background image

5

MSH15HF/EN

INSTALLATION UND GEBRAUCH

Aus Sicherheitsgründen ist es empfehlenswert, sehr aufmerksam 
bei  der  Montage  des  Lautsprechers  an  der  Tragstruktur 
vorzugehen  (Wand,  Decke,  Stütze,  Träger  usw.).  Aufgrund 
des  relativ  hohen  Gewichts  und  der  Erzeugung  von  hohem 
akustischem Druck auch im Niederfrequenzbereich, im Gegensatz 
zu herkömmlichen Trichterlautsprechern, muß für eine besonders 
feste  Halterung  des  Lautsprechers  gesorgt  werden.  Bei 
elektrischem Anschluß  mit  einem  Widerstand  von  16Ω   wird  der 
Einsatz von Kabeln mit einem Querschnitt von min. 2 mm²  bis zu 
einer Länge von maximal 100 m empfohlen. Bei Anschluß an 100V 
Gleichspannung  können  Kabel  mit  Querschnitt  von  mindestens 
1,5  mm²  und  Maximallänge  von  900  m  verwendet  werden.
Es  wird  empfohlen,  keine  Hochpassf lter  in  der  Verstärkerlinie 
einzusetzen,  die  normalerweise  für  Anlagen  mit  herkömmlichen 
Trichterlautsprechern  verwendet  werden,  wie  Kondensatoren 
in  Reihenschaltung  oder  in  die  Lautsprecher  eingebaute  Kreise 
(in  den  Verstärkern  von  FBT  bereits  vorgesehen,  beispielsweise 
der entsprechende Schalter oder die Überbrückungsklemme PA-
HF  muß  sich  in  Position  HF  bef nden).  Bei Anlagen,  die  zwecks 
Anpassung  an  die  akustischen  Charakteristiken  des  jeweiligen 
Orts  mit  einem  Entzerrer  ausgerüstet  sind,  wird  empfohlen,  die 
für  den  Lautsprecher  angegebenen  unteren  Werte  nicht  zu 
unterschreiten (siehe 

Technische Daten

).

Die 

Trichterlautsprecher 

MSH15HF/EN

 

sind 

2-Wege-

Lautsprecher,  die  sich  durch  eine  hohe  Eff zienz,  einen  breiten 
Empf ndlichkeitsbereich 

und 

eine 

gute 

Leistungsstabilität 

auszeichnen.  Die  Bauart  und  die  eingesetzten  Materialien 
sowie  der  maximale  Wert  der  Schutzart 

IP44

  ermöglichen 

daher  ihre  Verwendung  in  Außenbereichen.  Die  Mittel-Tieftöne 
werden  bei  beiden  Modellen  von  einem  gekrümmten  Trichter 
wiedergegeben,  der  von  einem  Mid-Woofer  versorgt  wird 
während  die  Wiedergabe  der  hohen  Frequenzen  mittelseines 
Kompressionselements  erfolgt  (Hochtonlautsprecher),  das  an 
einen Trichter mit Gleichrichtwirkung gekoppelt ist. Der besondere 
Aufbau  dieses  Lautsprechers  erlaubt  eine  fast  konstante  und 
kontrollierte  Abdeckung  des  Klangspektrums  bei  gleich-zeitiger 
hoher  Leistungsstärke.  Dank  dem  eingebauten  Überträger  kann 
der  Lautsprecher  an  Gleichspannungs-Tonverteilerlinien  mit 
100V, 70V, 50V angeschlossen werden; außerdem steht ein 16Ω

 

Direktanschluß für Anlagen mit niedriger Impedanz zur Verfügung. 

Les  diffuseurs  à  pavillon 

MSH15HF/EN

  sont  munis  d’un  câble 

résistant au feu

 UNI 9795 2010

 (longueur 80 cm); le système de 

f xation facilite l’installation et permet une orientation optimale du 
diffuseur.  Ces  diffuseurs  ont  été  spécialement  conçus  pour  être 
utilisés dans les systèmes de secours et d’évacuation; ils sont en 
effet  munis  d’un  fusible  thermique  qui  assure  la  protection  de  la 
ligne  de  raccordement  des  haut-parleurs  au  cas  où  un  incendie 
potentiel  mettrait  hors  d’usage  un  ou  plusieurs  diffuseurs  qui  y 
seraient reliés. 

Die 

MSH15HF/EN

 mit einem feuerbeständigen Kabel gemäß 

UNI 

9795 2010

 (Länge 80 cm) ausgestattet; Das Befestigungssystem 

vereinfacht die Montage und ermöglicht eine optimale Ausrichtung 
des  Klangprojektors.  Diese  Lautsprecherboxen  wurden  für  den 
Einsatz  in  Notfall-  und  Evakuierungssystemen  entwickelt:  Zu 
diesem Zweck besitzen sie eine Thermosicherung, die den Schutz 
der Verbindungsleitungen des Lautsprechers gewährleisten, wenn 
ein Brands einen oder mehrere der angeschlossenen Lautsprecher 
außer Betrieb setzt.

Les  trompes 

MSH15HF/EN 

sont  des  diffuseurs  à  deux  voies 

caractérisés  par  une  haute  eff cacité,  une  vaste  gamme  de 
réponse et une bonne tenue en puissance. Le type de construction 
et  les  matériaux  utilisés  permettent  de  les  employer  dans  des 
applications  pour  extérieur  possédant  le  plus  haut  degré  de 
protection 

IP44

.  La  conformation  particulière  de  ce  haut-parleur 

détermine  une  couverture  quasiment  constante  et  contrôlée  du 
spectre audio reproduit avec une eff cacité particulièrement élevée. 
Grâce  au  transformateur  incorporé,  le  haut-parleur  peut  être 
raccordé à des lignes de distribution sonore à tension constante 
de 100V, 70V, 50V; il dispose en outre d’une prise directe à 16Ω 
pour installations à basse impédance.

INSTALLATION ET UTILISATION

Il est conseillé, par mesure de sécurité, de faire attention à bien 
f xer le haut-parleur à la structure portante (mur, plafond, poteau, 
traversin, etc.). Etant donné le poids consistant et la capacité du 
haut-parleur  de  générer  des  pressions  acoustiques  élevées,  et 
ce  également  pour  les  fréquences  les  plus  basses  du  spectre, 
contrairement  aux  diffuseurs  à  pavillon  conventionnels,  sa 
f xation  doit  être  particulièrement  robuste.  Pour  le  branchement 
électrique  à  16Ω  il  est  conseillé  d’utiliser  des  câbles  présentant 
une section minimum de 2 mm² sur une longueur max. de 100m. 
Si le branchement fait recours à une ligne à tension constante à 
100 V, il est possible d’utiliser des câbles présentant une section 
minimum de 1,5 mm²  sur une longueur max. de 900m.
Il  est  conseillé  de  ne  pas  utiliser  les  f ltres  passe-haut  dans  la 
chaîne  d’amplif cation  qui  sont  habituellement  adoptés  dans  les 
installations  qui  prévoient  l’emploi  des  haut-parleurs  à  pavillon 
classiques,  tels  que  les  condensateurs  en  série  à  la  ligne  ou 
certains  circuits  spécif ques  incorporés  dans  les  amplif cateurs 
(dans  les  amplif cateurs  FBT,  par  exemple,  il  est  prévu  un 
interrupteur spécif que ou un cavalier PA-HF qui doit se trouver en 
position  HF).  Il  est  conseillé,  si  l’installation  prévoit  l’intervention 
d’un égaliseur pour la correction de l’acoustique ambiante, de ne 
pas  exalter  les  fréquences  au-delà  de  la  fréquence  de  coupure 
inférieure de ce haut-parleur (voir 

Donées techniques

).

D

F

Содержание MSH15HF/EN

Страница 1: ...PER L USO INSTRUCTIONS FOR USE High fidelity horn speaker UK Diffusore sonoro a tromba ad alta fedeltà I HI FI Trichterlautsprecher D Diffuseurs à pavillon Haute fidelite F EN 54 24 Safety Compliant to EN 60065 Emergency EN 54 24 EN 60849 Application Outdoor environments Type B Protection Degree IP44 MANUEL D UTILISATION GEBRAUCHSANLEITUNG ...

Страница 2: ... seiner Nutzzeit darf das Produkt nicht zusammen mit dem Siedlungsabfall beseitigt werden sondern es muss bei den zu diesem Zweck von den städtischen Behörden eingerichteten Sammelstellen oder zu den Fachhändlern die einen Rücknahmeservice anbieten gebracht werden Die getrennte Entsorgung von Elektro und Elektronik Altgeräten WEEE Waste Electric and Electronic Equipment vermeidet mögliche negative...

Страница 3: ...onticello PA HF deve trovarsi in posizione HF Si raccomanda nel caso che l impianto preveda l intervento di un equalizzatore per la correzione dell acustica ambientale di non eccedere nell esaltazione delle frequenze al di sotto della frequenza di taglio inferiore di questi diffusori vedi sezione Dati tecnici INSTALLATION AND USE For obvious safety reasons it is advisable to pay special attention ...

Страница 4: ...diffusori e quelle del sistema di f ssaggio a muro della stessa Verif care inoltre lo stato di eff cienza dei cavi di collegamento e rimuovere l eventuale eccesso di polvere o detriti depositati dal vento o dagli insetti Utilizzare per la pulizia un pennello dalle setole morbide per evitare danneggiamenti alla membrana del tweeter Non utilizzare per la pulizia dei diffusori sostanze corrosive dell...

Страница 5: ... un fusible thermique qui assure la protection de la ligne de raccordement des haut parleurs au cas où un incendie potentiel mettrait hors d usage un ou plusieurs diffuseurs qui y seraient reliés Die MSH15HF EN mit einem feuerbeständigen Kabel gemäß UNI 9795 2010 Länge 80 cm ausgestattet Das Befestigungssystem vereinfacht die Montage und ermöglicht eine optimale Ausrichtung des Klangprojektors Die...

Страница 6: ...eranziehung der im Abschnitt Technische Daten dargestellten Polardiagramme Bei Montage im Außenbereich ist die Trichteröffnung stets nach unten zu richten CONSEILS DE MONTAGE Pour l écoute il est conseillé de se placer à une distance d au moins 2 3 mètres Fixer le haut parleur sur un mur solide à l aide de vis tamponnées adaptées au poids du pavillon et au type de support en cas de f xation sur pa...

Страница 7: ... 100 1 kHz 60 2 kHz 25 4 kHz Angles de dispersion Dispersionswinkel Unità medio bassi mid woofer Ø165mm Low mid frequency unit a cono cone type à cône Trichterförmig conische cónica Unité moyen graves Mittel Tiefeinheit Unità acuti tweeter High frequency unit a cupola dome type à dôme Kuppelförmigen Unité aigus Hochtoneinheit Dimensioni Size 355 x 240 x 315 mm Dimensions Abmessungen Peso Weight 4 ...

Страница 8: ...formation included in this operating manual have been scrupolously controlled however FBT is not responsible for eventual mistakes FBT Elettronica S p A has the right to amend products and specifications without notice Alle informationen in dieser Bedienungsanleitung wurden nach bestem Wissen und Gewissen zusammengestellt und überprüft Daher können sie als zuverlässig angesehen werden Für eventuel...

Отзывы: