background image

Revision - 10

Date 10-2010

35

RAC 180

GB

2

712716 1

Cover

3

710300 1

O Ring 020

4A

710837 1

Screw stem

A

5

710920 1

O Ring 2-337

6

720815 1

Pneumatic piston

7A

710836 1

Flat washer

A

8

710860 1

Stem

9A

710829 1

Dampener

A

10

710915 1

O Ring 2/124 Parker

11

710931 1

O Ring 5/615 Parker

12

710856 1

Guide stem connector

13

710390 1

Balsele B075047

14

711827 1

Seal TS 12-19-5,7/L

15

710914 1

O Ring 2/116 Parker

17

710402 1

Seeger ring I22

18

710922 2

O Ring 018D

19

712268 1

Spring guide plug

20

710905 1

Seeger ring I11

21

710258 1

O Ring 5/612 Parker

22

710822 1

Valve piston

24

710916 2

O Ring 2/15 Parker

25

710841 1

Coil

26

710853 1

Clamps return springs

27B

710823 3

Casing

B

28B

710921 3

O Ring 2/115 Parker

B

29B

710840 1

Valve spacer

B

31

720811 1

Tool body

32

710350 1

O Ring 2/109 Parker

33

711304 1

Silencer 1/4

34

710906 1

Hermetic washer 400-820

35

710839 1

Oil tank plug

38

710909 1

Connector 2023

41

710838 1

Out put connector

42

710824 1

Push-button

43

710919 1

O Ring 2/4 Parker

44

710847 1

Valve body

45

710528 2

O Ring 008 D

46

710848 1

Valve piston

47

710918 1

O Ring 2/5 Parker

48

710385 4

O Ring 006 D

49

710842 1

Suction adjustement knob

50

720812 1

 Handgrip

54

710816 1

Oil-dynamic cylinder

55

717004 1

Nozzle for rivet ø 4,8 Cu/Steel

56

710843 1

Head carrying nozzle

57

710859 1

Clamps holding cone

58 71345507 3

High-performance clamps

710011 3

Standard clamps

59

710849 1

Clamps opener

60E

710819 1

Nails container

E

61G

710834 1

Suction tube

G

62

710102 1

O Ring 113 D

63G

710858 1

Cone holder

G

64G

710832 1

Expeller extension

G

65

710854 1

Balancer hook 

66

710917 1

O Ring 2/118 Parker

67

710855 1

Sleeving gasket

68

710577 1

Balsele B086055

69

710908 1

Flat washer Al. 14x22x1,5

70C

711973 1

Seeger ring AV16

C

71C

710845 1

Stop ring

C

72

710901 1

Balsele B102070

73C

710821 1

Anti-extrusion ring

C

74

712281 1

Piston

75D

710852 1

Interior spring reversal piston

D

76D

710851 1

Exterior spring reversal piston

D

77

710850 1

Plug guide spring

78

710818 1

Container connector

79

717006 1

Nozzle for rivet ø 2,4

No.

CODE

Q.ty

DESCRIPTION

KIT

80

717001 1

Nozzle for rivet ø 2,4÷3,4

81

717002 1

Nozzle for rivet ø 4

82

717003 1

Nozzle for rivet ø 4,8 Al.

83

717005 1

Nozzle for rivet ø 6÷6,4

84

721387 1

Oil container

85

711092 1

Key 5mm

86B

711158 1

Spring

B

87E

711136 1

Air conveyor

E

88

711305 1

Connector 1631/01 - 1/4

89F

710186 1

O Ring 010 D

F

90F

711401 1

Bush

F

95

711974 1

Seeger ring JV22

96

711736 1

Protection bottom

97

712162 1

Outside silencer protection

98

710831 1

Tube Ø 8x7

99

712117 1

Washer stopping spring

100

712133 1

Rotating connector

KIT

No.

CODE

Q.ty

DESCRIPTION

KIT A

740837

Screw stem kit

4A

710837 1

Screw stem

7A

710836 1

Flat washer

9A

710829 1

Dampener

KIT B

740840

Valve spacer kit

27B

710823 3

Casing

28B

710921 3

O Ring 2/115 Parker

29B

710840 1

Valve spacer

86B

711158 1

Spring

KIT C

740821

Anti-extrusion ring kit

70C

711973 1

Seeger ring AV16

71C

710845 1

Stop ring

73C

710821 1

Anti-extrusion ring

KIT D

740851

Spring reversal piston Kit

75D

710852 1

Interior spring reversal piston

76D

710851 1

Exterior spring reversal piston

KIT E

740819

Nails container kit

60E

710819 1

Nails container

87E

711136 1

Air conveyor

KIT F

741401

Bush kit

89F

710186 2

O Ring 010 D

90F

711401 2

Bush

KIT G

740858

Cone holder kit

61G

710834 1

Suction tube

63G

710858 1

Cone holder

64G

710832 1

Expeller extension

KIT

It indicates that the part is sold in kits consisting of different 

parts in different quantities.

No.

CODE

Q.ty

DESCRIPTION

KIT

SPARE PARTS

Содержание RAC 180

Страница 1: ...ER OLEOPNEUMATIQUE POUR RIVETS 2 4 6 6 ALU SEULEMENT MODE D EMPLOI PIECES DETACHEES BERSETZUNG VON ORIGINALANLEITUNGEN LPNEUMATISCHES NIETWERKZEUG F R NIETE 2 4 6 6 NUR F R ALU BEDIENUNGSANLEITUNG ERS...

Страница 2: ...odifications et int grations successives La personne autoris e constituer le dossier technique est Giacomo Generali chez FAR S r l avec si ge Quarto Inferiore BO Via Giovanni XXIII n 2 Die Unterzeichn...

Страница 3: ...DI APPLICAZIONE 4 GENERAL NOTES AND USE 4 CARACTERISTIQUES ET EMPLOI 5 ALLGEMEINES UND HANDHABUNG 5 NOTAS GENERALES Y AMBITO DE APLICACION 5 UWAGI OG LNE I ZAKRES ZASTOSOWANIA NITOWNICY 5 5 I F E PL...

Страница 4: ...enti con conseguente aumento di affidabilit e durata Le soluzioni tecniche adottate riducono le dimensioni e il peso della macchina rendendo la rivettatrice RAC 180 assolutamente maneggevole La possib...

Страница 5: ...d machen das Nietwerkzeug RAC 180 absolut handlich Die M glichkeiten des Auslaufens von l aus dem ldynamischen System werden durch die Verwendung von undurchl ssigen Dichtungen verhindert die dieses P...

Страница 6: ...re trasportato a mano ed consigliabile dopo l uso riporlo nel proprio imballo Si consiglia ai fini di un corretto funzionamento della rivettatrice una revisione semestrale Gli interventi di riparazion...

Страница 7: ...e medio quadratico ponderato in frequenza dell accelerazione complessiva Ac a cui sono sottoposte le membra superiori 5 7 m s2 Pressione acustica dell emmissione ponderata A 75 5 dBA Pressione acustic...

Страница 8: ...NE Non togliere per nessun motivo il serbatoio C durantel operazionedirivettatura poich l espulsione del chiodo dalla parte posteriore della rivettatrice pu causare danni all operatore e a persone che...

Страница 9: ...noaquandononsiacompletamente cessatal emissionedibolled ariaall internodelcontenitore M questa condizione sta a significare che il rabbocco dell olio completato A questo punto disattivare l alimentazi...

Страница 10: ...features specified in this working book If any drop of oil touches your skin you must wash with water and alkaline soap The tool can be carried and we suggest putting it into its box after using The...

Страница 11: ...square in total acceleration frequency Ac to which the arms are subjected 5 7 m s2 A weighted emission sound pressure level 75 5 dBA Peak C weighted instantaneous sound pressure 130 dBC A weighted em...

Страница 12: ...D WARNING Do not remove the container C during the rivetingoperation asthenailejectioncancause damages to the worker or to persons who are nearby the work surface f1 f2 MAINTENACE AND CHANGE OF SIZE...

Страница 13: ...tool carry out some cycles until air bubbles inside the container M stop coming out This condition indicates that the topping up of the oil has fully been achieved At this point stop the air feeding...

Страница 14: ...c de l eau et du savon alcalin L outil de pose peut tre transport main et il doit tre remis dans sa bo te apr s l usage Pour obtenir un bon fonctionnement de l outil nous vous sugg rons de le r viser...

Страница 15: ...utilisation 5 50 Valeur moyenne quadratique pond r e en fr quence de l acc l ration totale Ac laquelle les bras sont soumis 5 7 m s2 Pression acoustique de l mission pond r A 75 5 dBA Pression acoust...

Страница 16: ...ouveau travailler C D ATTENTION Ne pas enlever pour aucune raison le conteneur C pendant le rivetage car l jection du clou peut causer des dommages l op rateur et aux personnes qui se trouvent proximi...

Страница 17: ...plus de bulles d air l int rieur du conteneur M Cette condition signifie que le remplissage de l huile est achev A ce point il faut d sactiver l alimentation de l air et avec l outil de pose en positi...

Страница 18: ...in die Kassette zu geben in der es auch transportiert werden kann Das Werkzeug soll alle sechs Monate gr ndlich berholt werden Reparatur und Reinigung bei nicht angeschlossenem Ger t durchf hren Wenn...

Страница 19: ...mperatur von 5 50 Mittelquadratwert der Beschleunigungsfrequenz Ac die sich auf den Arm auswirkt 5 7 m s2 A bewertete Emissionsschalldruckpegel 75 5 dBA Momentane C bewertete Emissionsschalldruckpegel...

Страница 20: ...lbeh lter C auf und beginnen Sie wieder mit der Arbeit C D ACHTUNG ffnen Sie den Nagelbeh lter C nie w hrend des Nietvorganges da der Nagelauswurf f r den Arbeiter und Personen in seiner N he gef hrli...

Страница 21: ...hin aktivieren Sie die Luftzufuhr und dr cken Sie den Luftausl ser mehreremale bis keine Luft ausdem lbeh lter M ausstr mt d h dasWerkzeugistgef llt Nun unterbricht man die Luftzufuhr bei horizontaler...

Страница 22: ...el cuidadosamente con agua y jab n alcalino Es posible transportar la herramienta a mano pero despu s su utilizaci n se aconseja volver a colocarla en su embalaje Para el correcto funcionamiento de la...

Страница 23: ...n 5 50 Valor medio cuadr tico de la aceleraci n total registrado en frecuencia Ac ejercitado sobre los miembros articulados superiores 5 7 m s2 Presi n ac stica emisi n ponderada A 75 5 dBA Presi n a...

Страница 24: ...ciclo de trabajo C D CUIDADO Jam s se quitar el tanque C durante la operaci n de remachado pues el remache truncado durante su trayecto hasta la parte posterior de la remachadora puede ocasionar da o...

Страница 25: ...acumplaunaseriediciclosyacabelaemisi n de burbujas de aire en el contenedor M Una vez alcanzada esa condici n se acaba la restauraci n de nivel de aceite Luego desconectar la alimentaci n de aire y co...

Страница 26: ...y umy r ce myd em alkalicznym Narz dzie mo e by przenoszone r cznie po sko czonej pracy zaleca si jego przechowywanie w oryginalnym opakowaniu W celu przed u enia ywotno ci narz dzia zaleca si jego kw...

Страница 27: ...g Temperatura robocza 5 st C 50 St C Przyspieszenie r ka rami 5 7 m s2 Ci nienie akustyczne emisji skorygowane charakterystyk A 75 5 dBA Chwilowe ci nienie akustyczne skorygowane charakterystyk C 130...

Страница 28: ...i Nie rozrzuca zerwanych gwo dzi w miejscu pracy C D UWAGA Przed rozpocz ciem pracy za o y na nitownic pojemnik na zerwane gwo dzie C f1 f2 KONSERWACJA I ZMIANA REDNICY DYSZY NITUJ CEJ rys f3 f4 f5 f6...

Страница 29: ...sa eniu nitownicy nast pnie trzymaj c nitownic poziomo w czamy dop ywpowietrzadonitownicy iprzyciskiemw czamyiwy czamynitownic a domomentugdywpompcezolejem M nieb d pojawia ysi b blepowietrza Nast pni...

Страница 30: ...RUS RAC 180 Date 10 2010 Revision 10 30 A I 28 29 29 29 29 30 30 31 FAR s r l FAR s r l 85 374 http www far bo it o A 70 A c c FAR...

Страница 31: ...Revision 10 Date 10 2010 31 RUS RAC 180 RAC 180 CE 6 ap min 8 mm 5 4 Lt 6 10526 2 074 Kg 5 50 Ac 5 7 m s2 A 75 5 dBA C 130 dBC A 93 dBA 305 57 22 130 302 60 G E D A H B C F I A B C D E F G H 22 I...

Страница 32: ...RUS RAC 180 Date 10 2010 Revision 10 32 f1 f2 C D C C C C D f1 f2 f3 f4 f5 f6 H 27 11 16 I L A 12 f3 f4 H 27 mm 16 mm 11 mm I...

Страница 33: ...Revision 10 Date 10 2010 33 RUS RAC 180 A 12 mm L f5 f6 f7 F F M PANOLIN HLP ISO 32 M F F M 5 Nm 8Nm f7 F 5 8 PANOLIN HLP ISO 32 DIN 51524 2 HLP...

Страница 34: ...na Al 14x22x1 5 70C 711973 1 Seeger AV16 C 71C 710845 1 Anello di arresto guarnizione C 72 710901 1 Balsele B102070 73C 710821 1 Anello anti estrusione C 74 712281 1 Pistone 75D 710852 1 Molla ritorno...

Страница 35: ...68 710577 1 Balsele B086055 69 710908 1 Flat washer Al 14x22x1 5 70C 711973 1 Seeger ring AV16 C 71C 710845 1 Stop ring C 72 710901 1 Balsele B102070 73C 710821 1 Anti extrusion ring C 74 712281 1 Pis...

Страница 36: ...68 710577 1 Balsele B086055 69 710908 1 Rondelle plane Al 14x22x1 5 70C 711973 1 Bague seeger AV16 C 71C 710845 1 Bague d arr t C 72 710901 1 Balsele B102070 73C 710821 1 Bague anti extrusion C 74 71...

Страница 37: ...lse 68 710577 1 Balsele B086055 69 710908 1 Flache Unterlegscheibe Al 14x22x1 5 70C 711973 1 Seeger ring AV16 C 71C 710845 1 Anschlagring C 72 710901 1 Balsele B102070 73C 710821 1 Ring Antiextrusion...

Страница 38: ...ger AV 16 C 71C 710845 1 Anillo de ret n guarnicion C 72 710901 1 Balsele B 102070 73C 710821 1 Anillo anti extrusion C 74 712281 1 Piston 75D 710852 1 Muelle resorte piston interna D 76D 710851 1 Mue...

Страница 39: ...8 710577 1 Uszczelka Balsele B 086055 69 710908 1 Podk adka p aska alu 14x22x1 5 70C 711973 1 Uszczelka Seeger AV 16 C 71C 710845 1 Pier cie blokady uszczelniacza C 72 710901 1 Uszczelka Balsele B 102...

Страница 40: ...3 1 57 710859 1 58 71345507 3 710011 3 59 710849 1 60E 710819 1 E 61G 710834 1 G 62 710102 1 O Ring 113 D 63G 710858 1 G 64G 710832 1 G 65 710854 1 66 710917 1 O Ring 2 118 Parker 67 710855 1 68 71057...

Страница 41: ...ta di serie con morsetti ad alta prestazione cod 71345507 comunque ancora possibile montare il morsetto cod 710011 NOTE the tool is provided with high performance clamps P N 71345507 The clamps P N 71...

Страница 42: ......

Страница 43: ......

Страница 44: ...imede 8 Tel 39 02 2409634 Fax 39 02 26222279 E mail itacom far bo it L elenco dei centri di assistenza disponibile sul Ns sito web http www far bo it Organizzazione The list of the service centres is...

Отзывы: