background image

- 13 -

Mi 2512

I

TALIANO

E

NGLISH

F

RANÇAIS

E

SP

AÑOL

P

ORTUGUÊS

D

EUTSCH

-  Die Ziffern müssen einzeln, durch „n”-maliges 

Drücken der Taste „

P2

" eingegeben werden, 

wobei „n” der einzugebenden Zahl entspricht; 

vor Eingabe der nachfolgenden Ziffer ist eine 

Pause von circa 2 Sekunden einzuhalten (im 

Lautsprecher ist ein Ton zu hören, der angibt, 

wann die nächste Ziffer eingegeben werden 

kann); die höchstmögliche Zahl ist 255. Um 

beispielsweise den Code 096 einzugeben, ist 

also wie folgt vorzugehen:

  - 10x die Taste „

P2

" drücken, um die Ziffer 0 

einzugeben, dann 2 Sek. warten, bis ein Ton 

im Lautsprecher zu hören ist;

  - 9x die Taste „

P2

" drücken, um die Ziffer 9 

einzugeben, dann 2 Sek. warten, bis ein Ton 

im Lautsprecher zu hören ist;

  - 6x die Taste „

P1

" drücken, um die Ziffer 6 

einzugeben, dann 2 Sek. warten, bis ein Ton 

im Lautsprecher zu hören ist;

Hinweis:

 Die eingegebenen Codes müssen 

stets wie in den jeweiligen Kapiteln zur 

Programmierung erläutert bestätigt werden.

 Tabelle 1. 

 Programmierungscodes
 111 

Adresse der Türstation 

 112

  Adresse der 

P1 

Taste

 113

   Adresse der 

P2 

Taste

 114 

Betätigungszeit des Türschlosses

 121 

Freiton aktivieren/deaktivieren

 142 

Anwesenheit von Pförtnerzentrale

 151-158 

zusätzliche zugehörige Kameras

 142 

Hauptkamera

 000 

Zurücksetzen auf Werkseinstellungen

Programmiermodus

Zur Programmierung ist wie folgt vorzugehen:

a) Programmiermodus  aufrufen

 wie im 

Kapitel „

Aufrufen des Programmiermodus

” 

beschrieben ist;

b) Die drei Ziffern des zu ändernden Codes 

entsprechend  den  Hinweisen  im  Kapitel 

„Eingabe  von  Codes  oder  Adressen” 

eingeben; zur Bestätigung P1 drücken: 

daraufhin ist ein Bestätigungston zu hören 

und die rote LED beginnt zu blinken. 

c) Alle Schritte ausführen, wie im 

entsprechenden Kapitel der gewünschten 

Programmierung beschrieben ist.

d ) A n s c h l i e ß e n d   e i n e   w e i t e r e 

Programmierung vornehmen 

oder 

Programmiermodus 

durch Umstecken des 

Jumpers 

J6

 von Position 2-3 auf Position 1-2 

verlassen

.

 

111. Eingabe der Adresse der Türstation.

 

Mit diesem Modus kann die Adresse der 

Türstation mit Codes von 231 bis 250 kodiert 

werden 

(ab Werk 231).

  

Programmiermodus aufrufen

 wie im Kapitel 

Aufrufen des Programmiermodus

” beschrie-

ben ist.

  Code 

111

 eingeben und 

P1 

drücken; daraufhin 

ist ein Bestätigungston zu hören und die rote 

LED beginnt zu blinken.

  Für die Türstation gewählte Kodiernummer 

eingeben und zur Bestätigung 

P1 

drücken; 

daraufhin ertönt ein Bestätigungston und die 

rote LED dauerhaft eingeschaltet.

  Verfahren durch Eingabe des neuen Program

-

miercodes fortsetzen oder durch Umstecken 

des Jumpers 

J6

 in Position 

1-2

 verlassen.

112. Eingabe der Adresse der P1 Taste.

Werkseitig ist die 

P1 

Taste mit der Adresse 100 

kodiert; falls dies geändert werden soll, ist wie 

folgt vorzugehen:

  

Programmiermodus aufrufen

 wie im Kapitel 

Aufrufen des Programmiermodus

” beschrie-

ben ist;

  Code 

112

 eingeben und 

P1

 drücken; daraufhin 

ist ein Bestätigungston zu hören und die rote 

LED beginnt zu blinken;

   Nummer des internen Teilnehmers eingeben, 

dem die Taste 

P1

 zugeordnet werden soll. Die 

internen Teilnehmer müssen mit Nummern 

von 001 bis 200 kodiert werden;

  Taste  “

P1

”  drücken;  daraufhin  ertönt  ein 

Bestätigungston und die rote LED dauerhaft 

eingeschaltet;

  Verfahren durch Eingabe des neuen Program

-

miercodes fortsetzen oder durch Umstecken 

des Jumpers 

J6

 in Position 

1-2

 verlassen.

113. Eingabe der Adresse der P2 Taste. 

Werkseitig ist die 

P2 

Taste mit der Adresse 101 

kodiert; falls dies geändert werden soll, ist wie 

folgt vorzugehen:

  

Programmiermodus aufrufen

 wie im Kapitel 

Aufrufen des Programmiermodus

” beschrie-

ben ist;

  Code 

113

 eingeben und 

P1

 drücken; daraufhin 

ist ein Bestätigungston zu hören und die rote 

LED beginnt zu blinken;

   Nummer des internen Teilnehmers eingeben, 

dem die Taste 

P2

 zugeordnet werden soll. Die 

internen Teilnehmer müssen mit Nummern 

von 001 bis 200 kodiert werden;

  Taste  “

P1

”  drücken;  daraufhin  ertönt  ein 

Bestätigungston und die rote LED dauerhaft 

eingeschaltet;

  Verfahren durch Eingabe des neuen Program

-

miercodes fortsetzen oder durch Umstecken 

des Jumpers 

J6

 in Position 

1-2

 verlassen.

114.Türschlossbetätigungszeit (Max 10 Sek).

Zur  Änderung  der  Betätigungszeit  des 

Elektrotürschlosses ist wie folgt vorzugehen:

  

Programmiermodus aufrufen

 wie im Kapitel 

Aufrufen des Programmiermodus

” beschrie-

ben ist;

  Code 

114

 eingeben und 

P1

 drücken; daraufhin 

ist ein Bestätigungston zu hören und die rote 

LED beginnt zu blinken;

  die 3 Ziffern eingeben, die sich auf die Se

-

kunden der Türschlossöffnungszeit beziehen 

(Ziffern von 001 bis 010);

  Taste  “

P1

”  drücken;  daraufhin  ertönt  ein 

Bestätigungston und die rote LED dauerhaft 

eingeschaltet;

  Verfahren durch Eingabe des neuen Program

-

miercodes fortsetzen oder durch Umstecken 

des Jumpers 

J6

 in Position 

1-2

 verlassen.

121. Rufkontrollton (Freiton).

Um den Freiton am AD2101AGL beim Senden 

des Anrufs zu empfangen oder nicht zu 

empfangen, müssen Sie:

  

Programmiermodus aufrufen

 wie im Kapitel 

Aufrufen des Programmiermodus

” beschrie-

ben ist;

  Code 

121

 eingeben und 

P1

 drücken; darauf

-

hin ist ein Bestätigungston zu hören und die 

rote LED beginnt zu blinken;

  wählen Sie 

004

, um den Ton zu deaktivieren, 

oder 

000

, um ihn zu aktivieren;

  Taste  “

P1

”  drücken;  daraufhin  ertönt  ein 

Bestätigungston und die rote LED dauerhaft 

eingeschaltet;

  Verfahren durch Eingabe des neuen Program

-

miercodes fortsetzen oder durch Umstecken 

des Jumpers 

J6

 in Position 

1-2

 verlassen.

142. Anwesenheit von Pförtnerzentrale. 

Die folgende Programmierung ist erforderlich, 

wenn in der Anlage primäre und/oder sekundäre 

Pförtnerzentrale vorhanden sind.

Zur Programmierung ist wie folgt vorzugehen: 

  

Programmiermodus aufrufen

 wie im Kapitel 

Aufrufen des Programmiermodus

” beschrie-

ben ist;

  Code 

142

 eingeben und 

P1

 drücken; darauf

-

hin ist ein Bestätigungston zu hören und die 

rote LED beginnt zu blinken;

  

die Adresse 

201

 eingeben, wenn die 

Türstation Anrufe an 1 oder mehrere primären 

Pförtnerzentralen sendet, oder die Adresse 

210

, wenn die Türstation Anrufe an 1 oder 

mehrere  sekundären  Pförtnerzentralen 

sendet;

  Taste  “

P1

”  drücken;  daraufhin  ertönt  ein 

Bestätigungston und die rote LED dauerhaft 

eingeschaltet;

  Verfahren durch Eingabe des neuen Program

-

miercodes fortsetzen oder durch Umstecken 

des Jumpers 

J6

 in Position 

1-2

 verlassen.

151-158. Zusätzliche Kameraadressen. 

Während des Gesprächs können

 

 Sie das Bild 

auf bis zu 8 zusätzliche, an Modulatoren VM2521 

angeschlossene Zusatzkameras umschalten. 

Die Adressen (231-253), die die Modulatoren 

den Kameras zuordnen, müssen im AD2101A-

GL gespeichert werden, die folgende Prozedur 

muss für alle 8 Kameras wiederholt werden:

  

Programmiermodus aufrufen

 wie im Kapitel 

Aufrufen des Programmiermodus

” beschrie-

ben ist;

  Code 

von 151 (erste Kamera) bis 158 (achte 

Kamera) 

eingeben und 

P1

 drücken; daraufhin 

ist ein Bestätigungston zu hören und die rote 

LED beginnt zu blinken;

  

die 3 Ziffern 

der Adresse eingeben

 (Ziffern 

231 bis 253

);

  Taste “

P1

”  drücken;  daraufhin  ertönt  ein 

Bestätigungston und die rote LED dauerhaft 

eingeschaltet;

  

Verfahren durch Eingabe des neuen Program

-

miercodes fortsetzen oder durch Umstecken 

des Jumpers 

J6

 in Position 

1-2

 verlassen.

159. Hauptkameras.

Es ist möglich, die Kamera auszuwählen, die 

angezeigt werden soll, wenn der Anruf eingeht:

  

Programmiermodus aufrufen

 wie im Kapitel 

Aufrufen des Programmiermodus

” beschrie-

ben ist;

  Code 

159

 eingeben und 

P1

 drücken; daraufhin 

ist ein Bestätigungston zu hören und die rote 

LED beginnt zu blinken;

  Wählen Sie die 3 Ziffern der Adresse (Num

-

mern 

231 bis 253

) einer der 8 zuvor gespei

-

cherten Kameras. Wenn 

255

 eingegeben 

wird, beginnt die Abtastung von der Kamera 

an Bord des AD2101AGL (d.h. blauer Bild-

schirm);

  Taste “

P1

”  drücken;  daraufhin  ertönt  ein 

Bestätigungston und die rote LED dauerhaft 

eingeschaltet;

  

Verfahren durch Eingabe des neuen Program

-

miercodes fortsetzen oder durch Umstecken 

des Jumpers 

J6

 in Position 

1-2

 verlassen. 

000. Zurücksetzen auf Werkseinstellungen.

Nach Aufrufen des Programmiermodus wie im 

entsprechenden Kapitel beschrieben ist, ist wie 

folgt vorzugehen:

  

000 

eingeben; hierzu sind die Anweisungen 

des Kapitels „

Eingabe von Codes oder 

Adressen

” zu beachten;

  

P1

 drücken; daraufhin ist ein Bestätigungston 

zu hören und die rote LED beginnt zu blinken;

  

123 

eingeben; hierzu sind die Anweisungen 

des Kapitels „

Eingabe von Codes oder 

Adressen

” zu beachten;

  

Pn

 drücken; daraufhin ist ein Bestätigungston 

zu  hören  und  die  weißen  LEDs  der 

Videokamera blinken kurz auf;

  

Zum Verlassen der Programmierung ist der 

Jumper 

J6

 von Position 2-3 in Position 

1-2

 

umzustecken.

Содержание AD2101AGL

Страница 1: ...ornes S S G che lectrique LP LP Phonie donn es vid o depuis et vers les internes PB GN Bouton poussoir ouvre porte ES Placa de calle de portero serieAgor para sistema digital DUO Placa de calle serie...

Страница 2: ...nte sulla placca esterna EN Application of second button on external plate FR Application du deuxi me bouton poussoir sur la plaque de rue ES Aplicaci n del segundo pulsador en la placa externa PT Apl...

Страница 3: ...nnect s le plus pr s possible de la charge th oriquement sur les terminaux de la charge m me ES Cerradura el ctrica Como se ve en los siguientes diagramas de instalaci n la cerradura el ctrica es acci...

Страница 4: ...0VAC 2 21MQ 2 max m 400 LP FP FP 127V 230VAC LP LP LM LM LM LM A1 A1 GN GN max 0m 80 SE S S LP LP A 102AGL D2 PA PB GN CT1 CT2 2 21MQ 2 max 0m 40 PRS210 230V 127V 0 rel 24Vcc relais 24Vdc SE S S AD210...

Страница 5: ...ouge noir Section des conducteurs 2x1mm Mat riau des conducteurs cuivre tam Pas de c blage 40mm Imp dance caract ristique 100 ohm EN Type and cross section of con ductors The cable art 2302 2302E is t...

Страница 6: ...rammazione 1 2 Modalit funzionamento pulsante P1 pulsante P2 Entrare in modalit programmazione Togliere la placca frontale Spostare il ponticello J6 dalla posizione 1 2 alla 2 3 si udir il tono di pro...

Страница 7: ...il codice di una nuova programmazione o uscire spostando il ponticello J6 nella posizione 1 2 151 158 Indirizzi telecamere aggiuntive Durante la conversazione possibile commu tare l immagine su un ma...

Страница 8: ...dditional auxiliary cameras connected to VM2521 modulators The addresses 231 253 that the modulators associate with the cameras must be stored in AD2101AGL the procedure below must be repeated for all...

Страница 9: ...e l adresse chiffres 231 253 appuyer sur P1 on entend une tonalit de confirmation et la led rouge s allument de mani re continue continuerensaisissantlecoded unenouvelle programmation ou quitter en d...

Страница 10: ...ario puede sustituirse de la manera siguiente entrarenelmododeprogramaci nsiguien do las indicaciones ilustradas en el cap tulo Entrar en programaci n pulsador P1 pulsador P2 Salir del modo programaci...

Страница 11: ...o Retirar a placa Deslocar o pontinho J6 da posi o 1 2 a 2 3 ser ouvido o som de programa o e o led vermelho se acende R bot o P1 bot o P2 Sair da modalidade de programa o Para sair da programa o nec...

Страница 12: ...aimagempara at 8 c maras auxiliares adicionais ligadas a moduladoresVM2521 Osendere os 231 253 queosmoduladoresassociamcomasc maras devem ser armazenados em AD2101AGL o procedimento abaixo deve ser re...

Страница 13: ...igungszeit des Elektrot rschlosses ist wie folgt vorzugehen ProgrammiermodusaufrufenwieimKapitel AufrufendesProgrammiermodus beschrie ben ist Code114eingebenundP1dr cken daraufhin ist ein Best tigungs...

Страница 14: ...until the feedback stops replace the microphone in its housing FR R glage du volume Pour r gler les volumes du microphone et du haut parleur agir sur les trimmers et R glage de l Antilocale Pour limi...

Страница 15: ...installation se r tablit en tat de repos occupato busy occup ingresso 2 door station 2 poste de rue 2 placa de calle 2 posto externo 2 T rstation 2 ingresso 1 door station 1 poste de rue 1 placa de c...

Страница 16: ...54200 Smaltire il dispositivo secondo quanto prescritto dalle norme per la tutela dell ambiente Dispose of the device in accordance with environmental regulations couler le dispositif selon tout ce qu...

Отзывы: