background image

- 4 -

Mi 2587

IT

al

Iano

EN

glish

FR

ança

Is

Es

pañol

P

o

R

T

uguês

DEutsch

AVVIO DELLA PULSANTIERA.

Dare alimentazione all'impianto, servendosi del trasformatore articolo PRS210 (non fornito a corredo) che richiede la 

presenza della rete elettrica  a 230 Vca. Per il funzionamento della pulsantiera è necessario che questa sia connessa 
ad internet tramite cavo di rete (LAN), collegato al proprio router o tramite rete Wi-Fi. Nel caso in cui la connessione sia 

assicurata dal cavo di rete, collegare quest'ultimo alla pulsantiera. Per procedere con l'installazione e la configurazione 

oltreché per impostare i parametri relativi alla connessione Wi-Fi è necessario scaricare ed installare sul proprio smar-

tphone l'applicazione IP EVO disponibile per iOS ed Android.

Per scaricare IP EVO è possibile scansionare i successivi QR-code: 

  

 

  

                    

iOS 

 

 

                 Android

CONFIGURAZIONE TRAMITE APP IP EVO DA PARTE DELL'INSTALLATORE

Una volta scaricata ed installata sul proprio dispositivo mobile l'applicazione IP EVO, lo smartphone può essere impie-

gato come strumento per la configurazione della pulsantiera: attraverso cui impostare parametri come la modalità di 

connessione, aggiungere utenti con relativa procedura del recapito degli inviti a connettersi (la gestione degli inviti è di-
sponibile anche accedendo alla app con un account di amministratore). Procedere come indicato nei successivi passaggi:

Registrazione utente installatore

Dopo l'installazione della app, come primo passo è richiesta la registrazione dell'utente installatore, fornendo un indiriz-
zo email, impostando una password di accesso che risponda ai criteri di sicurezza indicati. A questo punto viene inviato 

all'indirizzo email fornito in precedenza un codice di controllo e verifica che dovrà essere inserito nel riquadro predispo

-

sto dalla App.

Aggiunta della pulsantiera e collegamento ad internet

Per poter gestire la pulsantiera anche da remoto e poter invitare gli utenti che dovranno ricevere la chiamata è necessa-
rio abbinare la pulsantiera al proprio account installatore. 

Effettuare il login utilizzando le credenziali appena registrate. 

Nella schermata di Benvenuto che verrà visualizzata fare click sull'opzione relativa all'inizio della procedura di installa-
zione presente in fondo alla pagina o sul pulsante relativo all'aggiunta di un nuovo impianto (nel caso di aggiunta suc-
cessiva) e scansionare il codice QR, che sarà visualizzato dal display della pulsantiera nuova, o in caso di ripristino, dopo 
aver scelto la lingua.
Scansionare il codice QR. Scegliere la modalità di connessione della pulsantiera e se necessario verranno richiesti i para-
metri per la connessione a internet (password della

 wifi ad esempio)

.

Gestione degli utenti

Per poter effettuare le chiamate citofoniche agli utenti, è necessario creare le unità abitative (appartamenti) ed invitare 

gli utenti che saranno abilitati a ricevere le chiamate. Durante la creazione dell’unità abitativa verrà richiesto un alias, 
cioè il codice da digitare nella pulsantiera per chiamare l’unità abitativa, e il nome se si vuole che compaia nella rubrica 
presente nel display della pulsantiera.
Una volta creata l’unità abitativa si possono invitare gli utenti, inserendo una email alla quale riceveranno l’invito (Vedi 
sezione "Accettare l'invito").

Gestione pulsantiera

Nella sezione delle impostazioni del dispositivo è possibile configurare le uscite controllate dalla pulsantiera (S+/S- e il 

relè) e i codici per l’azionamento degli output tramite tastiera (passcodes).

INSTALLATORE

Содержание CONNECTO TD1000CN

Страница 1: ...1 Mi 2587 IT aliano EN glish FR an ais ES pa ol P or T ugu s DEutsch 170 00 371 00 61 00 338 00 137 00 338 00 Art TD1000CN...

Страница 2: ...2 Mi 2587 IT aliano EN glish FR an ais ES pa ol P or T ugu s DEutsch 170 cm LAN SILICONE LAN...

Страница 3: ...usare acqua o solventi chimici ma un panno pulito Questo apparato deve essere connesso ad Internet attraverso un accesso ad alta velocit La qualit dellaprestazioneoffertaall utente drasticamente influ...

Страница 4: ...inviato all indirizzo email fornito in precedenza un codice di controllo e verifica che dovr essere inserito nel riquadro predispo sto dalla App Aggiunta della pulsantiera e collegamento ad internet P...

Страница 5: ...fono personalizzare il nome lo sfondo effettuare e ricevere chiamate Per portare a termine correttamente l associazione dell utente con il relativo invito necessario che il client di posta elettronica...

Страница 6: ...cloth This equipment must be connected to the Internet via high speed access The quality of the performance offered to the user is drastically influenced by the quality stabilityandspeedofthenetworkco...

Страница 7: ...by the app Adding the push button panel and Internet connection In order to operate the door station remotely and to be able to invite users to receive the call it is necessary to link the door statio...

Страница 8: ...nd will be able to interact with the external door station customize the name the image of background and make and receive calls To successfully complete the association of the user with the invitatio...

Страница 9: ...sez pas d eau ni de solvants chimiques mais un chiffon propre Cet quipementdoit treconnect l Internetviaun acc s haut d bit La qualit des performances offertes l utilisateur est fortement influenc e p...

Страница 10: ...e qui doit tre saisie dans la case pr vue cet effet par l application Ajout de la plaque de rue et connexion Internet Afin de pouvoirg rerla plaque de rue distance et de pouvoirinviter des utilisateur...

Страница 11: ...unit d habitation et pourrez interagir avec votre plaque de rue personnaliser le nom l arri re plan et passer et recevoir des appels Pour que l association de l utilisateur l invitation soit r ussie...

Страница 12: ...os sino un pa o limpio Este equipo debe estar conectado a Internet median te acceso de alta velocidad La calidad de las presta ciones ofrecidas al usuario est dr sticamente in fluenciada por la calida...

Страница 13: ...pp A adir la placa de calle y conexi n a Internet Parapodergestionarlaplacadecalleadistanciaypoderinvitarausuariosarecibirlallamada esnecesarioasociarlaplaca de calle su account de instalador Inicie s...

Страница 14: ...aca de calle personalizar el nombre el fondo de pantalla y realizar y recibir llamadas Para completar con xito la asociaci n del usuario con la invitaci n el client de correo electr nico utilizado par...

Страница 15: ...solventes qu micos para a lim peza mas sim um pano limpo Esteequipamentodeveestarligado Internetatrav s de um acesso de alta velocidade A qualidade do desempenhooferecidoaoutilizador drasticamen te i...

Страница 16: ...deve ser introduzido na caixa fornecida pela aplica o Adicionar a botoneira e liga o Internet Para gerir a botoneira dist ncia e poder convidar utilizadores para receber a chamada necess rio associar...

Страница 17: ...ita o e poder interagir com a sua botoneira personalizar o nome o fundo e fazer e receber chamadas Para concluir com xito a associa o do utilizador ao convite o client de e mail utilizado para ler o e...

Страница 18: ...sTuch Dieses Ger t muss ber einen Hochgeschwindigkeit szugang mit dem Internet verbunden sein Die Quali t tderLeistung diedemBenutzergebotenwird h ngt starkvonderQualit t Stabilit tundGeschwindigkeit...

Страница 19: ...in das von der App bereitgestel lte Feld eingegeben werden muss Hinzuf gen der T rstation und Internetverbindung Um dieVideo T rstation aus derFerneverwalten zu k nnen und um Benutzereinzuladen die de...

Страница 20: ...ibtundein Zugangspasswortfestlegt das den angegebenen Sicherheitskriterien entspricht Daraufhinwird ein Kontroll undVerifi zierungscodeandieangegebeneE Mail Adressegesendet derindasvonderAppbereitgest...

Отзывы: