background image

ɍ äŲƵ ĐóŦ ĐľĞĐŘ ǎľĞƭľĞƙ ǔŲƵƙ ĐŲŲŘǎóƙĞ Ńơ ơƵŃƭóďśĞ ďǔ

ĐóƙƙǔŃŦķ ŲƵƭ ó ŤóķŦĞƭ ƭĞơƭɔ

tŲǍĞ ó ŤóķŦĞƭ ƭŲǎóƙėơ ƭľĞ ďóơĞ ŲĶ ƭľĞ

ƖóŦɔ UĶ Ńƭ Ńơ óƭƭƙóĐƭĞėɏ ƭľĞ ƖóŦ Ńơ ơƵŃƭóďśĞ

  for induction.

ɍ UĶ ǔŲƵ ėŲ ŦŲƭ ľóǍĞ ó ŤóķŦĞƭɎ

Ȑɔ ¦Ƶƭ ơŲŤĞ ǎóƭĞƙ ŃŦ ƭľĞ ƖóŦ ǔŲƵ ǎóŦƭ ƭŲ ĐľĞĐŘɔ

ȑɔ UĶ ėŲĞơ ŦŲƭ ȋóơľ ŃŦ ƭľĞ ėŃơƖśóǔ óŦė ƭľĞ ǎóƭĞƙ Ńơ ľĞóƭŃŦķɏ

ƭľĞ ƖóŦ Ńơ ơƵŃƭóďśĞɔ

ɍ !ŲŲŘǎóƙĞ ŤóėĞ ĶƙŲŤ ƭľĞ ĶŲśśŲǎŃŦķ ŤóƭĞƙŃóśơ Ńơ ŦŲƭ

ơƵŃƭóďśĞɎ ƖƵƙĞ ơƭóŃŦśĞơơ ơƭĞĞśɏ óśƵŤŃŦŃƵŤ Ųƙ ĐŲƖƖĞƙ ǎŃƭľŲƵƭ

ó ŤóķŦĞƭŃĐ ďóơĞɏ ķśóơơɏ ǎŲŲėɏ ƖŲƙĐĞśóŃŦɏ ĐĞƙóŤŃĐɏ óŦė

ĞóƙƭľĞŦǎóƙĞɔ

(Ų ŦŲƭ ƵơĞ ĐŲŲŘǎóƙĞ ǎŃƭľ ŕóķķĞė ĞėķĞơ Ųƙ ó ĐƵƙǍĞė ďóơĞɔ

śǎóǔơ śŃĶƭ ƖóŦơ Ųȅ ƭľĞ UŦėƵĐƭŃŲŦ ľŲď ɯ ėŲ ŦŲƭ ơśŃėĞɏ Ųƙ ƭľĞǔ

Ťóǔ ơĐƙóƭĐľ ƭľĞ ķśóơơɔ

tóŘĞ ơƵƙĞ ƭľóƭ ƭľĞ ďóơĞ ŲĶ ǔŲƵƙ ƖóŦ Ńơ ơŤŲŲƭľɏ ơŃƭơ ȋóƭ

óķóŃŦơƭ ƭľĞ ķśóơơɏ óŦė Ńơ ƭľĞ ơóŤĞ ơŃǞĞ óơ ƭľĞ ĐŲŲŘŃŦķ ǞŲŦĞɔ

ÅơĞ ƖóŦơ ǎľŲơĞ ėŃóŤĞƭĞƙ Ńơ óơ śóƙķĞ óơ ƭľĞ ķƙóƖľŃĐ ŲĶ ƭľĞ

ǞŲŦĞ ơĞśĞĐƭĞėɔ ÅơŃŦķ ó ƖŲƭ ó ơśŃķľƭśǔ ǎŃėĞƙ ĞŦĞƙķǔ ǎŃśś ďĞ

ƵơĞė óƭ Ńƭơ ŤóǓŃŤƵŤ ĞȆĐŃĞŦĐǔɔ UĶ ǔŲƵ ƵơĞ ơŤóśśĞƙ ƖŲƭ

ĞȆĐŃĞŦĐǔ ĐŲƵśė ďĞ śĞơơ ƭľóŦ ĞǓƖĞĐƭĞėɔ ¦Ųƭ śĞơơ ƭľóŦ Ȑȓȏ ŤŤ

ĐŲƵśė ďĞ ƵŦėĞƭĞĐƭĞė ďǔ ƭľĞ ľŲďɔ śǎóǔơ ĐĞŦƭƙĞ ǔŲƵƙ ƖóŦ ŲŦ

ƭľĞ ĐŲŲŘŃŦķ ǞŲŦĞɔ

EN-49

ENGLISH

Содержание TI70 STD 4444S 21

Страница 1: ...TI70 STD 4444S 21...

Страница 2: ......

Страница 3: ...ommandons de lire attentivement ce manuel d instructions et de le conserver pour toute r f rence ult rieure MANUEL D UTILISATION FR 3 DESCRIPTION DE L APPAREIL 11 UTILISATION DE L APPAREIL 12 CONSEILS...

Страница 4: ...CET APPAREIL EST DESTINE A UN USAGE DOMESTIQUE UNIQUEMENT Veuillez lire attentivement toutes les instructions avant la premi re utilisation et conservez les pour une r f rence ult rieure FR 4 FRAN AIS...

Страница 5: ...2 L installation 1 2 1 Risque de choc lectrique U j 1 2 2 Risque de coupure j des coupures 1 2 3 Pr caution de s curit j d utiliser cet appareil l installation de cet appareil ait pris parfaitement de...

Страница 6: ...que les couteaux les fourchettes les cuill res et les couvercles ne doivent pas tre plac s sur la surface de la table de cuisson car ils peuvent tre chauds N utilisez pas de nettoyant vapeur pour nett...

Страница 7: ...lisation et maintenance 1 3 1 Risque de choc lectrique v endommag e teignez la imm diatement de la source de courant un commutateur mural et contactez un maintenance FRAN AIS FR 7 MISE EN GARDE Danger...

Страница 8: ...coupure des coupures 1 3 5 Instructions de s curit importantes v U I j I FR 8 FRAN AIS v v l appareil v carte de cr dit une carte m moire etc ou d appareil t v v fonction de d tection de la casserole...

Страница 9: ...il peut tre utilis par des enfants g s d au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacit s physiques sensorielles ou mentales r duites ou d nu es d exp rience ou de connaissance s ils si elles s...

Страница 10: ...d objets m talliques tels que couteaux fourchettes cuill res et couvercles sur le plan de cuisson car ils peuvent devenir chauds L appareil n est pas destin tre mis en fonctionnement au moyen d une m...

Страница 11: ...n rant directement de la chaleur dans l ustensile de cuisson plut t qu indirectement en chauffant la surface de verre Le verre devient chaud uniquement parce que l ustensile de cuisson nit par le chau...

Страница 12: ...e la pression sur un bouton est d tect e par l appareil Veillez ce que les boutons de contr le soient toujours propres et secs et ce qu aucun objet par exemple un ustensile ou un chiffon ne les recouv...

Страница 13: ...isson convient l induction Si vous n avez pas un aimant 1 Mettez un peu d eau dans l ustensile de cuisson que vous voulez tester cela indique l ustensile de cuisson convient Les ustensiles de cuisson...

Страница 14: ...cuisson que vous souhaitez utiliser Assurez vous que le fond de la casserole et la surface de la zone s lectionn e soient propres et secs 3 Presser le curseur de zone de cuisson et un indicateur aupr...

Страница 15: ...ment apr s 2 minute si aucune casserole appropri e n est plac e sur la table de cuisson 1 Presser le curseur de zone de cuisson que vous souhaitez teindre 3 Eteignez la table de cuisson en pressant la...

Страница 16: ...oucher le curseur du foyer pour lequel vous souhaitez annuler la fonction Boost 2 En touchant le bouton Booster pour annuler la fonction Booster la zone de cuisson revient son r glage d origine Annule...

Страница 17: ...haud l afficheur de zone de cuisson affiche I 1 Toucher le curseur de zone de cuisson pour laquelle vous souhaitez annuler la fonction Garde au chaud D sactiver la fonction de Garder au chaud Cette fo...

Страница 18: ...e cuisson Lorsqu une temp rature excessive est d tect e la table de cuisson s arr te automatiquement de fonctionner 3 3 6 Utilisation de la minuterie La minuterie peut tre utilis e de deux mani res di...

Страница 19: ...une fois diminuera ou augmentera de 1 minute Touchez et maintenez le contr le ou la minuterie diminuera ou augmentera de 10 minutes 4 Touchant le et en m me temps la minuterie est annul e et le 00 s...

Страница 20: ...iminuera ou augmentera de 10 minutes 3 Touchant le et en m me temps la minuterie est annul e et le 00 s affichera dans l affichage minuteur 4 Lorsque le temps est x il commencera compter imm diatement...

Страница 21: ...ompte rebours expir le foyer correspondant s teint puis la nouvelle dur e s affiche et le point du foyer correspondant clignote r gl sur 15 minutes r gl sur 45 minutes Appuyez sur le curseur de zone d...

Страница 22: ...temps de cuisson et d conomiser de l nergie en conservant la temp rature Limitez la quantit de liquide ou de graisse pour r duire le temps de cuisson Commencez la cuisson haute temp rature puis r dui...

Страница 23: ...p cuits Il est galement recommand recommand 4 1 3 Pour faire sauter La cuisson doit tre rapide Si vous pr parez une grande 4 1 2 Cuire le bifteck j 20 mins avant la cuisson H 1 H j et de vos pr f renc...

Страница 24: ...r glages d pendent de plusieurs facteurs cuisiner niveau de puissance 4 2 D tection de petits articles j j minute de plus Niveau de puissance Utilisation appropri e 5 REGLAGE DU NIVEAU DE PUISSANCE 1...

Страница 25: ...les par des aliments ou les sur le verre t propre ou une serviette en papier j mais la zone de cuisson peut 2 Les ponges lourds les tampons 3 Ne jamais laisser les r sidus de cuisson car le verre peut...

Страница 26: ...murale 2 Maintenez une lame ou un grattez des salissures ou des d versements dans un endroit v une serviette en papier pour retirer les salet s Les sur le commandes tactiles j peut pas tre allum e Pa...

Страница 27: ...e cuisson par induction doit se calmer ou dispara tre diminuez le r glage de la Bruit de ventilateur d induction S il vous pla t noter commutateur la puissance mur et contactez un Certaines casseroles...

Страница 28: ...si l alimentation est normale Mettez sous tension une fois que l alimentation est normale Attendez que la temp rature de la plaque c ramique redevienne normale Appuyez sur le bouton marche arr t pour...

Страница 29: ...mentation La carte d alimentation est endommag e alimentation j endommag e Panne Probl me Solution A Solution B ventilateur fonctionne normalement Si ce n est FRAN AIS FR 29 F5 F8 Panne du capteur de...

Страница 30: ...on de l ustensile de cuisson est endommag j temp rature redevienne normale red marrer l appareil j l ustensile de cuisson j j composant est endommag e Le circuit imprim principal est endommag d alimen...

Страница 31: ...is s comme mat riau de plan de travail sauf L mm W mm H mm D mm A mm B mm X mm F mm 700 520 60 56 50 min 3 min j travail doit tre de 3mm au minimum j 760 mm au minimum FRAN AIS FR 31 A X X X B L H D W...

Страница 32: ...E 760 50 min 20 min Entr e d air Sortie d air 5mm Avertissement Assurer une a ration appropri e j FR 32 FRAN AIS A B C E D Min 5 cm Max 5 mm Max 5 mm accidentel pendant l utilisation il faut placer u...

Страница 33: ...le de cuisson proc dez j Le plan de travail est constitu d un mat riau isol et four doit comporter un ventilateur de refroidissement int gr j vide de s paration des contacts de 3mm dans toutes les Con...

Страница 34: ...9 3 Apr s l installation de la table de cuisson j les portes de placard ou les tiroirs U j j v 9 5 R gler la position des supports H l installation du plan de travail FR 34 FR 3 FRAN AIS...

Страница 35: ...l image 9 6 Mise en garde j v v vous m me j cuisson j U 9 7 Brancher la table de cuisson au secteur FRAN AIS FR 35 A SUPPORT TABLE TABLE DE CUISSON au dessus d un lave vaiselle r frig rateur cong late...

Страница 36: ...s d adaptateur de r ducteur ni de dispositif de un incendie j ci dessous FRAN AIS FR 36 vert jaune marron noir bleu 380 415V 220 240V 220 240V 2 3 4 5 N1 L2 L1 N2 1 4 l appareil peut tre connect direc...

Страница 37: ...accident secteur un disjoncteur omnipolaire doit tre install et comporter une ouverture minimale de 3 mm entre ses contacts j j j La surface inf rieure et le cordon d alimentation de la l installation...

Страница 38: ...ci que ce type de d chets Des syst mes de reprise et de collecte sont mis votre disposition par les collectivit s locales d ch terie et les distributeurs En orientant votre appareil en n de vie vers s...

Страница 39: ......

Страница 40: ...d according to the European regulation For a better use of your new manual and keep it for record EN 40 PRODUCT INSTRUCTION 47 OPERATION OF PRODUCT 48 COOKING GUIDELINES 57 HEAT SETTINGS 59 CARE AND C...

Страница 41: ...EN 41 ENGLISH THIS PRODUCT IS FOR HOUSEHOLD USE ONLY Please read these instructions carefully save this manual for your future before the first use of this product and reference...

Страница 42: ...1 1 Safety Warnings H 1 2 Installation 1 2 1 Electrical Shock Hazard 1 2 2 Cut Hazard H 1 2 3 Important safety instructions v U H U EN 42 ENGLISH 1 Important safety instructions...

Страница 43: ...ay result in re NEVER try to extinguish a re with water but switch off the appliance and then cover ame e g with a lid or a re blanket CAUTION The cooking process has to be supervised A short term coo...

Страница 44: ...nappropriate guards can cause accidents 1 3 Operation and maintenance 1 3 1 Electrical Shock Hazard U maintenance H 1 3 2 Health Hazard standards P H EN 44 ENGLISH 1 3 3 Hot Surface Hazard U surface i...

Страница 45: ...1 3 4 Cut Hazard H 1 3 5 Important safety instructions v v v t v controls EN 45 ENGLISH U Induction glass...

Страница 46: ...wiring rules Regarding the instructions for dimensions of the space xing the appliance within this space and how the appliance is to be xed to its support minimum distances between the various parts o...

Страница 47: ...nel 2 3 Working Theory 2 3 1 Keep warm control 2 Timer control 3 Heating zone selection Power slider touch control 4 Boost control 5 Pause control 6 ON OFF control 4 6 5 1 4 5 1 3 3 6 2 Induction cook...

Страница 48: ...rotective lm that may still be on your Induction hob Cooking Hob Cooking Zones Supply Voltage Product SizeD W H mm Building in Dimensions A B mm TI70 STD 4444S 21 4 Zones 7000W 700X520X60 560X490 2 5...

Страница 49: ...t U for induction U U U t U EN 49 ENGLISH...

Страница 50: ...y touching the the slider control If you don t choose a heating zone setting within 1 minute the Induction hob will automatically switch off You will need to start again at step 1 You can modify the h...

Страница 51: ...ng zone is hot to touch It will disappear when the surface has cooled down to a safe temperature It can also be used as an energy saving function if you want to heat further pans use the hotplate that...

Страница 52: ...cooking zone will revert to its original setting The function can work in any cooking zone The cooking zone returns to its original setting after 5 minutes If the original heat setting equals 0 it wil...

Страница 53: ...n emergency The hob will shut down after 10min if you don t exit the pause mode Over Temperature Protection A temperature sensor equipped can monitor the temperature inside the Induction hob When an e...

Страница 54: ...control of the timer Hint Touch the or control of the timer once to decrease or increase by 1 minute Touch and hold the or control of the timer to decrease or increase by 10 minutes 4 Touching the an...

Страница 55: ...the timer will decrease or increase by 10 minutes 3 Touching the and together the timer is cancelled and the 00 will show in the timer d isplay 4 When the time is set it will begin to count down imme...

Страница 56: ...Once the countdown timer expires the corresponding zone will switch off Then it will show the new min timer and the dot of corresponding zone will ash set to 15 minutes set to 45 minutes Touch the he...

Страница 57: ...ling point at around 85 C when bubbles are just rising occasionally to the surface of the cooking liquid It is the key to delicious soups and tender stews because the avours develop without overcookin...

Страница 58: ...4 1 2 Searing steak P j 4 1 3 For stir frying P U 4 2 Detection of Small Articles EN 58 ENGLISH...

Страница 59: ...1 Heat setting Suitability 5 Heat Settings 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 on glass glass P v 6 Care and Cleaning What How Important EN 59 ENGLISH...

Страница 60: ...EN 60 ENGLISH Boilovers melts glass U U P H 1 t on Problem v Possible causes What to do 7 Conseils et astuces t U unresponsive Operation of Product...

Страница 61: ...t used and does not indicate a fault Fan noise coming from U continue to run even after running on it tone sounds and an error EN 61 ENGLISH...

Страница 62: ...sensor 2 High temperature of IGBT 1 High temperature of IGBT 2 E3 Please inspect whether power supply is normal Power on after the power supply is normal Wait for the temperature of ceramic plate ret...

Страница 63: ...on B damaged EN 63 ENGLISH F5 F8 Ceramic plate temperature sensor failure invalid F5 for 1 F8 for2 F9 FA Temperature sensor of the IGBT failure short circuit open circuit for 1 Replace the power board...

Страница 64: ...r sounds damaged manual Pan detection circuit is damaged for temperature to return to normal v HH to restart unit Pot diameter is too small communicate part is damaged t damaged failures 9 Installatio...

Страница 65: ...EN 65 ENGLISH v 3mm U 1 L mm W mm H mm D mm A mm B mm X mm F mm 700 520 60 56 50 min 3 min v A mm B mm C mm D E 760 50 min 20 min A X X X B L H D W X Min 3mm F A B C E D...

Страница 66: ...EN 66 ENGLISH WARNING Ensuring Adequate Ventilation t U H 9 2 Before installing the hob make sure that insulated material U t Min 5 cm Max 5 mm Max 5 mm...

Страница 67: ...EN 67 ENGLISH provide a 3 mm air gap contact separation in all poles or 9 3 After installing the hob make sure that U 9 5 Adjusting the bracket position H...

Страница 68: ...EN 68 ENGLISH see picture rating plate 9 6 Cautions 9 7 Connecting the hob to the mains power supply A HOB TABLE BRACKET...

Страница 69: ...EN 69 ENGLISH electrician U 380 415V 220 240V 220 240V 2 3 4 5 N1 L2 L1 N2 1 I Blue...

Страница 70: ...EN 70 ENGLISH 220 240V 2 3 4 5 N1 L2 L1 N2 1 220 240V 25A I Blue U U...

Страница 71: ...nd must be speci cally collected for this type of waste Recovery and collection systems are made available to you by local authorities waste disposal centers and distributors By guiding your device to...

Страница 72: ...CONFORAMA France SA 80 Boulevard du Mandinet Lognes 77432 Marne la Vall e Cedex 2 FRANCE...

Отзывы: