background image

12

13

Uderzenie pary.

 Rys.2.4

Aby uzyskać silny strumień pary naciśnij przycisk (5/ Rys.1).

UWAGA!

Użyj tej funkcji tylko wtedy, gdy żelazko ustawione jest na maksymalną temperaturę.

Nie naciskaj więcej niż trzy razy z rzędu.

Prasowanie parą gdy żelazko jest w pozycji pionowej: 

Rys.2.5

Naciśnij przycisk pary (5/ Rys.1), aby wysłać silny strumień pary, który może przenikać 

przez tkaniny i prostuje trudne zagniecenia. Odczekaj kilka sekund przed naciśnięciem 

przycisku kolejny raz.

Użycie przycisku uderzenie pary w pozycji pionowej żelazka pozwala wyprasować wiszące 

ubrania, firany i zasłony, itp

Ostrzeżenie:

Funkcja ta może być stosowana tylko w wysokich temperaturach prasowania. Nie 

naciskaj przycisku, gdy świeci się lampka kontroli temperatury  i kontynuuj dopiero po jej 

zgaśnięciu.

Suche prasowanie:  

Aby prasować tkaniny, bez użycia pary, ustaw regulator pary w pozycji «0».

Funkcja spryskiwanie:

 Rys.2.6

Upewnij się, że żelazo jest napełnione wodą. Naciśnij przycisk (4/ Rys.1) stosunkowo 

wolno  (aby dość obficie nawilżyć prasowany materiał) lub szybko (aby delikatnie zwilżyć 

materiał).

Ostrzeżenie:

Do prasowania delikatnych tkanin, zaleca się użyć spryskiwacza lub umieszczenie 

wilgotnej szmatki między materiałem a żelazkiem. Aby uniknąć przebarwień nie używaj 

sprayu na jedwabiu i na tkaninach syntetycznych.

SAMOOCZYSZCZANIE:

 

- Ta funkcja pozwala usunąć zanieczyszczenia osadzone wewnątrz żelazka. Zaleca się 

używanie tej funkcji co 10-15 dni. 

- Napełnić zbiornik wodą do maksimum i ustaw regulator pary w pozycji «0».

- Ustaw pokrętło termostatu na maksymalną temperaturę i poczekaj, aż lampka zgaśnie (8/ 

Rys.1).

- Wyciągnąć wtyczkę z gniazdka i trzymaj żelazko poziomo nad zlewem.

- Ustaw regulator pary na maksymalnie przesuwając suwak. Ze stopy żelazka są usuwane 

zanieczyszczenia. Rys 2.7

- Po wyjściu pary i wycieku wody, ustaw pokrętło w pozycji “0”).

Kiedy «stopa żelazka» ostygnie, wytrzyj ję wilgotną szmatką, a następnie wytrzyj ją do 

sucha.

Porady dotyczące prasowania:

- Zaleca się stosować niską temperaturę podczas prasowania tkaniny z haftem lub 

cekinami itp.

- Jeśli tkanina jest mieszana (40% bawełny i 60% syntetycznych, itd.), temperatura 

żelaza powinna  odpowiadać temperaturze materiału, który ma najniższa temperaturę 

prasowania.

- Jeśli nie wiesz, jaką temperaturę wybrać, spróbuj przyłożyć żelazko w ukrytych 

miejscach np.: na szwach. Zacznij od niskiej temperatury i zwiększaj ją aż do osiągnięcia 

pożądanego efektu.

- Nie prasować miejsce ze śladami potu i kurzu, ponieważ prasowanie tych miejsc może 

spowodować to że plam tych nie da się wybarwić.

- Aby nie zostawić śladów na błyszczących jedwabiach, wełnie i materiałach 

syntetycznych, prasuj je od wewnątrz.

- Aby nie zostawić śladów na błyszczącym aksamicie, prowadź żelazko jednym kierunku 

(zgodnie ze strukturą tkaniny) i nie dociskaj żelazka.

- Większość materiałów łatwiej prasować, jeżeli nie są one całkowicie suche. Na przykład, 

jedwab powinien być zawsze prasowany gdy jest wilgotny.

Czyszczenie i konserwacja

UWAGA!

- Nigdy nie czyścić urządzenia podłączonego do sieci.

- Przed przystąpieniem do czyszczenia należy odłączyć urządzenie i poczekać aż 

ostygnie.

- Nie należy używać agresywnych środków czyszczących.

- Nie należy dopuszczać, aby woda lub inny płyn dostanie się do urządzenia, z wyjątkiem 

części przeznaczonych specjalnie do tego celu.

Zanieczyszczenia ze stopy żelazka można usunąć przy użyciu gąbki z płynem do mycia 

lub roztworu octu i wody.

- Nie czyść „stopy żelazka” metalowymi szczotkami !

- Plastikowe części żelaza z przetrzyj wilgotną szmatką, a następnie wysusz.

- Wszelkie inne prace powinny być wykonywane przez wykwalifikowany personel w 

centrum serwisowym. 

Magazynowanie

- Przed przechowywaniem, należy odłączyć, ostudzić i wyczyścić urządzenie.

- Ustaw termostat i regulator pary w pozycji «0», wylej wodę z żelaza.

- Pozostaw urządzenie do całkowitego wyschnięcia.

- Nie owijaj przewodu zasilającego wokół urządzenia.

- Przechowywać w suchym, chłodnym, zadaszonym miejscu, z dala od dzieci i osób 

niepełnosprawnych fizycznie i umysłowo. Rys.2.8.

PL

Содержание MR306T

Страница 1: ...Owners manual Steam iron Instrukcji obs ugi elazko parowe Manualul proprietarului Fier cu abur ertificated in Ukraine 076 MR306T Model MR306T...

Страница 2: ...ng current AC Rated voltage 220 240V Rated frequency 50Hz Power consumption 1200 W Protective class I Protection class IPX0 Operating modes dry ironing steam ironing ironing with spray Addition functi...

Страница 3: ...Do not leave iron unattended while connected or on an ironing board Burns can occur from touching hot metal parts hot water or steam Use caution when you turn a steam iron upside down there may be ho...

Страница 4: ...ning the fabric beforehand using the spray function or putting a damp cloth between the iron and the fabric To avoid staining spray on silk or synthetic fabrics EN SELF CLEANING The self cleaning feat...

Страница 5: ...pr dem Nie nale y pozostawia w czonego urz dzenia bez kontroli Przed rozpocz ciem korzystania z urz dzenia nale y upewni si czy napi cie zasilania podane na urz dzeniu jest zgodne z napi ciem zasilan...

Страница 6: ...e nie jest pod czone do sieci Ustaw regulator pary 3 Rys 1 na 0 Podnie ko c wk elaza aby woda wlewa si do otworu bez przelewania Pami tajcie e wod wlewa si wod do zbiornika za pomoc specjalnego kubka...

Страница 7: ...ilgotn szmatk a nast pnie wytrzyj j do sucha Porady dotycz ce prasowania Zaleca si stosowa nisk temperatur podczas prasowania tkaniny z haftem lub cekinami itp Je li tkanina jest mieszana 40 bawe ny i...

Страница 8: ...pentru uz casnic n condi ia respect rii normelor de exploatare i destina iei inte piesele produsului nu con in substan e d un toare Specifica ii tehnice Model MR306T Alimentare cu energie electric Cur...

Страница 9: ...i Evita i tensiunea puternic at rnarea peste marginea mesei r sucirea cablului de alimentare Nu arunca i aparatul ATEN IE Suprafa a de lucru a aparatului genereaz temperaturi ridicate Fi i aten i deoa...

Страница 10: ...2 1 Cantitatea de abur este determinat de regulator 3 Fig 1 Muta i acest regulator ntre valorile maxime i minime n func ie de temperatura selectat cantitatea necesar de abur Aten ie ferul de c lcat a...

Страница 11: ...c nd acesta conectat la re eaua electric nainte de cur are deconecta i aparatul de la re eaua electric i l sa i l s se r ceasc Nu l sa i ca apa sau orice alt lichid s p trund n aparat cu excep ia pies...

Страница 12: ...22 23 MR306T 50 220 240 1200 I IP 0 1 2 1 2 3 4 5 6 RU MAX OFF 7 8 9 10 11...

Страница 13: ...24 25 1 3 1 0 2 1 2 2 MAX 9 1 0 2 3 9 1 1 8 1 RU...

Страница 14: ...26 27 RU 8 1 2 1 3 1 0 0 2 4 5 1 2 5 5 1 8 1 0 2 6 4 1 10 15 0 8 1 3 1 calc clean 2 7 0 6 40 60...

Страница 15: ...28 29 MR306T 50 220 240 1200 I IP 0 UA RU 0 2 8...

Страница 16: ...30 31 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 MAX OFF UA...

Страница 17: ...32 33 1 3 1 0 2 2 MAX 9 1 0 2 3 9 1 1 8 1 8 1 2 1 3 1 0 0 2 4 5 1 2 5 5 1 8 1 0 2 6 4 1 UA...

Страница 18: ...34 35 10 15 0 H 1 calc clean 2 7 0 40 60 0 2 8 UA...

Страница 19: ...Made in P R C for Maestro 1201 18 Apollo Corporation LTD add 1201 Hang Seng tsimshatsui Bldg 18 Carnarvon Road Tsim Sha Tsui Kln Hong Kong 1201 18 076 Maestro www feel maestro com IEC 60335 2 3 2006...

Отзывы: