Fastback 802 Скачать руководство пользователя страница 9

Messa in funzione/riscaldamento

• Collegare la macchina inserendo la spina nella presa di

    corrente.

• Accendere la macchina premendo uno dei simboli(2)o(3)

    o contemporaneamente i 2 simboli (2)e(3) per il Modello
    2 Dosi. Per il Modello 1 Dose premere il simbolo (3)

 

(Fig.4)

   

I simboli (2-3)

 

lampeggeranno ad intermittenza, fino al

    raggiungimento della temperatura; quando i simboli (2-3) si

    illuminano in modo fisso, la macchina è pronta per l’utilizzo.
• Dopo ogni accensione, quando la macchina raggiunge la
    temperatura di regime, la pompa si attiva per 1 secondo
   al fine di eliminare l'acqua fredda dai circuiti interni.
• Quando la macchina è in fase di riscaldamento(i simboli
  2-3 lampeggiano) non può erogare bevande.

Funzione risparmio energetico

La macchina è dotata di un sistema che le permette di passare
in condizione spenta (OFF) dopo un certo periodo di accensione
senza che questa sia utilizzata.

Se la macchina rimane accesa senza essere utilizzata,dopo circa

quindici minuti si spegne automaticamente.

Per utilizzare nuovamente la macchina premere un simbolo

erogazione (2-3) ed attendere il riscaldamento: i simboli di
erogazione (2-3)

 

lampeggeranno ad intermittenza, fino al

raggiungimento della temperatura; quando i simboli(2-3) si illuminano

in modo fisso, la macchina è pronta per l’utilizzo. 

(Fig.4)

.

Al primo utilizzo, oppure se la macchina da caffè è rimasta inutilizzata per un periodo prolungato,
è necessario provvedere al risciacquo dei circuiti interni seguendo la seguente procedura:
• Controllare che non ci siano capsule all'interno della macchina    e che ci sia acqua nel sebatoio
   (8); accendere la macchina premendo uno dei simboli(2-3) o contemporaneamente i 2 simboli
  (2-3) per il Modello 2 Dosi. Per il Modello 1 Dose premere il simbolo (3) 

(Fig.4)

• I simboli (2-3)

 

lampeggeranno ad intermittenza, fino al raggiungimento della temperatura;

  quando i simboli (2-3) si illuminano in modo fisso, la macchina è pronta per l’utilizzo.
   Posare una tazza sulla griglia quindi premere i simboli di erogazione (2-3) a seconda del modello,
    la macchina eroga acqua 

(Fig. 5)

; premere nuovamente il simbolo quando si è raggiunta la

    quantità d’acqua desiderata. L’operazione di risciacquo è conclusa quando almeno tre tazze d’acqua
    sono state erogate.

Risciacquo macchina/circuiti interni

Fig.5

9

ATTENZIONE:

Per il risparmio energetico, la macchina si spegne
automaticamente quando non viene utilizzata per
più di 15 minuti.

Spegnimento della macchina

La macchina può essere spenta premendo e tenendo premuto
contemporaneamente per 5 secondi  i simboli (2-3) per il modello

a 2 Dosi o il simbolo (3) per il modello a 1 Dose 

(Fig.4)

Mod 1 DOSE

Mod 2 DOSI

3

2

3

2
3

Fig. 4

Содержание 802

Страница 1: ...Made in Italy Fast Back Type 802 ISTRUZIONI D USO INSTRUCTIONS FOR USE...

Страница 2: ...il rivenditore Il produttore declina ogni responsabilit in caso di utilizzo non corretto rispetto alle informazioni riportate per adattamenti modifiche o riparazioni improvvisate o non eseguite da pe...

Страница 3: ...da centri di assistenza autorizzati Non far passare mai il cavo di alimentazione per angoli e su spigoli vivi e mantenerlo lontano da fonti di calore ed umidit Per evitare danni non appoggiare mai la...

Страница 4: ...to apparecchio pu essere utilizzato da persone con ridotte capacit fisiche sensoriali o mentali o con esperienza e o competenze insufficienti se sono sorvegliate o istruite nell uso sicuro dell appare...

Страница 5: ...tato tramite un inverter da impianto fotovoltaico da sistema di accumulo e batterie solari etc accertarsi che tale impianto sia conforme sia in termini di sicurezza sia di prestazione alle normative v...

Страница 6: ...imento dell apparecchio a fine vita alle appropriate strutture di raccolta Per informazioni pi dettagliate inerenti i sistemi di raccolta disponibili rivolgersi al servizio locale di smaltimento rifiu...

Страница 7: ...gatore 5 Griglia raccogligocce 6 Vaschetta raccogligocce con contenitore porta capsule estraibile 8 Serbatoio dell acqua estraibile 2 Erogazione lunga 9 Presa di corrente 7 Cavo di alimentazione 3 Ero...

Страница 8: ...el livello massimo indicato MAX Fig 2 Chiudere il coperchio ed inserire il serbatoio 8 contro il corpo macchina in modo che la linguetta si incastri e la base del serbatoio appoggi correttamente sulla...

Страница 9: ...imboli 2 3 si illuminano in modo fisso la macchina pronta per l utilizzo Fig 4 Al primo utilizzo oppure se la macchina da caff rimasta inutilizzata per un periodo prolungato necessario provvedere al r...

Страница 10: ...i premendolo nuovamente per arrestare l erogazione quando si raggiunta la quantit desiderata di caff o bevanda Fig 8 In caso di difficolt di chiusura riaprire completamente la leva e richiudere Durant...

Страница 11: ...nenti quindi rimontare la vaschetta 6 ed inserirla nella propria sede Fig 11 CUSTODIA Se la macchina non viene utilizzata per un lungo periodo staccare la spina di alimentazione e svuotare il serbatoi...

Страница 12: ...e Decalcificare la macchina come prescritto nel paragrafo dedicato RIPARAZIONI MANUTENZIONE In caso di guasto malfunzionamento o cavo di alimentazione danneggiato non tentare di riparare l apparecchio...

Страница 13: ...bevande Serbatoio acqua 8 vuoto o non correttamente inserito Verificare che il serbatoio acqua 8 sia correttamente inserito nel proprio alloggiamento e che l acqua contenuta sia sufficiente Leva di c...

Страница 14: ...6 non contenga troppe capsule esauste tali da impedire l espulsione della capsula esausta e svuotarlo Se il difetto persiste rivolgersi al centro assistenza La capsula non viene trattenuta nel gruppo...

Страница 15: ...e contact your dealer The manufacturer declines all responsibility in the case of incorrect use not complying with the information given adaptations alterations or improvised repairs or repairs not ca...

Страница 16: ...out of use disconnect the appliance from the power socket To avoid damage disconnect the coffee machine by pulling the plug and not the power cable never transport the appliance holding it by the pow...

Страница 17: ...it This appliance may be used by persons with reduced physical sensory or mental capacities or who lack experience or knowledge if they are supervised or instructed in its safe use and aware of the ri...

Страница 18: ...ered by an inverter by a photovoltaic system storage system and solar batteries etc make sure that the system complies as regards both safety and performance with the regulations in force concerning t...

Страница 19: ...er is responsible for handing over the appliance to the appropriate collection facilities at the end of its working life For further information on the collection systems available apply to the local...

Страница 20: ...the capsules 4 Dispensing spout 5 Drip tray grid 6 Drip tray with capsule container extractable 8 Water tank extractable 2 Long dispensing 9 Plug 7 Power cable 3 Short dispensing 10 Touch control pan...

Страница 21: ...il the indicated maximum level is reached MAX Fig 2 Close the cover and insert the tank 8 against the machine body so that the tab engages and the base of the tank rests correctly on the water valve F...

Страница 22: ...ched when the symbols 2 3 are lit with a fixed light the machine is ready for use Fig 4 At the first use or if the coffee machine has remained unused for a long time the internal circuits must be rins...

Страница 23: ...stop dispensing when the desired quantity of coffee or beverage is reached Fig 8 In case of difficulty in closing the lever completely open it and close it again During dispensing the dispensing symb...

Страница 24: ...components then refit the drip tray 6 and insert it in its seat Fig 11 STORAGE If the machine is not to be used for a long time take out the plug and empty the tank Put the appliance away in a dry pl...

Страница 25: ...y Internal components clogged by scale Remove scale from the machine as described in the respective paragraph REPAIRS MAINTENANCE In the event of a fault malfunction or damaged power cable do not atte...

Страница 26: ...nse coffee or beverages Water tank 8 empty or not correctly inserted Make sure that the water tank 8 is correctly inserted in its place and that it contains enough water Control lever 1 not completely...

Страница 27: ...r drawer 6 does not contain too many old capsules preventing ejection of the used capsule empty it If the fault persists apply to the service centre The capsule is not held in the infusion group and f...

Страница 28: ...Cod 16229 A...

Отзывы: