 2 1 OBJ_BUCH 0000000200 001 book Page 10 Monday March 16 2015 8 40 AM...

Страница 11: ...9 08 01 055 00 0 9 08 01 056 00 0 9 08 01 057 00 0 9 08 01 058 00 0 9 08 01 024 00 9 9 08 01 025 00 3 9 08 01 026 00 6 9 08 01 027 00 0 9 08 01 028 00 8 9 08 01 029 00 2 9 08 01 030 00 4 9 08 01 054...

Страница 12: ...das Seil zerst rt werden Stellen Sie bei einer Blockierung erst die Ursache fest bevor Sie die Blockierung beseitigen Eine nicht fachge rechte Behebung der St rungen kann zum Herunterfal len der Tragl...

Страница 13: ...Produktes finden Sie im Internet unter www fein com Unterziehen Sie den Balancer einer st ndigen Pflege und Sichtpr fung Fetten Sie alle au en liegenden beweg lichen Teile ebenso die Reibstellen an K...

Страница 14: ...down Do not open the balancer The spring is under pre ten sion The pre tensioned spring poses a hazard Do not use accessories that have not been especially designed or released by the device manufactu...

Страница 15: ...l exterior moving parts as well as the friction points of spring and safety hooks Maintaining the cable with acid free grease will reduce wear considerably Check the wire cable and the securing cable...

Страница 16: ...a posi tion finale le c ble risque d tre d truit D terminez d abord la cause d un blocage avant d limi ner le blocage Une limination non appropri e des per turbations peut entra ner une chute de la ch...

Страница 17: ...com Assurez une maintenance constante de l quilibreur et effectuez des contr les visuels r guliers Graissez toutes les parties mobiles ext rieures ainsi que les endroits de friction du mousqueton et...

Страница 18: ...prima di eliminare il bloccaggio stesso Un eliminazione dei guasti effettuata non correttamente pu causare la caduta del carico Non aprire il bilanciere La molla sotto precarico Esiste un pericolo a...

Страница 19: ...effettuata dal Servizio di Assistenza Clienti FEIN L attuale lista dei pezzi di ricambio del presente prodotto presente in Internet sul sito www fein com Sottoporre il bilanciere ad una cura costante...

Страница 20: ...eschadigd raken Stel bij een blokkering eerst de oorzaak vast voordat u de blokkering ongedaan maakt Een niet deskundig herstel van storingen kan tot het naar beneden vallen van de draaglast leiden Op...

Страница 21: ...t product vindt u op www fein com De veerbalans moet regelmatig worden onderhouden en visueel worden gecontroleerd Smeer alle aan de buiten kant zichtbare bewegende delen alsmede de wrijfplaat sen van...

Страница 22: ...smo fuese excesiva ello puede causar su rotura En caso de bloqueo determine primero la causa del mismo antes de eliminarlo La eliminaci n de desperfec tos realizada de manera no profesional puede ser...

Страница 23: ...www fein es El equilibrador deber someterse a un cuidado y control visual permanentes Engrase todas las piezas m viles externas y los puntos de fricci n en el mosquet n y gan cho de seguridad El desg...

Страница 24: ...de forma n o especializada pode levar queda da carga N o abrir o Balancer A mola est sob pr press o H perigo devido mola tensionada N o utilizar acess rios que n o foram especialmente desenvolvidos ne...

Страница 25: ...o e no gancho de seguran a Tratar o cabo com uma graxa livre de cidos desta maneira o desgaste consideravelmente reduzido Controlar semanalmente o cabo e a protec o contra queda se for utilizado frequ...

Страница 26: ...el el Balancer Balancer 3 41 30 054 06 1 Balancer Balancer Balance alancer Balancer Balancer Balancer 100 mm 4 Nm kg kg kg kg l m m kg kg OBJ_BUCH 0000000200 001 book Page 26 Monday March 16 2015 8 24...

Страница 27: ...Balancer FEIN Service Balancer Service FEIN www fein com Balancer Service FEIN 9 08 01 012 00 8 9 08 01 023 00 1 9 08 01 055 00 0 9 08 01 056 00 0 9 08 01 057 00 0 9 08 01 058 00 0 9 08 01 052 00 4 9...

Страница 28: ...28 el FEIN C E Fein GmbH C DB_IA D 73529 Schw bisch Gm nd OBJ_BUCH 0000000200 001 book Page 28 Monday March 16 2015 8 24 AM...

Страница 29: ...vet ved at tilbeh ret passer til balancen Betjeningsforskrifter Brug altid wiren til faldsikringen Brister v rkt jet m det maks falde 100 mm Sp nd m trikkerne til wireklemmerne med et tilsp ndingsmome...

Страница 30: ...ugentligt ved hyppig brug noget oftere Den udtrukne wire skal sikres mod utilsigtet indtr kning under reng rings og serviceringsarbejdet En afkortning af wiren m kun gennemf res af FEIN kun deservice...

Страница 31: ...et tilbeh r passer til balanceren Bruksinformasjon Bruk alltid wiren til sikring mot fall Fallstrekningen m v re maksimalt 100 mm ved brudd Trekk mutrene p wireklemmene fast med et dreiemoment p 4 Nm...

Страница 32: ...tasje og snorbrudd Sikre uttrukket wire mot utilsiktet inntrekking ved stell og rengj ring Wiren m kun forkortes av FEIN kundeservice 9 08 01 012 00 8 9 08 01 023 00 1 9 08 01 055 00 0 9 08 01 056 00...

Страница 33: ...ara Anv nd endast tillbeh r som speciellt utvecklats eller godk nts av verktygets tillverkare Anv ndningen beh ver inte vara s ker bara f r att tillbeh ret passar till balansblocket Anv ndningsinstruk...

Страница 34: ...et betydligt Kon trollera linan och st rts kringen avseende skada slitage och duktbrott en g ng i veckan eller i kortare intervaller n r balansblocket anv nds ofta Vid reng rings och sk tselarbeten sk...

Страница 35: ...kehitt nyt tai hyv ksynyt Muunlainen lis tarvike ei v ltt m tt ole turvallinen k ytt vaikka se sopisikin keventimeen Ty st ohjeita K yt aina apuna turvavaijeria lis kiinnityksen Jos ripustusmekanismi...

Страница 36: ...huomattavasti Tarkasta kerran vii kossa tihe ss k yt ss useamminkin vaijerin ja turva kiinnityksen kunto mahdolliset vauriot kulumat tai katkenneet s ikeet Kun ved t vaijerin ulos puhdistus ja huolto...

Страница 37: ...l megrong l dhat Ha a berendez s be kel dik akkor el bb llap tsa meg a be kel d s ok t majd h r tsa el a be kel d st Az zemzavarok szakszer tlen elh r t sa a teher lezuhan s hoz vezethet Ne nyissa fe...

Страница 38: ...jegyz ke az interneten a www fein com c men tal lhat Az egyens lyoz berendez st folytonosan polja s ellen rizze Zs rozza be valamennyi k v l fekv mozg alkatr szt valamint a karabinerhorog s a biztons...

Страница 39: ...n speci ln v robcem za zen vyvinuto i schv leno Bezpe n provoz nen d n s m t m e p slu enstv l cuje na V balancer Pokyny k obsluze V dy pou ijte lano k zaji t n proti spadnut Dr ha spadnut p i p etr e...

Страница 40: ...j m pou it ast ji kontrolujte lano a pojistku proti p du na po kozen opot eben a prasknut pramen lana P i pracech i t n a o et ov n zajist te vyta en lano proti ne mysln mu vta en Zkr cen lana sm b t...

Страница 41: ...ej polohe pr li ve k ahov silu m e sa lanko zni i V pr pade zablokovanie zistite najprv pr inu a potom odstra ujte blokovanie Neodborn odstra ovanie por ch m e sp sobi spadnutie z a e Balanc r Vyva ov...

Страница 42: ...pre tento v robok n jdete na Internete pod www fein com Venujte balanc ru vyva ova u trval starostlivos a kontrolujte ho zrakom Mastite tukom v etky vonkaj ie pohybliv s iastky takisto trecie miesta...

Страница 43: ...mo e zniszczy lin W przypadku zablokowania si balansera nale y przed przyst pieniem do usuwania zablokowania zidentyfikowa jego przyczyn Niefachowo przeprowadzane usuwanie usterek mo e spowodowa upad...

Страница 44: ...m Balanser nale y stale konserwowa i nadzorowa kontrola wizualna Wszystkie zewn trzne cz ci ruchome nale y regularnie smarowa podobnie jak miejsca tarcia karabink w i hak w zabezpieczaj cych Lin nale...

Страница 45: ...45 ru ru 3 41 30 054 06 1 E E kg kg l kg OBJ_BUCH 0000000200 001 book Page 45 Monday March 16 2015 8 24 AM...

Страница 46: ...0 9 08 01 058 00 0 4 4 4 FEIN FEIN www fein com FEIN 9 08 01 012 00 8 9 08 01 023 00 1 9 08 01 055 00 0 9 08 01 056 00 0 9 08 01 057 00 0 9 08 01 058 00 0 9 08 01 052 00 4 9 08 01 037 00 9 FEIN 9 08...

Страница 47: ...47 ru FEIN FEIN FEIN C E Fein GmbH C DB_IA D 73529 Schw bisch Gm nd OBJ_BUCH 0000000200 001 book Page 47 Monday March 16 2015 8 24 AM...

Страница 48: ...00 3 9 08 01 026 00 6 9 08 01 027 00 0 9 08 01 028 00 8 9 08 01 029 00 2 9 08 01 030 00 4 9 08 01 054 00 6 b 5 a 9 9 08 01 055 00 0 9 08 01 056 00 0 9 08 01 057 00 0 9 08 01 058 00 0 kg kg l m m kg OB...

Страница 49: ...01 058 00 0 9 08 01 052 00 4 9 08 01 037 00 9 FEIN 9 08 01 024 00 9 9 08 01 025 00 3 9 08 01 026 00 6 9 08 01 027 00 0 9 08 01 028 00 8 9 08 01 029 00 2 9 08 01 030 00 4 9 08 01 054 00 6 FEIN 90 FEIN...

Отзывы: