background image

25

Service après-vente et garantie

Pour connaître l’adresse du centre de service le plus proche de chez vous, composez le 800-332-6658.

Pour les modèles installés en Amérique du Nord – 
en cas de besoin de service d’entretien ou de pièces de
rechange 

Procédez d’abord aux vérifications recommandées. Si le service d’entretien ou des pièces de rechange
s’avèrent nécessaires, reportez-vous à la section de la garantie Obtention de service d’entretien ou de
pièces de rechange couverts par la garantie. Prière d’avoir les numéros de modèle et de série à portée
de la main au moment de l’appel.

Pour les modèles installés ailleurs qu’en Amérique du Nord

Le fabricant n’émet aucune garantie, expresse ou implicite, pour les modèles installés ailleurs qu’en
Amérique du Nord. Consultez le détaillant local pour les conditions de la garantie offertes par
l’importateur de l’appareil dans votre pays.

Garantie

Applicable dans 48 États limitrophes des États-Unis, l’état d’Hawaï, le District de Columbia, à
Porto-Rico et au Canada

Garantie complète d’un an sur les pièces et la main-d’œuvre

Au cours de la première année suivant la date de l’achat initial, Fedders Appliances, par l’intermédiaire
de son réseau de centres de service d’entretien autorisés, réparera ou remplacera sans frais toute pièce
qui présentera un défaut de matériau ou de fabrication découlant d’un usage normal. La pièce devra
être apportée au centre de service d’entretien par le propriétaire et être récupérée par ce dernier.
L’entretien, la livraison, le ramassage et la réinstallation de la pièce peuvent être effectués à domicile,
mais ce sera aux frais du propriétaire.

Garantie limitée des composants scellés (deuxième à cinquième année)

Si un composant du système de réfrigération scellé (qui comprend le compresseur, l’évaporateur, le
condenseur et la tuyauterie de réfrigération) présente un défaut de matériau ou de fabrication (incluant
la charge de fluide frigorigène), entre la deuxième et la cinquième année suivant la date de l’achat
initial, Fedders Appliances, par l’intermédiaire de son réseau de centres de service d’entretien autorisés,
réparera ou remplacera sans frais la pièce en question (main-d’œuvre comprise) si elle est apportée au
centre de service d’entretien par le propriétaire et y est récupérée par ce dernier. Le service, la
livraison, le ramassage et la réinstallation de la pièce peuvent être effectués à domicile, mais ce sera
aux frais du propriétaire.

Remarque : En cas de remplacement de pièces au cours de la période de validité de la présente
garantie, les pièces de rechange ne seront utilisées et garanties que pour la période restante de la
garantie d’origine. 

Exceptions

Les garanties limitées mentionnées ici ne couvrent pas les défauts de fonctionnement causés par des
dommages de l’appareil en votre possession (outre les dommages causés par une défectuosité ou un
mauvais fonctionnement), une installation incorrecte, une utilisation inappropriée, un entretien
inadéquat ou insuffisant ou le non-respect des consignes d’installation et d’utilisation mentionnées. Si
l’appareil est soumis à un usage commercial, industriel, est loué ou utilisé autrement qu’à des fins
résidentielles, nous n’assurons aucune garantie, explicite ou implicite, y compris, entre autres, toute
garantie de commercialisation ou d’aptitude à un usage particulier.

LES RECOURS DÉCRITS DANS LA GARANTIE CI-DESSUS REPRÉSENTENT LES SEULS RECOURS DU
CLIENT. AUCUNE AUTRE GARANTIE N’EST ÉMISE. TOUTES LES GARANTIES IMPLICITES, Y
COMPRIS, ENTRE AUTRES, LES GARANTIES DE COMMERCIALISATION OU D’APTITUDE À UN
USAGE PARTICULIER, SONT D’UNE DURÉE D’UN AN SUIVANT LA DATE DE L’ACHAT INITIAL. EN
AUCUN CAS, FEDDERS APPLIANCES NE PEUT ÊTRE TENUE RESPONSABLE DE DOMMAGES
INDIRECTS, ACCIDENTELS OU ACCESSOIRES, MÊME SI ELLE A ÉTÉ AVISÉE AU PRÉALABLE DE LA
POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES. EN OUTRE, AUCUNE GARANTIE, EXPLICITE OU IMPLICITE NE
PEUT ÊTRE ACCORDÉE À UN ACHETEUR AUTRE QUE L’ACHETEUR INITIAL.

Étant donné que certains états ou provinces n’autorisent pas l’exclusion ou la limitation de dommages
accidentels ou accessoires, la limitation ci-dessus peut ne pas s’appliquer à votre cas. La présente
garantie limitée vous confère des droits précis. Il se peut que vous disposiez d’autres droits, lesquels
peuvent varier selon l’état ou la province.

Aucune garantie n’est accordée pour les appareils vendus à l’extérieur des régions mentionnées
ci-dessus. Votre distributeur ou détaillant peut toutefois fournir une garantie sur ces appareils.

Obtention de service d’entretien ou de pièces de
rechange couverts par la garantie 

La compagnie CareCo, grâce à ses centres de
service d’entretien indépendants CareCo en
place, partout au pays, offre le service
d’entretien pour l’appareil.

Remarque : Avant d’appeler pour obtenir des
services, il est recommandé que vous lisiez avec soin
les instructions d’installation et d’utilisation. 
Au cas où vous auriez besoin de l’intervention du
service d’entretien :

1.

Appelez un centre de service autorisé
CareCo et indiquez les numéros de
modèle et de série, la date d’achat et la
nature du problème. Le service après-
vente est offert durant les heures
normales de bureau. Au besoin,
demandez au détaillant le numéro du
centre de service d’entretien le plus
proche de chez vous.

2.

Si votre détaillant est incapable de vous
donner le nom d’un centre de service ou
si vous avez besoin d’aide
supplémentaire, composez le numéro
sans frais pour obtenir le nom d’un
centre de service d’entretien autorisé ou
d’un distributeur de pièces autorisé :

1-800-332-6658

Vous pouvez également écrire à l’adresse
suivante :

CareCo, Service Department
415 W. Wabash Ave., P.O. Box 200
Effingham, IL 62401  É.-U.

Date de la preuve d’achat

Il incombe au propriétaire d’établir la date
d’achat initial aux fins des conditions de la
garantie. Nous recommandons à cet effet de
conserver la facture, le chèque annulé ou une
autre preuve de paiement.

Содержание Portable Dehumidifier

Страница 1: ...s rie Date of Purchase Fecha de compra Date d achat Keep these instructions for future reference Guarde estas instrucciones para referencia futura Gardez ces instructions pour les consulter ult rieure...

Страница 2: ...nside with blinds curtains or furniture A A B B C C 125V 15A Power Supply 115V 60HZ AC Only 1 Phase Outlet Requirement 3 Prong Grounding Type 125 V 15 Amp Minimum Wire Size 14 A W G 3 Wire Use Copper...

Страница 3: ...alve Power Cord Exhaust Port Serial Plate Room Air Intake System Air Intake 3 Description of Parts on the Portable Cooling Unit Control Panel Use the electronic control panel to select the mode fan sp...

Страница 4: ...dow panel Window panel extensions Window adapter kit An installation parts kit is packed with your unit in a separate carton Before you discard the packaging that your unit came in please locate the c...

Страница 5: ...dow frame and adjust to width of window fig B Window adapter kit may be installed vertically as well as horizontally This installaton may also be used for crank style windows fig E 3 Tighten the four...

Страница 6: ...ght will shine orange Air is dehumidified as it passes through the unit without being in full cooling mode The fan will operate in Med speed Fan speed is not adjustable in Dehumidify mode Note The air...

Страница 7: ...n Med speed Fan speed is not adjustable in Dehumidify mode Fan Mode 1 Press the On Off button to turn the unit on The unit will power up and display the room temperature 2 Press the Mode button until...

Страница 8: ...filter thoroughly run your unit in fan mode for a few minutes Remember only a clean filter works properly and delivers top efficiency at every setting Air Conditioner Remote Control AAA IEC R03 1 5V...

Страница 9: ...r by unreasonable use of the unit including without limitation failure to provide reasonable and necessary maintenance or to follow the written Installation and Operating Instructions If the unit is p...

Страница 10: ...conexi n a tierra 125V 15Amp Tama o m nimo del alambre No 14 A W G de 3 alambres Use solamente alambre de cobre Protector del circuito Fusible con retardo de tiempo o interruptor de circuito de 15 Amp...

Страница 11: ...caci n de las piezas del acondicionador de aire port til Panel de control Use el panel de control electr nico para ajustar la funci n la velocidad del ventilador o el temporizador o para ver y ajustar...

Страница 12: ...ntana Extensiones del panel de la ventana Juego de adaptador de ventana Con su acondicionador de aire se incluye en una caja separada un juego de piezas de instalaci n Antes de deshacerse del material...

Страница 13: ...a ventana para asegurar las extensiones del panel 4 Cierre la ventana fig C 5 El juego de adaptador de ventana ahora debe calzar firmemente dentro del marco de la ventana Ahora puede instalar los tubo...

Страница 14: ...o Fan Ventilador Cuando se selecciona el modo Ventilador la luz indicadora brillar de color amarillo El aire circular a trav s de la habitaci n sin enfriamiento Nota El acondicionador no necesita evac...

Страница 15: ...odo Fan Ventilador 1 Oprima el bot n On Off para encender el acondicionador de aire El acondicionador se encender y mostrar la temperatura de la habitaci n 2 Oprima el bot n Mode Modo hasta que la luz...

Страница 16: ...ua del dep sito colocando un recipiente debajo de la v lvula de drenaje retire el tap n de drenaje y deje que el agua escurra hacia el recipiente Cuando se termine de drenar el agua coloque nuevamente...

Страница 17: ...o realizar mantenimento razonable y necesario ni seguir las instrucciones escritas sobrela instalaci n y operaci n Si la unidad se destina a uso comercial de negocios para alquiler u otro uso o aplica...

Страница 18: ...as bloquer la circulation de l air vers les claires voies ext rieures de la caisse Ne pas bloquer la circulation de l air au voisinage de l appareil l int rieur stores rideaux meubles ou l ext rieur a...

Страница 19: ...e commande Utilisez le tableau de commande lectronique pour s lectionner le mode et la vitesse de ventilateur et pour r gler la minuterie ou observer la temp rature ambiante et la temp rature programm...

Страница 20: ...e adaptateur pour fen tre Un ensemble de pi ces d installation est fourni avec votre appareil dans un cartonnage s par Avant de jeter l emballage de l appareil rep rez celui qui contient ces pi ces et...

Страница 21: ...fixer les rallonges 4 Fermez la fen tre fig C 5 L ensemble adaptateur pour fen tre doit maintenant se trouver bien adapt dans le cadre de la fen tre et vous pouvez alors installer les tubes d change...

Страница 22: ...shumidification Remarque En mode de d shumidification les tubes d change d air doivent vacuer l air l int rieur de la pi ce Mode Ventilateur Quand le mode Ventilateur est s lectionn le t moin devient...

Страница 23: ...vitesse du ventilateur n est pas r glable en mode D shumidification Mode Ventilateur 1 Appuyez sur le bouton Marche Arr t pour mettre l appareil en marche L appareil se met en marche et l afficheur do...

Страница 24: ...N essayez pas de recharger les piles fournies Toutes les piles doivent tre remplac es en m me temps Ne jetez pas les piles dans un feu elles pourraient exploser Ne mettez pas ensemble des piles neuves...

Страница 25: ...ar une d fectuosit ou un mauvais fonctionnement une installation incorrecte une utilisation inappropri e un entretien inad quat ou insuffisant ou le non respect des consignes d installation et d utili...

Страница 26: ......

Страница 27: ......

Страница 28: ...is plugged into an outlet Make sure the unit is not in the off position Make sure the circuit breaker has not been tripped If the unit does not cool sufficiently Make sure the exhaust tube and nozzle...

Отзывы: