background image

# IN - link - OUT

TOUT RACCORDEMENT

DESEQUILIBRÉ EST DECONSEILLÉ AFIN D’ÉVITER DES

INCONVÉNIENTSGÊNANTS

(bourdonnements,bruits,etc.).
# GAIN

# HIGH/MID/LOW

# VOL

# GND LIFT

A.D.A.P

PWR:

: Prises d’entréè et de sortie, équilibrées

électroniquement.Laprise“IN”(XLR+Jack-Combo)permetderelier un

signal préamplifié,commeceluivenantd’unmixeur;lasortie“OUT”(XLR)

estreliée en parallèle(link)àl’entrée“IN”pourpermettrelaconnexionde

plusieurs enceintes avec le même signal.

: Règle la préamplification du

signal venant venant de l’entrée “IN”

t o u t en l ’ o p t i m i s a n t p o u r l e

fonctionnement correct du circuit du

canal.Pourréglerdefaçonéquilibréele

Gain,tournerleboutonduVolumedans

lesensdesaiguillesd’unemontre,pour

le positionner aux 3/4 environ de sa

course,puisréglerleGain.

: Contrôles des

tonalités permettant de modifier le

timbre du son. Les contrôles de la

tonalitésesituent,auplanélectronique,

après le contrôle du Gain et un niveau

trop élevé peutprovoquerlasaturation

du canal: dans ce cas, ilfaudraagirsur

le contrôle du Gain. Aucune altération

du timbre ne seproduit si leboutonse

trouveenpositioncentrale(0).

: Potentiomètre du volume

réglant le niveau général du signal.

Normalement, onobtientlesmeilleures

performances lorsque le bouton est

positionnéaux3/4environdesacourse

etleGainestréglédefaçonàobtenirleniveaudésiré

: Interrupteur pour la séparation électrique des circuits de

masseetdeterre.Sionappuiesurlebouton(on)lamassedessignaux

d’entréeestdéconnectéeélectriquement ducircuitdeterre(indiquédans

le châssis); dans le cas de bourdonnement de l’enceinte, cette position

ouvreles“anneauxdemasse”,quisontsouventlacausedecesparasites.

Lorsque le boutonestrelâché,la masse dessignaux d’entrée est reliée

électriquement au circuit de terre de l’appareil (indiqué dans le

châssis).UTILISER LE GROUND LIFT UNIQUEMENT POUR LES

SIGNAUXÉQUILIBRÉS.

: Processeurservantàlaprotectiondestransducteurscontreles

tensionsexcessives;lorsquelesignalaudioatteintleseuildedangerpour

lescomposantsdusystème,ilsedéclencheautomatiquementetréduitla

tension du signal pour le ramener endessous des limites: les temps de

réaction du système sonttrèsrapides.L’enceinteFBTMaxX est équipée

de deux circuits de contrôle séparés, pour les hautes et basses

fréquences;lesled“HF”et“LF”s’allumentlorsqu’ilsentrentenfonction.

Laledsignalequelesystèmeestsoustension.

CONNESSIONI /

CONNECTIONS

BRANCHEMENTS /

ANSCHLÜSSE

SPECIFICHE TECNICHE /

TECHNICAL SPECIFICATIONS

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES /

TECHNISCHE DATEN

CONTROLLI

CONTRÔLES

CONTROLS

STEUERUNGEN

1

2

2

1

3

3

Latosaldature

Latocontatti

1.Massa

2.Fase+

3.Fase-

Schermo(Shield)

Caldo(Hot)

Freddo(Cold)

XLR

1

2

2

1

3

3

Côtésoudures

Geschlosseneseite

Côtécontacts

Kontaktseite

1.Massa

2.Fase+

3.Fase-

(Shield)

(Hot)

(Cold)

XLR

*SPEAKONèunmarchioregistratoNEUTRIK

*SPEAKONestunemarquedéposéeNEUTRIK

*SPEAKONisaregistredtrademarkofNEUTRIK

*SPEAKONisteineingetragenesWarenzeichenvonNEUTRIK

1+

Positive

Positivo/

1+

Positive

1-

Negative

Negativo/

1-

Negative

Speakon*

Speakon*

PresaSpeakon

PriseSpeakon

SpeakonStecker

1+

1 +

2+

2+

2-

2-

1-

1-

XLR-F(micro)

1=SHIELD

2=HOT

3=COLD

LINE

JACK

1

2

3

NEUTRIKXLR/JACK-COMBO

XLR-F(mic)

1=SHIELD

2=HOT

3=COLD

LINE

JACK

1

2

3

NEUTRIKXLR/JACK-COMBO

Jackstereo/bilanciato/

balanced

Stereojack balancée

Stereobuchse

TIP=Poorhot)

TIP=Poorhot)

SLEEVE=Shieldorground

SLEEVE=Shieldorground

RING=Negative(-orcold)

RING=Negative(-orcold)

TIP

TIP

TIP

TIP

RING

RING

RING

RING

SLEEVE

SLEEVE

SLEEVE

SLEEVE

F

I

D

UK

Configuration

Konfiguration

2

2

700 + 200

4 / 8

700

40Hz - 20kHz

40Hz - 20kHz

1400

98

98

126.5 / 129.5

128

1 x 380

36 + trichter

36 + trichter

36+pavillon

36 + pavillon

1 x 380

482x757x399

482x757x399

25

29

2 x speakon

XLR - Jack

Impédance nominale

Nominal impedanz

Amplificateur r ecommandé

Empfohleneverstarkerleitung

Amplificateur interne

Integrierten Verstärker

Wrms

Wrms

@-5dB

(IEC268-5) Wrms

@1W/1m dB

dB

mm

mm

(LxAxP) mm

( B x H x T ) m m

kg.

voies/

weg

ohm

Réponse en fréquence

Frequenzgang

Court t erme

Spitzenbelastbarkeit

Sensibilité

Empfindlichkeit

Maximum SPL

Maximaler shalldruck

Unitéhautefrequence

Woofer b asses fréquence

Hohefrequenzeinheit

Bass-Woofer

Dimensions

Abmessungen

Poids

Gewicht

Connecteurs

Eingange

Configurazione

Type

2

2

700+ 200

4 / 8

700

40Hz - 20kHz

40Hz - 20kHz

1400

98

98

126.5/ 129.5

128

1 x 380

1 x 380

36 + t romba

36 + tromba

36 + horn

36 + horn

482x757x399

482x757x399

25

29

2xspeakon

XLR - Jack

Impedenza nominale

Nominal impedance

Amplificatore r accomandato

Recommended amp.

Amplificatore interno

Built-inamplifier

Wrms

Wrms

@-5dB

(IEC268-5) Wrms

@1W/1m dB

dB

mm

mm

(LxAxP) m m

(WxHxD) m m

kg.

vie/

way

ohm

Risposta in frequenza

Frequencyresponse

Short term

Short term

Sensibilità

Sensitivity

Massimo SPL

Maximum SPL

Unitàbasse frequenze

Unitàaltefrequenze

Low frequencywoofer

High frequency driver

Dimensioni

Dimensions

Peso

Weight

Connettori di ingresso

Input connectors

#IN-link-OUT

# GAIN

# HIGH/MID/LOW

# VOL

# GND LIFT

.

A.D.A.P

PWR:

:Presediingressoeduscitabilanciateelettronicamente.

Lapresa“IN”XRL+Jack-Combo-consenteilcollegamentoadunsegnale

preamplificato come quello in uscita da un mixer; l’uscita “OUT” XLR è

connessa in parallelo (link)

con l’ingresso “IN” permettendo il

collegamento di più diffusori con lo stesso segnale.

: Regolala preamplificazione del

segnale proveniente dall’ingresso “IN”

ottimizzandolaalcorrettofunzionamento

delcircuitodicanale.Perunaequilibrata

regolazione del Gain, posizionare la

manopola del Volume a circa 3/4 della

sua corsa in senso orario, e regolare il

Gain.

:Controllidi tono che

permettono di modificare la timbrica del

suono. I controlli di tono sono posti

elettronicamente dopo il controllo del

Gainelaloroesaltazionepuòprovocare

lasaturazionedelcanale:inquestocaso

occorreagire sulcontrollodelGain.Con

lamanopolainposizionecentrale(0)non

avvienealcunaalterazionetimbrica.

: Potenziometro di volume che

regola il livello generale del segnale.

Normalmente le migliori prestazioni si

ottengono con la manopola posizionata

a circa 3/4 della suacorsa e con ilGain

regolato in modo da ottenere il livello

desiderato.

: Interruttore per la separazione elettrica tra il circuito di

massa e il circuito di terra. Con il pulsante premuto (on) la massa dei

segnali in ingresso viene elettricamente scollegata dal circuito di terra

(identificato nello chassis); nel caso si manifesti un ronzio sul diffusore

questaposizioneprovvedeadapriregli“anellidimassa”,spessocausadi

tali disturbi. Con il pulsante rilasciato la massa dei segnali in ingresso

viene elettricamente collegata al circuito di terra dell’apparecchio

(identificato nello chassis).

: Processore per la protezione dei trasduttori dalle eccessive

tensioni; quando il segnale audio raggiunge la soglia di pericolo per i

componentiilsistemaintervieneautomaticamenteattenuandolatensione

delsegnaleriportandoloaldisottodeilimiti:itempidireazionedelsistema

sono rapidissimi. Nel diffusore FBTMaxX sono presenti due circuiti di

controlloseparati,perlealteebassefrequenze;laloroentratainfunzione

vienesegnalatadall’accensionedeileds“HF”e“LF”.

Ledchesegnalal’accensionedelsistema.

UTILIZZARE ILGROUND LIFT SOLO PER

SEGNALIBILANCIATI

SONO

SCONSIGLIATI COLLEGAMENTI SBILANCIATI ONDE EVITARE

FASTIDIOSI INCONVENIENTI (ronzii,

rumori,ecc.)

# IN link OUT :

OFF-BALANCE CONNECTIONS ARE NOT

RECOMMENDED TO AVOID DEFECTIVEPERFORMANCE(buzzing,

noise,etc.).
#GAIN:

# H I G H / M I D / L O W :

# VOL :

# GND LIFT :

# A.D.A.P. :

#PWR:

Input andoutput sockets, electronically balanced. The

“IN”XLR+Jack combo socket allows connection of a pre-amplified signal

such as a mixer lineout;the“OUT” socket isconnected in parallel (link)

with the input “IN”allowing multiple connectionofmoresystemswiththe

same signal.

regulatespre-amplificationof

the signal coming from the input “IN”,

ensuring perfect operation of the

channel circuits. For a well-balanced

gain adjustment, set the Volume to

approx ¾ clockwise, then adjust the

gainaccordingly.

3 - b a n d

equalisationtomodify thesoundtone.

Thesecontrols areelectronicallypost-

gain and if boosted can clip the

channel: in this case adjust the gain

control anticlockwise. When the

potentiometers are set to “0” the tone

remainsunchanged.

volume potentiometer to

control the channel signal level.

Normally optimal channel circuit

performanceisachievedwiththeknob

positioned atapprox.¾clockwiseand

thegaincontrolsettothedesiredlevel.

2-position selector for

separating the signal source ground

and the amplifier ground circuits. ON:

the signal ground is electrically

disconnected from the amplifier ground circuit (the chassis). If hum is

heardintheloudspeakers,theON positionbreaksthe ground loop,often

the cause of this interference. OFF : the ground of the input signals is

electrically connected to the amplifier ground circuit (the chassis). USE

GROUNDLIFTONLYWITHBALANCEDSIGNALS.

processor circuit which protects the transducers from

excessive tensions; when the audio signal reaches the dangerous

threshold for the transducers, the A.D.A.P. system automatically

intervenes by reducing the amount of signal within acceptable limits:the

time reaction of the systems are very fast. FBTMaxX speaker system

featurestwo separateprotection systems, both forthelowfrequencyand

the high frequency drivers; the activation of these protections is

recognisable through the “HF” and “LF” leds lighting up in the control

panel.

ledsignaltoindicatetheswitchingonofthesystem.

# IN - link - OUT

ZUR VERMEIDUNG

LÄSTIGER STÖRFAKTOREN (
Brummen, Geräusche, usw. ) WIRD
V O N A S Y M M E T R I S C H E N

ANSCHLÜSSENABGERATEN.
#GAIN

# HIGH/MID/LOW

# VOL

# GND LIFT

ADAP

PWR

: Elektronisch balancierte Ein- und Ausgangsbuchsen.

Durch die Buchse “IN” XLR+Jack “combo” kann die Verbindung zum

signal eines Vorverstärkers oder zum aus dem Mixer stammenden

Ausgangssignalhergestelltwerden;durch den parallel(link) mitdem"IN"

Eingang geschalteten "OUT" XLR Ausgang lassen sich mehrere

Lautsprecher an das gleiche Signal anschließen.

:SteuertdieVorverstärkungdes

vom "IN" Eingang kommendenSignals

und stimmt sie optimalaufdieFunktion

d e s K a n a l k r e i s e s a b . Z u r

ausgeglichenen Gain-Einstellung

solltenSie denLautstärkeregler aufca.

3/4 Position im Uhrzeigersinn drehen

und anschließend die Vorverstärkung

regeln.

: Tonsteuerungen

zur Einstellung des Klangbilds. Die

Tonsteuerungen sind der Gain-

E i n s t e l l u n g e l e k t r o n i s c h

n a c h g e s c h a l t e t , s o d a s s e i n

Übersteuern zur Sättigung des Kanals

führen kann: Verwenden Sie indiesem

FalldieGain-Steuerung.BeiDrehgriffin

mittlerer Position (0) wird dasKlangbild

nichtbeeinflusst.

: Potentiometer zur Regelung

d e s a l l g e m e i n e n L a u t s t ä r k e -

Signalpegels. Normalerweise erhalten

SiediebesteWiedergabebeiLautstärkeregleraufca.3/4Positionundmit

eineraufdiegewünschteLautstärkeabgestimmtenGain-Einstellung.

: Schalter zur elektrischen Trennung von Masse- und

Erdkreis. Bei gedrückter Taste (on) wird die MassederEingangssignale

elektrisch von dem (im Chassis gekennzeichneten) Erdkreis getrennt;

sollte der Lautsprecher brummen, öffnen sich in der Position "on" die

"Massekreise" als häufigste Ursache dieser Störung. Bei ausgerasteter

TastewirddieMassederEingangssignaleelektrischmitdem(imChassis

gekennzeichneten) Erdkreis verbunden. VERWENDEN SIE GROUND

LIFTNURIMFALLBALANCIERTERSIGNALE.

:SchutzprozessorderTransmittervorÜberspannungen;wenndas

Audiosignal die Gefahrenschwelle für die Komponenten erreicht, greift

das System automatisch durchAbschwächenderSignalspannungunter

die Grenzwerte ein: Die Ansprechzeit des Systems ist äußerst kurz. Im

Lautsprecher FBTMaxX sind zwei separate Steuerkreise integriert, u.z.

für die hohen und niedrigen Frequenzen; die Einschaltung wird durch

AufleuchtenderLed"HF"und"LF"gemeldet.

: LedzurAnzeigederSystemeinschaltung.

2

5

Содержание MAXX 6

Страница 1: ...r eventualmistakes FBTElettronicaS p A hastherighttoamendproductsandspecificationswithoutnotice Les informations contenues dans ce manuel ont été soigneusement toutefois le constructeur n est pas responsable d éventuelles inexactitudes La FBT Elettronica S p A s octroie le droit de modifier les données techniques et l aspect esthétiquedesesproduitssansavispréalable Alle informationenindieserBedien...

Страница 2: ...sduttori assicura la massima garanzia di funzionamento in situazioni di utilizzo impossibiliadunnormalediffusoresonoro Il finale di potenza presente all interno della FBTMaxX6a progettato con tecnologia PWM Pulse Width Modulation permette di ridurre il peso in rapporto 1 3 raggiungendo una efficienza tre volte superiore rispetto ad una tecnologia tradizionale l altoparlante custom B C da 380mm con...

Страница 3: ...lamanopolainposizionecentrale 0 non avvienealcunaalterazionetimbrica Potenziometro di volume che regola il livello generale del segnale Normalmente le migliori prestazioni si ottengono con la manopola posizionata a circa 3 4 della suacorsa e con ilGain regolato in modo da ottenere il livello desiderato Interruttore per la separazione elettrica tra il circuito di massa e il circuito di terra Con il...

Страница 4: ...e normale L étage final de puissance monté dans l enceinte FBTMaxX6a adopte la technologie PWM Pulse Width Modulation elle permet de réduire de deux tiers le poids tout en atteignant une efficacité trois fois supérieure à celle de la technologie traditionnelle le haut parleur custom est un 15 B C avec aimant au neodymium et saladier en aluminium moulé sous pression FBTMaxX représentelemariageparfa...

Отзывы: