Faust HKS 66-01 Скачать руководство пользователя страница 5

5

Beschreibung:

1.

Handgriff

2.

Typenschild

3.

Ein-Ausschalter

4.

Sperrtaste für Ein-Ausschalter

5.

Feststellschraube für Schnittiefeneinstellung

6.

Netzkabel

7.

Spaltkeil

8.

Pendelschutzhaube

9.

Maschinenschraube

10. Sägeschuh
11. Flansch
12. Sägeblatt
13. Parallelanschlag
14. Feststellschraube für Parallelanschlag
15. Feststellschrauben für Gehrungseinstellung
16. Anschluß für Staubabsaugung
17. Zusatzhandgriff
18. Betätigungsbügel für Pendelschutzhaube

Bitte lesen Sie die Gebrauchsanweisung genau
durch und achten Sie besonders auf die Sicherheits-
hinweise. Bewahren Sie die Gebrauchsanweisung
zusammen mit der Handkreissäge auf.

Technische Daten:

Netzspannung:

230 V ~ 50 Hz

Leistungsaufnahme:

1100 Watt

Leerlaufdrehzahl:

4000 min

-1

Schnittiefe

bei 0°:

66 mm

Schnittiefe

bei 45°:

42 mm

Sägeblatt

180 mm Ø

Sägeblattaufnahme:

20 mm Ø

Sägeblattdicke

2,5 mm

Schalldruckpegel

LPA 98 dB(A) 

Schalleistungspegel

LWA 101 dB(A)

Vibration a w

3,2 m/s

2

Gewicht

4,4 Kg

Abmessung

35 x 23 x 23 cm

Schutzisoliert

Ausstattung:

Parallelanschlag

Anwendungsgebiet

Die Handkreissäge ist geeignet zum Sägen von
geradlinigen Schnitten in Holz, holzähnlichen Werk-
stoffen und Kunststoffen.

Sicherheitshinweise:

Der Spaltkeil ist so einzustellen, daß der Abstand
zum Zahnkranz des Sägeblatts 5 mm nicht über-
schreitet und sein unterster Punkt nicht um mehr
als 5 mm gegenüber dem Zahnkranz zurücksteht.

Rissige Sägeblätter oder solche, die ihre Form 
verändert haben, dürfen nicht verwendet werden.

Sägeblätter aus hochlegiertem Schnellschnitt-
Stahl (HSS Stahl) dürfen nicht verwendet 
werden.

Sägeblätter, die den in dieser Gebrauchs-
anweisung angegebenen Kenndaten nicht 
entsprechen, dürfen nicht verwendet werden.

Es ist sicherzustellen, daß alle beweglichen Teile 
des Sägeblattschutzes ohne Klemmen 
funktionieren.

Es ist sicherzustellen, daß alle Einrichtungen, die 
das Verdecken des Sägeblattes bewirken, ein-
wandfrei arbeiten.

Der Spaltkeil ist, außer bei den Einsatzschnitten, 
immer zu verwenden und richtig einzustellen.

Nicht im Bereich von Dämpfen oder brennbaren 
Flüssigkeiten verwenden.

Nur scharfe Sägeblätter und geeignetes Zubehör 
verwenden.

Ziehen Sie vor allen Umbau- und Reinigungs- und
Einstellarbeiten den Stecker aus der Steckdose.

Schützen Sie die Netzleitung vor Beschädigungen. 
Öl und Säure können die Leitung beschädigen.

Sägeblätter, deren Grundkörper dicker oder deren
Schränkung kleiner als die Dicke des Spaltkeiles 
sind, dürfen nicht verwendet werden.

Den Stecker nicht durch Ziehen an der Netzleitung 
aus der Steckdose entfernen und das Gerät nicht 
am Netzkabel tragen.

Reparaturen sind nur durch einen Fachmann aus-
zuführen.

Bei Verwendung einer Kabeltrommel Leitung voll-
ständig abrollen. Drahtquerschnitt mind. 1,5 mm

2

.

Absicherung max. 16 A

Sichern Sie alle zu bearbeitenden Werkstücke 
ausreichend und überlasten Sie die Maschine 
nicht.

Tragen Sie eine geeignete Kleidung und eine
Schutzbrille und verwenden Sie eine Staubmaske 
bei stauberzeugenden Arbeiten.

Tragen Sie zum Schutze Ihrer Ohren einen 
Gehörschutz!

Bei längerem Bearbeiten von Holz oder  stauber-
zeugenden Materialien, ist das Elektrowerkzeug 
an eine geeignete Staubabsaugung anzu-
schließen. (In Deutschland werden für Holzstäube
aufgrund der TRGS 553 geprüfte Absaugein-
richtungen gefordert. 

D

Anleitung HKS 66-01 Faust  09.11.2001 7:16 Uhr  Seite 5

Содержание HKS 66-01

Страница 1: ...olare a mano Instrukcja obs ugi R czna pi a tarczowa Mode d emploi Scie circulaire main Haszn lti utas t s K zi k rf r sz Instruc iune de exploatare Fer str u circular manual Manual de opera o Serra c...

Страница 2: ...e sulla sicurezza Pag 17 Avvertenze sull utilizzo e sulla manutenzione Pag 18 19 PL Rysunki pogl dowe 3 Opis danych technicznych 20 Zalecenia dotycz ce bezpiecze stwa 20 Zalecenia dotycz ce obs ugi i...

Страница 3: ...3 17 16 3 4 6 12 11 8 13 1 17 16 2 15 14 10 18 5 15 6 9 7 Anleitung HKS 66 01 Faust 09 11 2001 7 16 Uhr Seite 3...

Страница 4: ...actured with the most reliable and modern components Before you use the appliance for the first time please spend a few minutes reading the following operating instructions Thank you very much Geh rsc...

Страница 5: ...rden S gebl tter die den in dieser Gebrauchs anweisung angegebenen Kenndaten nicht entsprechen d rfen nicht verwendet werden Es ist sicherzustellen da alle beweglichen Teile des S geblattschutzes ohne...

Страница 6: ...ieren bzw richtig einge stellt und festgestellt sind An der Schutzhaube k nnen Sie eine geeignete Staubabsaugung anschlie en Stellen Sie sicher da die Staubabsaugung sicher und ordnungsge m angeschlos...

Страница 7: ...en 3 Steckschl ssel 3 ansetzen und Schraube l sen 4 Flansch 4 und S geblatt nach unten entnehmen 5 Flansch reinigen neues S geblatt einsetzen Auf Laufrichtung achten siehe Pfeil auf der Schutzhaube 6...

Страница 8: ...high speed steel HSS Never use saw blades which do not conform with the specifications quoted in these instructions Make sure that all the moving parts of the blade guard work properly without jammin...

Страница 9: ...secured correctly You can connect a suitable dust extractor to the guard hood Check that the dust extractor is fitted securely and properly The hinged guard hood is not to be wedged in the retracted g...

Страница 10: ...ench 3 4 Remove the flange 4 and the saw blade by dropping down and out 5 Clean the flange and insert a new blade Note the direction of rotation see arrow on the guard hood 6 Tighten the screw and che...

Страница 11: ...acier HSS N utilisez pas de lames dont les caract ristiques ne correspondent pas celles indiqu es dans ce mode d emploi Assurez vous que tous les l ments mobiles du dispositif de protection de la lame...

Страница 12: ...appropri au capot de protection Assurez vous que l aspiration de poussi re est raccord e de mani re s re et conforme aux prescriptions Pendant le sciage le capot de protection basculant ne doit pas t...

Страница 13: ...a bride 4 et la lame de scie vers le bas 5 Nettoyer la bride Mettre en place une nouvelle lame de scie Faites attention au sens de rotation voir la fl che sur le capot de protection 6 Serrer la vis co...

Страница 14: ...iet overeenkomen met de kengegevens aangeduid in deze gebruiks aanwijzing mogen niet gebruikt worden Vergewis U zich ervan dat alle beweeg bare onderdelen van de zaagbladbescherming functioneren zonde...

Страница 15: ...ijk correct afgesteld en vastgezet zijn Aan de beschermkap kunt U een gepaste stofaf zuiging aansluiten Vergewis U zich van een veilige en behoorlijke aansluiting van de stofaanzuiging Voor het zagen...

Страница 16: ...hroef losdraaien 4 Flens 4 en het zaagblad naar beneden verwijderen 5 Flens reinigen een nieuwe zaagblad installeren Op de draairichting letten zie pijl op de beschermkap 6 Schroef vastdraaien Control...

Страница 17: ...taglio in acciaio altamente legato e per taglio rapido acciaio HSS Non devono venire utilizzati i dischi di taglio non corrispondenti ai dati tecnici specificati nelle presenti istruzioni d utilizzo C...

Страница 18: ...perfezione Potete collegare al carter protettivo un idoneo dispositivo di aspirazione polvere Rassicurarsi che codesto dispositivo di aspirazione polvere sia sicuramente e regolamentarmente collegato...

Страница 19: ...e a tubo 3 e svitare la vite 4 Prelevare dal disotto flangia 4 e disco di taglio 5 Pulire la flangia introdurre un nuovo disco di taglio Fare attenzione alla direzione di rotazione vedi freccia sul ca...

Страница 20: ...zonej wydajno ci skrawania stal HSS Nie nale y stosowa brzeszczot w kt rych parametry nie odpowiadaj danym znamionowym okre lonym w niniejszej instrukcji obs ugi Nale y si upewni e wszystkie ruchome c...

Страница 21: ...w a ciwy spos b wzgl dnie s prawid owo nastawione lub zamocowane Do pokrywy ochronnej mo na przy czy odpowiednie urz dzenie do odpylania Nale y sprawdzi czy urz dzenie do odpylania jest bezpiecznie i...

Страница 22: ...i odkr ci rub 4 Wyj do do u ko nierz 4 i brzeszczot pi y 5 Oczy ci ko nierz za o y nowy brzeszczot pi y zwr ci uwag na kierunek obrot w ruchu patrz strza ka na pokrywie ochronnej 6 Dokr ci mocno ruby...

Страница 23: ...HSS ac l nem szabad haszn lni Nem szabad haszn lni olyan f r szlapokat amelyek ebben a haszn lati utas t sban megadott ismertet adatoknak nem felelnek meg Biztos tani kell hogy a f r szlapv d minden...

Страница 24: ...tve vannak A v d kupakon hozz tud kapcsolni egy megfelel porelsz v t Biztos tsa hogy a porelsz v biztossan s szab lyszer en van r kapcsolva A mozgathat leng v d kupakot nem szabad f r szel shez a h tr...

Страница 25: ...ot r rakni s a csavart meglaz tani 4 4 es karim t s a f r szlapot lefel kivenni 5 A karim t tiszt tani j f r szlapot berakni A fut sir nyra vigy zni l sd a nyilat a v d kupakon 6 A csavart megh zni k...

Страница 26: ...olosirea p nzelor de fer str u din o el rapid nalt aliat Se interzice folosirea p nzelor de fer str u ce nu corespund datelor numite n prezenta instruc iune de exploatare Trebuie s se asigure libera f...

Страница 27: ...r toarea de protec ie se poate racorda o instala ie aspiratoare de praf adecvat Trebuie s fie garantat racordarea sigur i corect a instala iei aspiratoare de praf Este interzis blocarea ap r torii de...

Страница 28: ...aplic cheia tubular 3 i se desface urubul 4 Flan a 4 i p nza de fer str u se scot n jos 5 Flan a se cur i se monteaz o nou p nz Aten ie la sensul de rota ie vezi s geata pe ap r toarea de protec ie 6...

Страница 29: ...de serra com gretas ou torcidos N o permitido usar discos de serra de a o r pido com alto teor de liga a o HSS N o permitido usar discos de serra que n o correspondem s caracter sticas t cnicas indica...

Страница 30: ...rotec o Certifique se de que o equipamento de aspira o de p est ligado de modo seguro e regulamentar Antes de serrar n o permitido imobilizar a cobertura de protec o m vel na cobertura de protec o pux...

Страница 31: ...te o parafuso 4 Tire o flange 4 e o disco de serra para baixo 5 Limpe o flange e monte o novo disco de serra Observe o sentido de rota o veja a flecha na cobertura de protec o 6 Aperte o parafuso e co...

Страница 32: ...HSS elik mam l testere yapra kullan lmas yasakt r Kullanma talimat nda belirtilen bilgilere uymayan testere yapraklar n n kullan lmas yasakt r Testere yapra koruyucusunun b t n par alar n n s k madan...

Страница 33: ...yucu kapa a uygun bir toz emicisi takabilirsiniz Toz emicisinin emin ve usul ne uygun bir ekilde tak lm olmas n sa lay n Hareket eden sarka koruyucusunun kesmek i in geri ekilmi koruyucu kapa a s k t...

Страница 34: ...ar dan tutun 3 Yuval anahtar 3 tak n ve viday gev etin 4 Flen i 4 ve testere yapra n a a ekerek kart n 5 Flen i temizleyin yeni testere yapra tak n ve hareket y n ne dikkat edin koruyucu kapaktaki oka...

Отзывы: