ESPAÑOL
/HDWRGRHVWHPDQXDOFXLGDGRVDPHQWHDQWHVGHFRPHQ]DUODLQVWDODFLyQ\
guarde estas instrucciones.
3DUDUHGXFLUHOULHVJRGHOHVLRQHVSHUVRQDOHV¿MHHOYHQWLODGRUGLUHFWDPHQWH
DODHVWUXFWXUDGHVRSRUWHGHODFDVDRHGL¿FLRGHDFXHUGRFRQHVWDVLQVWUXF
-
ciones y use solamente los herrajes suministrados.
3DUDHYLWDUXQSRVLEOHFKRTXHHOpFWULFRDQWHVGHLQVWDODUVXYHQWLODGRUGHV
-
conecte la electricidad, apagando los interruptores de circuito o disyuntores
que alimentan la caja eléctrica donde se va a instalar al ventilador y el inte-
rruptor de pared asociado.
7RGRHOFDEOHDGR\ODVFRQH[LRQHVVHGHEHQKDFHUGHDFXHUGRFRQORVFy
-
digos eléctricos nacional y local. Si no conoce bien la forma de hacer la
LQVWDODFLyQHOpFWULFDGHEHUiXVDUORVVHUYLFLRVGHXQHOHFWULFLVWDFXDOL¿FDGR
3DUDUHGXFLUHOULHVJRGHOHVLRQHVSHUVRQDOHVQRGREOHHOVLVWHPDGH¿MDFLyQ
de las palas cuando instale, equilibre o limpie el ventilador. Nunca inserte
objetos extraños entre las palas del ventilador cuando este girando.
3DUDUHGXFLUHOULHVJRGHLQFHQGLRFKRTXHHOpFWULFRRGDxRVDOPRWRUQR
levante ni cargue el ventilador sosteniéndolo por los cables eléctricos.
/DV SDODV GHO YHQWLODGRU QR SXHGHQ TXHGDU D XQD DOWXUD PHQRU GH P
sobre el suelo.
Las instrucciones y las normas de seguridad contenidas en el presente ma-
nual no pueden prevenir todas las condiciones y situaciones que pudieran
presentarse. Por razones obvias, el presente manual no puede incluir facto-
res como la precaución y el cuidado. Estos factores deberán ser asumidos
por la(s) persona(s) que instalan, mantienen y utilizan el producto.
CATALÀ
/OHJHL[LWRWHOPDQXDODDEDQVGHFRPHQoDUO¶LQVWDOāODFLyLJXDUGLOHVSHUD
futures consultes.
3HUUHGXLUHOULVFGHOHVLRQVSHUVRQDOV¿[LHOYHQWLODGRUDO¶HVWUXFWXUDGHOD
FDVDRHGL¿FLLIDFLVHUYLUQRPpVHOPDWHULDOVXEPLQLVWUDW
3HUHYLWDUXQ[RFHOqFWULFGHVFRQQHFWLHOFRUUHQWSULQFLSDO
7RWHVOHVFRQQH[LRQVV¶KDQGHIHUG¶DFRUGDPEHOVFRGLVHOqFWULFVQDFLRQDOV
LORFDOV6LQRHOVFRQHL[EHIDFLVHUYLUHOVVHUYHLVGHSHUVRQDOTXDOL¿FDW
3HUUHGXLUOHVOHVLRQVSHUVRQDOVQRGREOHJXLOHVSDOHVTXDQOHVLQVWDOāOLHTXL
-
libri o netegi les pales. Mai posi objectes entres les pales quan el ventilador
estigui girant.
3HUUHGXLUHOULVFGH[RFHOqFWULFLQFHQGLRGDQ\VDOPRWRUQRDL[HTXLPDLHO
ventilador agafant-lo pel cablejat elèctric.
/HVSDOHVGHOYHQWLODGRUQRSRGHQTXHGDUDXQDDOoDGDLQIHULRUGHP
sobre el terra.
Les instruccions i les normes de seguretat d’aquest manual no poden preve-
nir totes les condicions i situacions que poden presentar-se. Per raons obvies
aquest manual no pot incloure factors com la precaució i la cura. Aquests
factors han de ser assumits per la(es) persona (es) que instal·lin i facin servir
el ventilador.
ENGLISH
5HDGHQWLUHERRNOHWFDUHIXOO\EHIRUHEHJLQQLQJLQVWDOODWLRQDQGVDYHWKHVH
instructions.
7RUHGXFHWKHULVNRISHUVRQDOLQMXU\DWWDFKWKHIDQGLUHFWO\WRWKHVXSSRUW
structure of the building according to these instructions, and use only the
hardware supplied.
7RDYRLGSRVVLEOHHOHFWULFDOVKRFNEHIRUHLQVWDOOLQJ\RXUIDQGLVFRQQHFWWKH
power by turning off the circuit breakers to the outlet box and associated wall
switch location.
$OOZLULQJPXVWEHLQDFFRUGDQFHZLWKQDWLRQDODQGORFDOHOHFWULFDOFRGHV,I
\RXDUHXQIDPLOLDUZLWKZLULQJ\RXVKRXOGXVHDTXDOL¿HGHOHFWULFLDQ
7RUHGXFHWKHULVNRISHUVRQDOLQMXU\GRQRWEHQGWKHEODGHDWWDFKPHQWWKH
system when installing, balancing or cleaning the fan. Never insert foreign
objects between rotating fan blades.
7RUHGXFHWKHULVNRI¿UHHOHFWULFDOVKRFNRUPRWRUGDPDJHGRQRWOLIWRUFDUU\
the fan by the lead wires.
7KHIDQEODGHVFDQQRWEHLQVWDOOHGORZHUWKDQPIURPWKHÀRRU
The important precautions, safeguards and instructions appearing in this ma-
nual are not meant to cover all possible conditions and situations that may
occur. It must be understood that common sense, caution and carefulness are
factors which cannot be built into this product. These factors must be supplied
by the person(s) installing, caring for and operating the unit.
FRANÇAIS
/LVH]WRXWFHPDQXHOVRLJQHXVHPHQWDYDQWGHFRPPHQFHUO¶LQVWDOODWLRQHW
gardez ces instructions.
3RXUUpGXLUHOHULVTXHGHOpVLRQVSHUVRQQHOOHV¿[H]OHYHQWLODWHXUGLUHFWH
-
ment à la structure de support de la maison ou du bâtiment en accord avec
ces instructions et utilisez seulement les pièces fournies.
3RXU pYLWHU XQ SRVVLEOH FKRF pOHFWULTXH DYDQW O¶LQVWDOODWLRQ GX YHQWLODWHXU
arrêtez l’alimentation électrique en enlevant les fusibles ou en interrompant
les disjoncteurs.
7RXWHV OHV FRQQH[LRQV pOHFWULTXHV GRLYHQW rWUH FRQIRUPHV DX[ FRGH GH
l’électricité et règlements locaux, ou code de l’électricité national. Contacter
DYHF XQ pOHFWULFLHQ TXDOL¿p VL YRXV Q¶rWHV SDV IDPLOLHU DYHF O¶LQVWDOODWLRQ GH
câblage électrique.
3RXUUpGXLUHOHULVTXHG¶LQFHQGLHGHFKRFpOHFWULTXHRXGHEOHVVXUHSHUVRQ
-
nelle, ne pas plier les supports de pale lors de l’installation des supports, de
l’équilibrage des pales ou du nettoyage du ventilateur.Ne pas insérer de corps
étranger entre les pales du ventilateur en mouvement.
3RXUUpGXLUHOHULVTXHG¶LQFHQGLHFKRFpOHFWULTXHRXGRPPDJHVDXPRWHXU
QHSDVOHYHUQLSRUWHUOHYHQWLODWHXUHQOHVRXWHQDQWSDUOHV¿OVpOHFWULTXHV
6¶DVVXUHUTXHO¶HQGURLWFKRLVLSRXUO¶LQVWDOODWLRQSHUPHWXQGpJDJHPHQWPLQL
-
mum de 2,3 m du plancher à l’extrémité des pales
Les précautions, mises en garde et consignes importantes contenues dans
ce manuel ne sont pas destinées à couvrir toutes les conditions et situations
qu’il est possible de rencontrer. Il faut bien comprendre que le bon sens, la
prudence et l’attention sont des notions qui ne peuvent être comprises dans
cet appareil. Ces notions doivent être utilisées par la(les) personne(s) qui
installent, entretiennent et utilisent cet appareil.
ITALIANO
/HJJHUHDWWHQWDPHQWHLOSUHVHQWHPDQXDOHSULPDGLLQL]LDUHO¶LQVWDOOD]LRQH
Conservare le istruzioni.
3HUULGXUUHLOULVFKLRGLLQFLGHQWL¿VVDUHLOYHQWLODWRUHGLUHWWDPHQWHDOODVWUXWWX
-
ra di supporto della stanza in base alle indicazioni fornite nel presente manua-
le. Utilizzare esclusivamente le guarnizioni fornite in dotazione.
3HUHYLWDUHVKRFNHOHWWULFLVFROOHJDUHODUHWHHOHWWULFDSULPDGHOO¶LQVWDOOD]LRQH
spegnere gli interruttori che alimentano la scatola elettrica nel luogo in cui si
intende installare il ventilatore e il relativo interruttore a parete.
,OFDEODJJLRHOHFRQQHVVLRQLGHYRQRFRUULVSRQGHUHDLFRGLFLHOHWWULFLQD]LRQD
-
li e locali. In caso di dubbi relativi all’installazione, rivolgersi ad un elettricista
TXDOL¿FDWR
3HUULGXUUHLOULVFKLRGLLQFLGHQWLHYLWDUHGLSLHJDUHLOVLVWHPDGL¿VVDJJLRGHOOH
pale durante l’installazione, l’equilibratura o la pulizia del ventilatore. Non
inserire corpi estranei fra le pale del ventilatore durante il funzionamento.
3HUHYLWDUHLQFHQGLVKRFNHOHWWULFLRGDQQLDOPRWRUHQRQDO]DUHLOYHQWLODWRUH
sostenendolo dai cavi elettrici.
'LVSRUUHOHSDOHGHOYHQWLODWRUHDGXQ¶DOWH]]DPLQLPDGLP
Le precauzioni, le avvertenze e le istruzioni importanti riportate in questo
manuale non coprono tutte le possibili condizioni e situazioni di pericolo. È
necessario anche l’uso del buon senso e della dovuta attenzione da parte di
chi si occupa dell’installazione, della manutenzione e dell’uso della ventola.
PORTUGÊS
/HLDFXLGDGRVDPHQWHWRGRHVWHPDQXDODQWHVGHLQLFLDUDLQVWDODomRHJXDU
-
de estas instruções.
3DUD UHGX]LU R ULVFR GH OHV}HV SHVVRDLV ¿[H R YHQWLODGRU GLUHFWDPHQWH j
estrutura de suporte da casa ou edifício, de acordo com estas instruções, e
use apenas as ferragens fornecidas.
3DUD HYLWDU XP SRVVtYHO FKRTXH HOpFWULFR DQWHV GH LQVWDODU R YHQWLODGRU
desligue a electricidade, desligando todos os interruptores de circuito ou dis-
juntores que alimentem a caixa eléctrica onde se vai instalar o ventilador e o
interruptor de parede associado.
7RGRVRVFDERVHOLJDo}HVGHYHPVHUIHLWRVGHDFRUGRFRPRVFyGLJRVHOpF
-
tricos nacional e local. Se não conhecer bem a forma como deve fazer a ins-
WDODomRHOpFWULFDGHYHUiUHFRUUHUDRVVHUYLoRVGHXPHOHFWULFLVWDTXDOL¿FDGR
3DUDUHGX]LURULVFRGHOHV}HVSHVVRDLVQmRGREUHRVLVWHPDGH¿[DomRGDV
pás quando instalar, equilibrar ou limpar o ventilador. Nunca insira objectos
estranhos entre as pás do ventilador quando este estiver em movimento.
3DUDUHGX]LURULVFRGHLQFrQGLRFKRTXHHOpFWULFRRXGDQRVQRPRWRUQmR
OHYDQWHQHPWUDQVSRUWHRYHQWLODGRUVHJXUDQGRRSHORV¿RVHOpFWULFRV
$VSiVGRYHQWLODGRUQmRSRGHP¿FDUDXPDDOWXUDLQIHULRUDPGRFKmR
As precauções importantes, as salvaguardas e as instruções que aparecem
QHVWH PDQXDO QmR VLJQL¿FDP TXH FREUHP WRGDV DV SRVVtYHLV FRQGLo}HV H
situações que podem ocorrer. Tem que se compreender que o senso comum,
RFXLGDGRHDDWHQomRVmRIDFWRUHVTXHQmRSRGHPVHUFRQVWUXtGRVGHQWUR
deste produto. Estes factores devem ser fornecidos pela pessoa ou pessoas
que vão fazer a instalação, que vão cuidar e operar a ventoinha.
ADVERTENCIAS - ADVERTENCIES - WARNINGS MISE EN GARDE - ATTENZIONES - PRECAUÇÕES - WAARSCHUWINGEN -
WARNUNG - ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ-VÝSTRAHY - OSTRZEŻENIA - ПРЕДПАЗНИМЕРКИ - UPOZORNENIA
3 - Corso