Fbt VERVE 10A Скачать руководство пользователя страница 11

1)VOLUME:

2)GND/LIFT:

3)LOW-MID-HIGH:
4)IN/OUT:

Adjust the general level of

the signal.

Switch to isolate the chassis

ground and the signal ground to avoid
ground loops, which can cause hum

problems.

Tone controls

Electronically balanced input

and output connectors; LINE IN enables

the connection of a preamplified signal
such a s a mixer output; LINE OUTenables

the same signal to be relayed to several

speakers.

6)LIMITER (VERVE 8MA) :

The led

illuminates to indicate that the signal has

reached the saturation threshold in the
amplification stage so the gain limitation

protectionhasbeenactivated.

9

VERVE

10A

PROCESSED ACTIVE

REINFORCEMENTLOUDSPEAKER

GND

LIFT

OUT

IN

VOL

LOW

HIGH

BUILTINAMP.:
FREQ.RANGE(@-6dB):
M A X . S P L ( @ 1 m ) :
SENSITIVITY(@1W,1m):

250W(LF) 100W(HF)

50Hz-20kHz

121dB

97dB

MADE

IN

ITALY

RISKOFELECTRICSHOCK

DONOTOPEN

-15

+15

-15

+15

+3dB

0

LINK

0

0

OFF

ON

230V

50Hz 220VA

T2.5A 250V

GREEN-SIGNAL

ORANGE-LIMITER

RED-THERMAL

1

2

3

1-Gnd

2-Hot

3-Cold

PANNELLO CONNESSIONI

BUCHSENFELD

CONNECTION PANEL

PANNEAU CONNEXIONS

1)VOLUME:

2)GND/LIFT:

3)LOW-MID-HIGH:

4)IN/OUT:

5)SIGNAL-LIMITER-THERMAL:
Signal (led verde):

Limiter (led arancio):

Thermal (led rosso):

Regola il livello generale del

segnale

Interruttore per la

separazione elettrica tra il circuito di

massa e il circuito di terra onde evitare

possibili LOOP di massa causa di
fastidiosi ronzii.

Controlli di tono che

permettono di modificare la timbrica del

suono.

Prese di ingresso/uscita

bilanciate elettronicamente; LINE IN

consente il collegamento di un segnale

preamplificato come quello in uscita da un
mixer; LINE OUT permette ilcollegamento

di piùdiffusori con lo stesso segnale.

Indica la presenza del

segnale iningresso.

Si illumina quando

il sistema viene utilizzato al limite della
potenza media sopportabile dagli

altoparlanti; in questo caso il segnale

viene ridotto in modo graduale fino a

riportare l’altoparlante entro i limiti di
sicurezza. Si consiglia di operare in

condizioni in cui il Led lampeggi solo

occasionalmente. L’accensione del Led

“arancio” può anche indicare il
malfunzionamento dell’amplificatore

dovuto a corto-circuito in uscita.

Si illumina quando

la temperatura interna dell’amplificatore

raggiunge il limite massimo: in questo

c a s o i l s e g n a l e v i e n e r i d o t t o
automaticamente in modo graduale, fino a

riportare la temperatura dell’amplificatore

entro i limiti di sicurezza.

6)LIMITER (VERVE 8MA):

L’accensione

del led indica che il segnale ha raggiunto

la soglia di saturazione nello stadio di
amplificazione e la protezione entra in

funzione.

1)VOLUME:

2)GND/LIFT:

3)LOW-MID-HIGH:

4)IN/OUT:

Réglant le niveau général du

signal.

Interrupteur pour la

séparation électrique entre le circuit de

masse et le circuit de terre afin d'éviter de

possibles "LOOPS" (boucles) de masse à
l'originederonflements gênants.

Réglage de tonalité

permettant demodifier le timbreduson.

Prises d'entrée/sortie

équilibrées électroniquement ; LINE IN

permet de raccorder un signal pré-

amplifié comme celui en sortie d'un

mixeur ; LINE OUT permet de raccorder
plusieurs diffuseurs avec le même signal.

6)LIMITER (VERVE 8MA) :

L’allumage du

témoin LED indique que le signal a rejoint

leseuil de saturationd'amplification et que
laprotection entre enfonction.

1)VOLUME:

2)GND/LIFT:

3)LOW-HIGH:

4)IN/OUT:

Regelung des allgemeinen

Lautstärke-Signalpegels.

Schalter zur elektrischen

Trennung von Masse- und Erdkreis zur
Vermeidung möglicher Masse-LOOPS

mit störendem Brummen.

Tonsteuerungen zur

Einstellung des Klangbilds.

Elektronisch symmetrierte Ein-

/Ausgangsbuchsen; LINE IN ermöglicht
den Anschluss eines vorverstärkten

Signals wie das im Ausgang aus einem

Mixer; LINE OUT ermöglicht den
Anschluss mehrerer Lautsprecher mit

dem selben Signal.

6)LIMITER (VERVE 8MA) :

Das

Aufleuchten der LED bedeutet, dass das

Signal in der Verstärkungsstufe die
Sättigungsschwelle erreicht hat und die

Sicherung aktiviert wird

5)SIGNAL-LIMITER-THERMAL:

Signal (DEL vert):

Limiter (DEL orange):

Thermal (DEL rouge):

Indique la présence

dusignal d'entrée.

S'allume lorsque

le système est utilisé à la limite de la

puissance moyenne supportable par les

haut-parleurs, dans ce cas le signal

diminue de façon progressive jusqu'à ce
qu'il ramène le haut-parleur dans les

limites de sécurité. Il est conseillé d'opérer

dans des conditions telles que le Del ne

c l i g n o t e q u ' o c c a s i o n n e l l e m e n t .
L'éclairage du Del « orange » peut aussi

indiquer un mauvais fonctionnement de

l'amplificateur dû à un court-circuit en
sortie.

S'allume lorsque

la température interne de l'amplificateur
atteint la limite maximale et dans ce cas le

signal diminue

automatiquement de

façon progressive jusqu'à ce qu'il ramène

latempérature de l'amplificateur dans les
limites de sécurité.

5)SIGNAL-LIMITER-THERMAL:
Signal (grüne LED-Anzeige):

Limiter (orangene LED-Anzeige):

Thermal (rote LED-Anzeige):

Zeigt die

Signalauslösung amEingangan.

Leuchtet auf, wenn das System im

Grenzbereich der durchschnittlichen
Leistung arbeitet, die von d e n

Lautsprechern tragbar ist; in diesem Fall

wird das Signal schrittweise reduziert, bis
d e r L a u t s p r e c h e r w i e d e r i m

vorgesehenen Sicherheitsbereich

arbeitet. Es wird empfohlen, so zu
arbeiten, dass die LED-Anzeige nur

fallweise blinkt. Das Aufleuchten der

“orangefarbigen” LED-Anzeige kann auch

auf eine Störung des Verstärkers infolge
eines Kurzschlusses am Ausgang

hinweisen.

Leuchtet

auf, wenn die Innentemperatur des

Verstärkers die Höchstgrenze erreicht

hat; in diesem Fall wird das Signal
automatisch schrittweise reduziert, bis

sich die Temperatur des Verstärkers

wieder innerhalb der Sicherheitsgrenzen
bewegt.

2

5

+3dB

0dB

OUT

IN

LINK

VOLUME

LIMITER

GND LIFT

OFF

ON

XLR

1-Gnd

2-Hot

3-Cold

VERVE 8 A

M

PROCESSEDACTIVEREINFORCEMENTMONITOR

1

4

VOL

HIGH

MID

LOW

+6

-15

+3dB

0

0

0

0

-15

+15

+6

-15

IN

OUT

LINK

PEAK

PWR

PRT

LIMIT

GND
LIFT

ON

OFF

PROCESSEDACTIVE

REINFORCEMENT

LOUDSPEAKER

VERVE

215 A

RISKOFELECTRICSHOCK

DONOTOPEN

BUILTINAMP.:
FREQ.RANGE(@-6dB):

M A X . S P L ( @ 1 m ) :
SENSITIVITY(@1W,1m):

600W(LF) 150W(HF)

43Hz-20kHz

129dB
101dB

MADE

IN

ITALY

230V

50Hz

T3.15A 250V

600VA

1

2

3

1-Gnd

2-Hot

3-Cold

-28

-12

1

2

3

4

7

8

5)SIGNAL-LIMITER-THERMAL:
Signal (green LED):

Limiter (orange LED):

Thermal (red LED):

Shows input signal

presence.

This switches on

when the system is used at the limit of the
average power that the loudspeakers

tolerate; in this case the signal is gradually

reduced until the loudspeaker is within
safety limits. It is advised to operate when

the LED only flashes occasionally. When

the orange LED switches on it can also
indicate amplifier malfunction due to

output short-circuit.

This switches on

when the amplifier's internal temperature

reaches the maximum limit: in this case

the signal is automatically and gradually
reduced until the amplifier temperature is

within safety limits.

6

2

4

3

1

7)LIMIT/PRT:

8)PEAK:

il led Limiter si accende

quando il sistema viene utilizzato al limite

della potenza media sopportabile dagli
altoparlanti; in questo caso il segnale

viene ridotto in modo graduale fino a

riportare l’altoparlante entro i limiti di

sicurezza: si consiglia di operare in
condizioni in cui il led si illumini

saltuariamente; il led Prt si accende

q u a n d o la t e m p e r a t u r a i n t e r n a

dell’amplificatore raggiunge il limite
massimo: in questo caso il segnale viene

ridotto automaticamente in modo

graduale, fino a riportare la temperatura
entro i limiti di sicurezza. L’accensione del

l e d p u ò a n c h e i n d i c a r e i l

malfunzionamento dell’amplificatore

dovuto a corto-circuito in uscita.

l’accensione di questo led indica

che il livello del segnale è prossimo alla

saturazione.

7)LIMIT/PRT:

8) PEAK:

the LED illuminates when

the system is being used at the limits of the

average power tolerance of the

loudspeakers; the signal is then gradually
reduced until it is within the safety limits of

the loudspeaker: it is advised to operate

the system so that this LED illuminates
only occasionally; the PRT LED

illuminates when the internal temperature

of the amplifier reaches the maximum
limit: the signal is then automatically

gradually reduced, until the temperature is

once again within safety limits.

The

illumination of this LED may indicate a

malfunction of the amplifier caused by a

short circuit.

the LED illuminates to indicate

the signal levelisclosetosaturation.

7) LIMIT/PRT

8) PEAK :

: La LED de limitation

s'allume lorsque le système est utilisé à la

limite de la puissance moyenne supportée
par les hauts-parleurs ; dans ce cas, le

signal sera réduit de manière graduelle

jusqu'à ramener le haut-parleur à

l'intérieur des limites de sécurité.

Il est

conseillé de faire fonctionner l'appareil de

manière à ce que la LED ne s'allume que

de manière passagère. La LED Prt

s'allume lorsque la température interne de
l'amplificateur atteint la limite maximale :

dans ce cas, le signal subira une réduction

automatique graduelle, et ce, jusqu'à
ramener la température à l'intérieur des

limites de sécurité. La LED peut s'allumer

aussi pour indiquer un mauvais

fonctionnement de l'amplificateur dû à un
court-circuit qui a eu lieuensortie.

si la LED s'allume, cela signifie

que le niveau du signal est proche de la
saturation.

7) LIMIT/PRT:

8) PEAK:

Die LED Limiter leuchtet,

wenn das System an den Grenzen der von

den Lautsprechern erträglichen mittleren

Leistung benutzt wird. In diesem Fall wird
das Signal allmählich verringert, bis der

Lautsprecher wieder innerhalb der

Sicherheitsgrenzen arbeitet: Es wird
empfohlen, unter Bedingungen zu

arbeiten, in denen die LED nur hin und

wieder leuchtet. Die LED Prt leuchtet auf,
wenn die Temperatur im Verstärker den

maximalen Grenzwert erreicht: In diesem

Fall wird das Signal automatisch und
allmählich verringert, bis die Temperatur

s i c h w i e d e r i n n e r h a l b d e r

Sicherheitsgrenzwerte befindet. Das
Leuchten der LED kann auch auf eine

Funktionsstörung des Verstärkers

aufgrund eines Kurzschlusses im
Ausganghinweisen.

Wenn diese LED leuchtet, dann

ist der Signalpegel in Sättigungsnähe.

Содержание VERVE 10A

Страница 1: ...FBT ELETTRONICA S p A ZONA IND LE SQUARTABUE 62019 RECANATI MC ITALY tel 071750591 r a fax 0717505920 P O BOX 104 e mail info fbt it www fbt it VERVE Processed Active Reinforcement Loudspeakers ...

Страница 2: ...ght to amendproducts and specifications without notice Les informations contenues dans ce manuel ont été soigneusement contrôlées toutefois le constructeur n est pas responsable d éventuelles inexactitudes La FBT Elettronica S p A s octroie le droit de modifier les données techniques etl aspect esthètique de ses produits sans avis préalable Alle informationen in dieser Bedienungsanleitung wurden n...

Страница 3: ...HIO AD UNA PRESA DI ALIMENTAZIONE PROVVISTA DI CONNESSIONE A TERRA ALWAYS CONNECT THE APPARATUS TO A MAINS SOCKET OUTLET WITH A PROTECTIVE EARTHING CONNECTION TOUJOURS BRANCHER L APPAREIL À UNE PRISE ÉLECTRIQUE RELIÉE À LA TERRE DAS GERÄT STETS AN EINE STECKDOSE MIT ERDUNG ANSCHLIESSEN ...

Страница 4: ... enceinte un modèle idéal pour des installations fixes ou pour des prestations Live Manchon de 35mm 1 4 pour installation sur pied inserts avec étrier pour installation murale et 2 poignées en métal Un controle total de la dispersion dans toute la zone de couverture une reproduction sonore précise font de cette enceinte un modèle idéalpour des installations fixes ou pour des prestations Live Profi...

Страница 5: ...former unréseau La figure A reporte certaines règles sur la manière de positionner les haut parleurs afin de minimiser l interaction entre les pavillons d enceintes adjacents et d obtenir une réponse homogène sur l anglecomplet decouverture du réseau L alignement du sur un même plan vertical par rapport au point d écoute est fondamental car il permet d éviter les rotations de phase des ondes acous...

Страница 6: ...4 VERVE 8MA VERVE 10A VERVE 12A VERVE 15A FREQUENCY RESPONSE VERVE 12mA VERVE 15mA DIAGRAMME DIAGRAMMI DIAGRAMS VERVE 152A VERVE 215A VERVE 15 SA VERVE 18 SA ...

Страница 7: ...30 20 10 0 350 340 330 320 310 300 290 280 270 260 250 240 230 220 210 200 190 33 27 21 15 9 3 3 9 Horizontal polar diagrams 250 500 1000 2000 180 170 160 150 140 130 120 110 100 90 80 70 60 50 40 30 20 10 0 350 340 330 320 310 300 290 280 270 260 250 240 230 220 210 200 190 33 27 21 15 9 3 3 Horizontal polar diagrams 4000 8000 12500 16000 180 170 160 150 140 130 120 110 100 90 80 70 60 50 40 30 2...

Страница 8: ... 20 10 0 350 340 330 320 310 300 290 280 270 260 250 240 230 220 210 200 190 Horizontal polar diagrams 250 500 1000 2000 33 27 21 15 9 3 3 180 170 160 150 140 130 120 110 100 90 80 70 60 50 40 30 20 10 0 350 340 330 320 310 300 290 280 270 260 250 240 230 220 210 200 190 Horizontal polar diagrams 4000 8000 12500 16000 33 27 21 15 9 3 3 180 170 160 150 140 130 120 110 100 90 80 70 60 50 40 30 20 10...

Страница 9: ... 120 110 100 90 80 70 60 50 40 30 20 10 0 350 340 330 320 310 300 290 280 270 260 250 240 230 220 210 200 190 33 27 21 15 9 3 3 Horizontal polar diagrams 250 500 1000 2000 33 27 21 15 9 3 3 180 170 160 150 140 130 120 110 100 90 80 70 60 50 40 30 20 10 0 350 340 330 320 310 300 290 280 270 260 250 240 230 220 210 200 190 Horizontal polar diagrams 4000 8000 12500 16000 33 27 21 15 9 3 3 180 170 160...

Страница 10: ...0 90 80 70 60 50 40 30 20 10 0 350 340 330 320 310 300 290 280 270 260 250 240 230 220 210 200 190 33 27 21 15 9 3 3 180 170 160 150 140 130 120 110 100 90 80 70 60 50 40 30 20 10 0 350 340 330 320 310 300 290 280 270 260 250 240 230 220 210 200 190 33 27 21 15 9 3 3 180 170 160 150 140 130 120 110 100 90 80 70 60 50 40 30 20 10 0 350 340 330 320 310 300 290 280 270 260 250 240 230 220 210 200 190...

Страница 11: ... im Grenzbereich der durchschnittlichen Leistung arbeitet die von den Lautsprechern tragbar ist in diesem Fall wird das Signal schrittweise reduziert bis d e r L a u t s p r e c h e r w i e d e r i m vorgesehenen Sicherheitsbereich arbeitet Es wird empfohlen so zu arbeiten dass die LED Anzeige nur fallweise blinkt Das Aufleuchten der orangefarbigen LED Anzeige kann auch auf eine Störung des Verstä...

Страница 12: ...late the chassisground and thesignal ground 9 LIMIT PRT 10 PHASE 11 VOL 12 HP FILTERED OUT 13 OUT_link_IN 14 GND LIFT La LED de limitation s allume lorsque le système est utilisé à la limite de la puissance moyenne supportée par les hauts parleurs dans ce cas le signal sera réduit de manière graduelle jusqu à ramener le haut parleur à l intérieur des limites de sécurité Il est conseillé de faire f...

Страница 13: ...CONNETTORI EINGÄNGE CONNECTORS CONNECTEURS LAYOUT 392 4 513 9 425 1 VERVE 215A 1 2 3 4 5 6 5 VERVE 152A 318 4 432 7 405 2 1 2 3 4 5 6 7 344 432 550 VERVE 15SA 1 3 4 5 6 7 418 506 636 VERVE 18SA 1 3 4 5 6 7 ...

Страница 14: ...A DI PROTEZIONE 2_TROMBA DRIVER 3_TUBI DI ACCORDO 4_MANIGLIE 5_WOOFER 6_PANNELLO CONNESSIONI 7_FLANGIA PER STATIVO 1_METAL PROTECTIVE GRILL 2_HORN DRIVER 3_TUNED PORTS 4_ HANDLES 5_WOOFER 6_CONNECTIONS PANEL 7_FLANGE FOR STAND 1_GRILLAGE MÉTALLIQUE 2_TROMPE DRIVER 3_TUBES D ACCORD 4_POIGNÉES 5_WOOFER 6_PANNEAU DES CONNEXIONS 7_FLASQUE POUR STATIF 1_METALLSCHUTZGITTER 2_HORN DRIVER 3_VERBINDUNGSROH...

Страница 15: ... 45Hz 20kHz 98 1 x 380 bobina Ø 76 1 x 51 bobina Ø 65 22 1 6 XLR con loop 500 5 433 x 779 x 405 125 60 x 40 rotable 2 600 150 43Hz 20kHz 101 2 x 380 bobina Ø 76 1 x 51 bobina Ø 65 22 1 4 XLR con loop 600 5 513 x 1222 x 425 129 60 x 40 rotable 1 500 38Hz 100Hz 97 5 1 x 380 bobina Ø 76 22 0 1 XLR con loop 500 5 433 x 540 x 550 124 5 omni 1 600 33Hz 100Hz 98 5 1 x 380 bobina Ø 76 22 0 1 XLR con loop ...

Страница 16: ...ec loop 500 5 433 x 540 x 550 124 5 omni 1 600 33Hz 100Hz 98 5 1 x 380 bobine Ø 76 22 0 1 XLR avec loop 600 5 506x 604x 636 126 5 omni 11 2 18 20 25 19 27 30 5 49 5 31 5 43 5 wege W rms kOhm 6dB mm mm dB dB kHz kg Konfiguration Endstufe intern LF HF Eingangsimpedanz Frequenzgang Tieftoneinheit Hochtoneinheit Empfindlichkeit 1W 1m Max schalldruck Abstrahlwinkel Übergangsfrequenz Abmessungen L x A x...

Отзывы: