background image

C. Besoins en Electricite.

Charge consistant en 1 Module sonore: 

0,07 A, 24V CC

 

0,04 A, 120V CA

 
Charge consistant en 4 Modules d’éclairage et 1 Module sonore: 

2,07 A, 24V CC

 

0,84 A, 120V CA

 

D. Connexions Electriques.

AVERTISSEMENT

Pour éviter les risques d’électrocution, ne connectez pas les fils si la tension est mise.

Le Module sonore est un appareil enfichable complètement câblé en usine et n’exige aucun 

câblage additionnel. Le Module sonore est commandé par le fil blanc/noir dans la base 

(Modèle LSB). Voir le Tableau 1. Puisque le fil blanc/noir donne aussi la commande au 

Module d’éclairage  blanc, un Module d’éclairage blanc ne peut être installé dans un LiteStak 

qui contient un Module sonore. le fil de commande du Module sonore et de chaque Module 

d’éclairage dans le LiteStak doit être relié à un dispositif de commande. Voir aux figures 1 à 

3 les exemples de câblage des modules à un dispositif de commande.  La valeur nominale du 

dispositif de commande doit permettre de prendre en compte les besoins électriques indiqués 

au paragraphe C ci-dessus. Pour des renseignements supplémentaires sur l’installation de la 

Base et du Module d’éclairage et les connexions électriques, voyez les fiches  

d’instruction appropriées.

E. Installation du Module Sonore.

ATTENTION

N’installez pas le Module sonore ou aucun des Modules d’éclairage, si  le système est sous tension.

NOTE

Le Module sonore doit être le Module du haut sur le LiteStak.

Après câblage de la base, tous modules d’éclairage à installer sont assemblés sur la base dans 

la séquence des couleurs fixée par l’utilisateur. Pour installer des modules d’éclairage, voir le 

fiche d’instructions appropriée. Le module de son est conçu pour être enfiché comme module 

supérieur sur le LiteStak. Jusqu’à 4 modules d’éclairage (LSL) peuvent être assemblés sur la 

base avec le module de son (LSH) installé en haut au sommet du module d’éclairage.  

Le module de son peut être assemblé directement sur la base à condition que ce soit le seul 

module installé. Voir figures 1, 2 et 3 concernant des exemples de montage de module de son. 

Pour installer le module de son, procéder comme suit:

1.  Observez le sens des deux connecteurs à 3 broches. Positionnez le module de son en  

haut de la base s’il est le seul module ou en haut du module d’éclairage le plus élevé. 

Assurez-vous que les connecteurs mâles et femelles sont bien orientés. Alignez les  

connecteurs et appuyez sur le module de son jusqu’à ce qu’il s’enclenche en place.

2.  Voir figure 4. Il y a 4 trous situés près des bords de la plaque de base blanche du module 

de son qui s’alignent avec les trous dans la base du module d’éclairage en dessous. Pour 

fixer les unités ensemble, installez complètement un rivet à enclenchement (fourni avec 

l’ensemble d’écran) dans chacun des 4 trous. Appuyez sur la tête de chaque rivet jusqu’à ce 

qu’il s’enclenche en place. 

ATTENTION

Le LiteStak peut être endommagé si les modules sont mal fixés. Vérifiez que les 4 rivets à enclenche-

ment sont complètement installés dans le module de son et dans chacun  

des modules d’éclairage sur le LiteStak.

NOTE

Les rivets à enclenchement peuvent être sortis avec un tournevis à lame plate.

-8-

Содержание LSH-024

Страница 1: ...4 AND LSH 120 MODELOS LSH 024 y LSH 120 HOJA DE INSTRUCCIONES PARA MODULO DE SONIDO FEDERAL SIGNAL LITESTAK MODELOS LSH 024 Y LSH 120 MODELES LSH 024 et LSH 120 FICHE D INSTRUCTIONS CONCERNANT LE MODULE SONORE LITESTAK DE FEDERAL SIGNAL MODELES LSH 024 ET LSH 120 2561314B Rev B1 114 Printed in U S A ...

Страница 2: ...warning speakers produce loud sounds which may cause in certain situations permanent hearing loss The device should be installed far enough away from potential listeners to limit their exposure while still maintaining its effectiveness The OSHA Code of Federal Regula tions 1910 95 Noise Standard provides guidelines which may be used regarding permissible noise exposure levels After installation en...

Страница 3: ... be installed are assembled to the Base in the color sequence determined by the user To install the Light Modules refer to the appropriate instruction sheet The Sound Module is designed to be plugged in as the top module on the LiteStak Up to four Light Modules LSL s may be assembled on the Base with the Sound Module LSH installed on top of the uppermost Light Module The Sound Module can be assemb...

Страница 4: ...s in place Repeat with the other grille NOTE For proper sound output ensure that the grille is installed correctly 5 Test the LiteStak to ensure that it operates as intended F Service The Sound Module contains no user serviceable parts inside Federal Signal will service your equipment or provide technical assistance with any problems that cannot be handled locally Any units returned to Federal Sig...

Страница 5: ...producir una pérdida permanente del oído Tome las precauciones necesarias como el protegerse los oídos Todos los altavoces de advertencia efectivos producen sonidos agudos que en ciertas situaciones pueden producir una pérdida permanente del oído El aparato se pondrá a una distancia suficiente de posibles oyentes que limite la exposición manteniendo al mismo tiempo su eficacia El Código de Normas ...

Страница 6: ...Módulo de luz vea las hojas de instrucciones adecuadas E Instalación del Módulo de Sonido PRECAUCION No instale el Módulo de Sonido ni ninguno de los Módulos de luz con la potencia encendida NOTA El Módulo de Sonido deberá ser el módulo superior en el LiteStak Una vez concluido el cableado de la base todos los Módulos de Luz que se vayan a instalar se montarán a la base en la secuencia de colores ...

Страница 7: ...e rejilla Coloque una rejilla sobre las púas bien separadas con las ranuras de la rejilla boca abajo Apriete la rejilla sobre las púas inclinadas hasta que encaje en su sitio Repítalo con la otra rejilla NOTA Para que se produzca un buen sonido asegúrese de que la rejilla está debidamente instalada 5 Pruebe el LiteStak para comprobar que funciona como es debido F Servicio Dentro del Módulo de Soni...

Страница 8: ...ertissement effectifs produisent des sons forts qui peuvent causer dans certaines situations la perte de l ouïe Le dispositif doit être installé suffisamment loin des auditeurs potentiels pour limiter leur exposition tout en maintenant son efficacité Le code OSHA de Federal Regulations 1910 95 Norme de bruit donne des recommandations qui peuvent être utilisées concernant les niveaux d exposition a...

Страница 9: ...irage à installer sont assemblés sur la base dans la séquence des couleurs fixée par l utilisateur Pour installer des modules d éclairage voir le fiche d instructions appropriée Le module de son est conçu pour être enfiché comme module supérieur sur le LiteStak Jusqu à 4 modules d éclairage LSL peuvent être assemblés sur la base avec le module de son LSH installé en haut au sommet du module d écla...

Страница 10: ... place Répétez avec l autre écran NOTE Pour une sortie de son correct assurez vous que l écran est installé correctement 5 Essayez le LiteStak pour vous assurer qu il fonctionne comme prévu F Service Le module de son ne contient pas à l intérieur de parties à entretenir par l utilisateur Federal Signal s occupe du service de votre matériel ou fournit une assistance technique pour tout problème qui...

Страница 11: ... en la Base Verde WHT GRN Amarillo WHT YEL Rojo WHT RED Azul WHT BLU Rejilla negra WHT BLK Tabla 1 Conexiones de potencia Para las conexiones CALIENTE NEUTRO y TIERRA al LITESTAK ver las figuras 1 2 y 3 diagrama de cableado Couleur du Verre du Module Couleur du Fil de Commande in Base Vert WHT GRN Ambre WHT YEL Rouge WHT RED Bleu WHT BLU Grillagé noir WHT BLK Tableau 1 Connexions électriques Pour ...

Страница 12: ...d to turn on individually Note the sound module is on top Español A Entrada suministro eléctrico F Módulo de luz roja B Dispositivo de control G Módulo de luz ámbar C Un máximo de cuatro módulos de luz H Módulo de luz verde enchufados en la secuencia que desee el usuario I Módulo de luz azul D Tapa J Base E módulo de sonidos sólo parte superior K Una panorámica de instalación que muestra el máximo...

Страница 13: ...d module is on top Español A Entrada suministro eléctrico F Módulo de luz roja B Dispositivo de control G Módulo de luz verde C Destellador electrónico nota situado dentro de H Base incluyendo al destellador la base tiene que estar en línea con el hilo de fase I Terminar los hilos que no se utilicen D Tapa con caperuza de cables E módulo de sonidos solo parte superior J Una panorámica de instalaci...

Страница 14: ... only turn on simultaneously F Red light module Español A Entrada suministro eléctrico H Terminar los hilos que no se utilicen con B Dispositivo de control caperuza de cables C Módulo de sonido de luz rojo I Una panorámica de instalación que D Tapa muestra un módulo de luz roja y un E módulo de sonidos sólo parte superior módulo de sonido cableados para que se F Módulo de luz roja encienda simultá...

Страница 15: ...ñol A Pasador hendido de fijación H Tapa sominidtrada con 4 pasadores B Módulo de sonido debe ir montado en la de plástico parte superior I Pasador de plástico de la tapa C Rejilla una de los mitades J Ranuras para destornillador D Pasador de plástico de la tapa K Rejilla una de dos mitades E Remache de encaje rápido normalmente en L Coloque una media rejilla un los cuatro posiciones pasadores esp...

Страница 16: ...plied with LSB D Sound module E Light module F Light module G Base Español A Sumar o restar la altura de los módulos según se requiera max de 5 módulos B Cables 9 de 24 de longitud C Tapa superior suministrada con LSB D Módulo de sonido E Módulo de luz F Módulo de luz G Base Français A Ajouter ou soustaire la hauteur des modules selon besion max 5 modules B Fils de longueur 24 9 C Capuchon superie...

Отзывы: