background image

MENSAJE DE SEGURIDAD PARA EL PERSONAL DE MANTENIMIENTO

A continuación describimos algunas instrucciones de seguridad importantes y precauciones que  

se deberán seguir:

• Lea y entienda todas las instrucciones antes de operar el sistema.

• El sistema de luz deberá estar apagado antes de realizar cualquier actividad de mantenimiento. 

• Cualquier actividad de mantenimiento deberá ser realizada por un electricista capacitado y de 

acuerdo a los códigos locales y el National Electrical Code - NEC.

• No efectúe alteraciones de ningún tipo. Puede poner en riesgo la seguridad de las áreas  

clasificadas como peligrosas si añade áreas de acceso o realiza alguna otra alteración,  

en unidades diseñadas para usarse en ciertas áreas específicas.

• La placa de identificación, puede contener notas de precaución u otra información importante para 

el personal de mantenimiento. Asegúrese que siempre permanece legible, especialmente cuando 

pinte el exterior del equipo. 

Fallas al seguir las precauciones e instrucciones de seguridad pueden resultar en daños a la propie-

dad, lesiones severas o muerte a usted o terceras personas.

A. Cambio de Lámparas.

Para cambiar las lámparas proceda como se describe a continuación:

1. Remueva el ensamble del domo y la base de sujeción de la pieza de fundición principal gi-

rando el domo contra las manecillas del reloj. 

PREVENCION

Para mantener efectividad en el equipo clasificado para áreas peligrosas, no dañe el domo o las 

roscas cuando esté removiendo o ensamblando la unidad. Cuando el lubricante de las roscas 

está expuesto por períodos de tiempo largos, puede atraer partículas de polvo pequeñas o al-

gún otro objeto extraño. Las juntas del cuerpo o la cubierta deben ser reensambladas inmedia-

tamente, uniendo todas las roscas.

2.  Afloje el tornillo del clip de lente  (1 a 3 vueltas) y gire la clavija 90°. Quite el domo para dejar 

expuesta la lámpara. Para quitar la lámpara de 120 voltios de CA, desatornille la lámpara (hága-

la girar a la izquierda) para sacarla del receptáculo. Para sacar la lámpara de 24 voltios de CC, 

presione la lámpara, luego hágala girar a la izquierda 3° y después sáquela del receptáculo. 

3.  Reemplace la lámpara de 120VCA con una lámpara de Federal Signal,  número de parte 

K8444A173. Reemplace la lámpara de 24VCC con una lámpara de Federal Signal, número 

de parte K8107A041.

4. Coloque la lente en su lugar debajo de las aletas de sujeción inferiores (2). Gire la clavija a su 

lugar en el reborde del domo y apriete el tornillo.

5.  Reensamble la unidad, atornillando el ensamble de domo con la caja hasta que quede  

apretado, entonces apriete el tornillo de presión.

B. Limpieza de la Unidad.

PREVENCION

Procedimientos de mantenimiento requieren que el equipo se limpie algunas veces con una 

manguera. El circuito DEBE estar apagado y el ensamble de domo DEBE dejar enfriarse a  

temperatura ambiente antes de limpiarlo. 

El ensamble debe ser limpiado periódicamente para mantener la máxima intensidad de luz dis-

ponible. Utilice únicamente limpiadores suaves y no abrasivos. L El vidrio del domo debe ser 

inspeccionado regularmente por rayaduras o picaduras. Si se encuentran estos daños, debe ser 

reemplazado el domo.

C. Limpieza del Reflector.

Remueva y reemplace el domo siguiendo las instrucciones del párrafo IV.A. Para limpiar el re-

flector use una pieza de tela suave y cualquier limpiador líquido doméstico. NO UTILICE lim-

piadores abrasivos. Volver a montar la luz enroscando el montaje cúpula de cristal en la carcasa 

hasta que quede apretado.

-8-

Содержание 121X Series

Страница 1: ...N DE 120VCA Y 24VCC MODELO 121X SERIE C MODEL 121X INSTALLATION AND SERVICE INSTRUCTIONS FOR MODEL 121X SERIES C 120 Vac AND 24 Vdc EXPLOSION PROOF LIGHT 25500043A REV A 413 Printed in U S A FEDERAL S...

Страница 2: ...the light system to ensure that it is operating properly After testing is complete provide a copy of this instruction sheet to all personnel Establish a procedure to routinely check the light system...

Страница 3: ...l au thority having jurisdiction For marine applications all wiring including supply wire must be stranded wire and meet the USCG CFR46 Section 110 113 A See Figure 1 Ensure that the mating threads ar...

Страница 4: ...instructions before operating this system Any maintenance to the light system must be done with power turned off Any maintenance to the light system must be performed by a trained electrician in accor...

Страница 5: ...ature before cleaning Fixture should be cleaned periodically to maintain maximum light output Only mild non abrasive cleaning agents should be used F The glass dome should be regularly inspected for s...

Страница 6: ...ed and give all pertinent information regarding the nature of the malfunction and if possible its cause F Replacement Parts Lamp Incandescent 24 Vdc K8107A041 Lamp Incandescent 120 Vac K8444A173 Glass...

Страница 7: ...esultar en da os a la propie dad lesiones serias o muerte a usted o terceras personas I GENERAL El Modelo 121X es un aparato de se al visual para reas peligrosas a prueba de explosi n Propor ciona 90...

Страница 8: ...ue de terminal marcado L Conecte el cable de alimentaci n negativo al tornillo del bloque de ter minal marcado N b Si los c digos de construcci n locales lo requieren conecte el cable de tierra al tor...

Страница 9: ...a o Las juntas del cuerpo o la cubierta deben ser reensambladas inmedia tamente uniendo todas las roscas 2 Afloje el tornillo del clip de lente 1 a 3 vueltas y gire la clavija 90 Quite el domo para de...

Страница 10: ...ederal Signal dar servicio a su equipo o proporcionar asistencia t cnica con cualquier problema que no pueda ser manejado localmente con satisfacci n y rapidez Cualquier unidad devuelta para ajuste o...

Страница 11: ...ves ou mortelles pour vous ou d autres I G N RALIT S Le mod le de lampe 121X est un dispositif de signalisation visuelle anti explosion pour les endroits dangereux et il fournit 90 clairs par minute C...

Страница 12: ...ux connectez le fil de terre la vis verte dans la monture 2 Lampes en Courant Alternatif ATTENTION Pour r duire les risques de choc pendant l entretien LA POLARIT DOIT TRE RESPEC T E quand on fait la...

Страница 13: ...ion ressort du d me de 1 3 tours et faire pivoter la fixation de 90 Retirer le d me pour exposer la lampe Pour retirer la lampe 120 V CA la d visser faire tourner dans le sens antihoraire pour la reti...

Страница 14: ...e E Service Federal Signal s occupe du service de votre mat riel ou fournit une assistance technique pour tout probl me qui ne peut tre trait localement Toutes les unit s renvoy es Federal Service pou...

Страница 15: ...de clip de lente D Clip de lente E L mpara F Lente G Tornillo de presi n H Conducto N P T 3 4 I Bloque terminal J Conjunto del mecanismo K Reflector L C pula de vidrio montaje M C pula de vidrio Fran...

Страница 16: ...desviada B Bloque terminal Fran ais A Ne convient pas pour utilisation avec conducteurs de d rivation de passage B Bloc de bornes 2 290A7010 A B Federal Signal Corporation Industrial Products 2645 Fed...

Страница 17: ......

Отзывы: