background image

36

ESPAÑOL

37

 

      

POLO 2.0

  

Modelo: 5460

 

El radiador sólo se puede operar mediante un regulador de presión intercalado 

    con una presión de salida permitida (véase la placa del aparato y el ajuste de 
    fábrica).

 

Tras el montaje, debe comprobarse la estanquidad de todas las uniones. Para 

    ello debe emplearse un medio espumante (p.ej. spray de control de gas o 
    solución jabonosa).

 

Cada vez que se cambie de ubicación, el radiador debe apagarse y la botella

 

Cerrar la válvula de gas de la botella o del regulador antes de desplazar el 

    aparato y la botella de gas debe retirarse del recipiente de la botella.           

 

No debe doblarse la manguera del gas.

 

Las aperturas de ventilación de la pared del recipiente de la botella de gas no 

    deben taparse jamás. El gas saliente se acumularía en el recipiente, por lo que 
    subyacería peligro de explosión.

 

No mover nunca el aparato mientras esté en funcionamiento (peligro de incendio).

 

Mientras esté funcionando, la botella de gas debe mantenerse siempre dentro de 

    la pared de revestimiento prevista a tal fi n.

 

Lleve siempre guantes de seguridad durante el montaje, a fi n de evitar cortes 

    producidos por superfi cies cortantes.

 

Utilizar únicamente los tipos de gas y las botellas de gas mencionados por el 

    fabricante. (véase el punto X. página 40)

 

Las reparaciones y el mantenimiento de las piezas técnicas de gas del aparato 

    deben ser llevados a cabo únicamente por personal técnico autorizado.

 

La válvula (3) de la botella de gas (véase la fi gura 2 de la página 37) se cerrará 

    inmediatamente en caso de avería.

 

La manguera del gas debe ser revisada como mínima una vez al mes, cuando se 

    sustituya la botella de gas, para comprobar que no está dañada ni tiene fi suras.

 

El tubo de gas debe ser comprobado cada 5 años por una empresa especializada 

    y intercambio, si es necesario.

 

En caso de estar dañado, sustituir la manguera de gas por una de calidad y 

    longitud idéntica.

 

En el caso de una fuga de gas el aparato no debe ser

 

utilizado o si está encendido debe cortarse la alimentación de gas, y el aparato 

    debe ser revisado y reparado antes de ser utilizado nuevamente

III. Conexión del aparato a la botella de gas

 (Fig. 2)

Para la conexión del aparato se requieren las piezas siguientes:

 

Botella de gas líquido de propano o butano usual en el comercio (11 kg)

 

Regulador de gas bien ajustado, de 1,5 kg/h, adecuado para la botella de gas       

    empleada, presión de servicio 50 mbar

 

Tubo de 40 cm de longitud (adjunto)

 

Spray certifi cado para la detección de fugas o medio espumante 

    (p.ej. spray de control de gas)

A

Tuerca

B

Válvula de la botella

C

Botella de rosca de la válvula

D

Manguera

E

Salida de rosca

21

Regulador de presión de gas

Conexión de la botella de gas:

ATENCIÓN: No se permite un funcionamiento sin el regulador de la pre-
sión del gas (o estructuralmente idéntico). Los datos sobre el regulador 
de la presión de gas específi co del país fi guran en la placa identifi cadora 
del tipo de la estufa para terrazas.

  

1. 

 Antes de proceder a realizar la conexión deberán revisarse todas las obtu

    raciones, por si no estuvieran en perfecto estado.

2.

  Conectar la tuerca de racor (A) del regulador de presión (21) girando manual-

    mente hacia la izquierda la rosca de la válvula de la botella (C). No utilizar 
    ninguna herramienta, puesto que ello podría dañar la estanquidad de la válvula 
    de la botella y, por consiguiente, ya no se podría garantizar la estanquidad general.

3.

  El tubo (D) debe conectarse al manguito de salida (E) del regulador de gas 

    utilizando la abrazadera de apriete. Una vez colocada la manguera sobre el 
    manguito de salida del regulador a presión colocará la abrazadera de apriete 
    utilizando un destornillador. La estanquidad se garantiza apretando la abrazadera 
    de apriete.

4.

  Realizar una verifi cación de estanquidad de todas las uniones con la válvula de la

    botella (B) abierta. Utilice para ello un spray certifi cado para la detección de fugas 
    o medio espumante (p. ej. spray de control de gas o solución jabonosa). Aplíquelo 
    sobre las uniones de la manguera. La estanquidad está garantizada cuando no se 
    forman burbujas.

ATENCIÓN: 
Está absolutamente prohibido comprobar la estanquidad con el fuego 
encendido, ya que subyace peligro de que se infl ame el gas saliente.

ATENCIÓN: Sustituir las botellas de gas en locales bien ventilados, 
lejos de cualquier fuente de llama (vela, cigarrillos, otros aparatos que 
produzcan llamas , ...).

!

A

E

D

21

C

cerrado

abierto

B

Figure a

!

Содержание POLO 2.0

Страница 1: ...POLO 2 0 RADIATEUR DE TERRASSE Num ro d article 5460 Montage S curit Fonctionnement...

Страница 2: ...le chauffage Cet appareil doit tre utilis conform ment au pr sent manuel Instructions de s curit g n rales Les enfants doivent tre loign s de l appareil pendant le montage risque d ingestion de petit...

Страница 3: ...cessaires bouteille de gaz liquide propane butane du commerce 11 kg r gulateur de pression r gl de fa on xe 1 5 kg h convenant aux bouteilles de gaz utilis es pression de service 50 mbar tuyau de 40...

Страница 4: ...te lat rale Veillez dans un tel cas vous tenir une distance sure du br leur VI Mise l arr t 1 Pour arr tez l appareil fermez la valve de bouteille B VII Consignes d entreposage Mettez l arr t l l ment...

Страница 5: ...V MT NL NO RO SI SK TR I3B P 28 30 NL I3P 50 XI Garantie L appareil b n cie d une garantie de fonctionnement de 2 ans La mise en jeu de la garantie est conditionn e par un traitement conforme de l app...

Страница 6: ...ert und die Fl ssiggas asche gelagert werden Bestimmungsgem er Gebrauch Der Terrassenheizer darf nur zu Heizzwecken verwendet werden Dieses Ger t muss entsprechend der vorliegenden Anleitung installie...

Страница 7: ...Gas asche Abbildung 2 Zum Anschluss des Ger tes sind folgende Teile erforderlich handels bliche Propan Butan Fl ssiggas asche 11 kg fest eingestellter DIN DVGW anerkannter Druckregler beiliegend 1 5...

Страница 8: ...r t durch andere Z ndmittel Feuerstab Z ndholz seitlich durch das Gl hgitter zu z nden Achten Sie auch hierbei auf einen sicheren Abstand zum Brenner Vorsicht zug ngliche Teile k nnen sehr hei sein Kl...

Страница 9: ...LU LV MT NL NO RO SI SK TR I3B P 28 30 NL I3P 50 XI Garantie Wir bernehmen f r 2 Jahre die Garantie auf Funktion des Ger tes Voraussetzung f r die Garantieleistung ist eine ordnungsgem e Behandlung de...

Страница 10: ...e device must be installed according to these instructions General safety notes Keep children away from the patio heater during assembly risk of swallowing small parts and during use risk of burning a...

Страница 11: ...maged parts replaced Any loose connections must be tightened III Connecting the device to the gas canister Fig 2 Zum Anschluss des Ger tes sind folgende Teile erforderlich commercial propane butane ga...

Страница 12: ...by inserting another ignition source e g taper match laterally through the radiation mesh protective mesh Take care when doing this that you remain a safe distance away from the burner VI Turning off...

Страница 13: ...R GB GR IE IT LU PT I3 28 30 37 X PL I3P 37 CZ EE HU IS LT LU LV MT NL NO RO SI SK TR I3B P 28 30 NL I3P 50 XI Warranty We offer a 2 year warranty on the operational function of the device The warrant...

Страница 14: ...g alleen gebruikt worden om te verwarmen Dit apparaat dient volgens deze handleiding worden ge nstalleerd Algemene veiligheidsinstructies Kinderen dienen tijdens de montage inslikbare kleine deeltjes...

Страница 15: ...bindingen moeten worden aangehaald III Aansluiting van het apparaat op de gas es afbeelding 2 Voor de aansluiting van het apparaat zijn de volgende onderdelen nodig gangbare propaan butaan vloeibaarga...

Страница 16: ...er indrukken van de pi zo ontsteking de brander niet ontstoken zijn herhaal dan dit proces na een wachttijd van ca 2 minuten OPMERKING Het is mogelijk om het apparaat door andere ontstekings middelen...

Страница 17: ...0 37 PL I3P 37 CZ EE HU IS LT LU LV MT NL NO RO SI SK TR I3B P 28 30 NL I3P 50 X XI Garantie Wij bieden 2 jaar garantie op de werking van het apparaat Voorwaarde voor het recht op garantie is dat het...

Страница 18: ...nalidad La estufa para terrazas s lo puede utilizarse para calentar El aparato debe ser instalado de acuerdo a las instrucciones y a las normativas locales Indicaciones generales de seguridad Manteng...

Страница 19: ...onexi n del aparato a la botella de gas Fig 2 Para la conexi n del aparato se requieren las piezas siguientes Botella de gas l quido de propano o butano usual en el comercio 11 kg Regulador de gas bie...

Страница 20: ...a abertura en el lateral del quemador di metro 15 mm VI Desconexi n 1 Para apagar el aparato cierre la v lvula de la botella VII Consejos de almacenaje Desconecte la estufa para terrazas v ase el punt...

Страница 21: ...RO SI SK TR I3B P 28 30 NL I3P 50 XI Garant a Concedemos una garant a de dos a os por el funcionamiento del aparato Es requi sito indispensable para poder prestar la garant a que el aparato haya sido...

Страница 22: ...aldatore per terrazze solo per scopi di riscaldamento Questo apparecchio si deve installare come indicato nelle istruzioni allegate Avvertenze generali sulla sicurezza Si devono tenere i bambini lonta...

Страница 23: ...e stringerle III Collegamento dell apparecchio alla bombola gura 2 pag 22 Per l allacciamento dell apparecchio a una bombola di gas sono necessari i segenti particolari bombola di gas liquido di comme...

Страница 24: ...ia Anche in questo caso bisogna mantenere una distanza di sicurezza dal bruciatore VI Spegnimento 1 Per spegnere l apparecchio bisogna chiudere la valvola della bombola B VII Indicazioni sulla conserv...

Страница 25: ...T LU LV MT NL NO RO SI SK TR I3B P 28 30 NL I3P 50 XI Garanzia Garantiamo il funzionamento dell apparecchio per un periodo di 2 anni La garanzia vale solo a condizione che l apparecchio venga utilizza...

Страница 26: ...nd your life 9 2ZQHUV PDQXDO PRGHO RXWGRRU SDWLR KHDWHU B86 B B4 B LQGG 3 4 11 10 2x 28 20 23 5x 23 20 28 1 2 3 4 Expand your life 8 Owners manual model 530071 outdoor patio heater 02 11 2009 1 2 24 1...

Страница 27: ...life 1 1 2ZQHUV PDQXDO PRGHO RXWGRRU SDWLR KHDWHU B86 B B4 B LQGG 7 8 28 14 15 28 18 28 18 2x 17 13 2x 2x 5 6 7 8 Expand your life 10 2ZQHUV PDQXDO PRGHO RXWGRRU SDWLR KHDWHU B86 B B4 B LQGG 5 6 Soft...

Страница 28: ...child in het midden Pantalla contra el calor en el medio Scudo termico al centro Bouclier thermique ci dessous Hitzeschild unten Heat shield below Hitteschild hieronder Protector de calor por debajo S...

Страница 29: ...Favex Sarl 102 bis anvenue du Pr sident Kennedy 75016 Paris www favex fr commerce favex fr 01 12 2011...

Отзывы: