background image

SERVICE APRÈS VENTE - AFTER SALE SERVICE

GARANTIE - WARRANTY

FARGROUP EUROPE - 192, Avenue Yves Farge  - 37700 St. Pierre-des-Corps - FRANCE

[email protected]

RO. GARANTIE

Acest aparat este garantat din punct 

de vedere contractual împotriva 

tuturor viciilor de construcţie şi de 

material, începând de la data vânzării 

lui către utilizator şi la simpla prezen-

tare a bonului de casă. Garanţia 

constă în înlocuirea componente-

lor defecte. Această garanţie nu se 

aplică în cazul exploatării în alt mod 

decât cel recomandat de normele 

aparatului şi nici în caz de stricăciuni 

provocate de intervenţii neautorizate 

sau prin neglijenţa cumpărătorului.

Garanţia nu se aplică asupra pagbe-

lor cauzate de o defectare a aparatu-

lui.

RU. 

ГАРАНТИЯ

Данное изделие обладает 

имеющей силу контракта 

гарантией, покрывающей 

все возможные дефекты 

изготовления и материала. 

Гарантия вступает в силу с даты 

продажи изделия пользователю, 

для этого достаточно сохранить 

и предъявить полученный в 

кассе чек. Гарантия обязывает 

изготовителя заменить 

дефектные части изделия. В 

случае не соответствующего 

нормам использования изделия, 

несанкционированного демонтажа 

или ремонта или небрежного 

обращения действие гарантии 

прекращается. Гарантия не 

покрывает ущерба, возникшего в 

результате сбоев в работе изделия.

TU. GARANTI

Bu araç, satış tarihinden itibaren, 

kullanıcının sadece vezne alındısını 

sunmasıyla  tüm üretim ve malzeme 

hatasına karşı garantilidir. Garanti 

eksik olan kısımları değiştirmek için-

dir. Bu garanti aracın şartlarına uygun 

olmayan işleme durumunda, izin ver-

ilmeyen kullanımlardan kaynaklanan 

hasarlarda  veya alıcının isteği duru-

munda uygulanmaz. Garanti mal-

zemenin bir eksikliğinden meydana 

gelen bir zararda uygulanmaz.

CS. ZÁRUKA

Pro tento nástroj platí smluvní záruka 

na všechny výrobní a materiálové 

vady od data prodeje uživateli a 

na základě předložení pokladního 

bloku. Záruka spočívá ve výměně 

vadných částí. Tato záruka neplatí v 

případě použití přístroje, které neod-

povídá normám, ani v případě škod 

způsobených nepovolenými zásahy 

nebo nedbalostí ze strany kupu-

jícího. Záruka se nevztahuje na škody 

způsobené  závadou nástroje.

SK. ZÁRUKA

Pre tento nástroj platí zmluvná záru-

ka na všetky výrobné a materiálové 

chyby od dátumu predaja 

užívateľovi a na základe predloženia 

pokladničného bloku.  Záruka spočíva 

vo výmene chybných častí. Táto záru-

ka neplatí v prípade použitia prístroja, 

ktoré nezodpovedá normám, ani v 

prípade škôd spôsobených nepovo-

lenými zásahmi alebo nedbalosťou 

zo strany kupujúceho. Záruka sa 

nevzťahuje na škody spôsobené 

 

poruchou nástroja

HE. 

תוירחא

הצגת  חשבונית  קופה.  האחריות–משמעה 

בחומר,החל  מיום  המכירה  למשתמש  עם 

אחריות   לפי   חוזה   מפני   כל   ליקוי   בייצור   או 

על   ידי   התערבויו   תללא   הי     עלכלי  זה  חלה 

שאינו מתאים לתקנים ובמקרה של נזק שנגרם 

זו   אינה   חלה   במקרה   של   שימוש   במכשיר 

תקלה בכלי. החלפ תחלקם הלקויים אחריות 

האחריות   אינה   חלה   על   נזק   שנגרם   על   ידי 

סמכות או על ידי רשלנות מאת הקונה.

AR. 

نامضلا

وبناءا  على  مجرد  تقديم  بطاقةلاشراء  يتعل  ق 

عوفيلامواد، إعتبارا نم تاريخ لابيع لاى لامستعلم 

هذه لاع دة مضمونة تعاقديا نم أي عيب في لاتصني 

لمعايير لاجهاز، ولا فيحلاة تعرضه لإتللافات  إن 

قابلا  للتطبيق  في  حلاة  لاإستخدام  غير  لامطابق 

فإي ستبدلا لاأجزاء لاعاطلة لا يكون هذا لاضمان 

ينطبق لاضمان على لاضرر لاناتج عن خلل  لاضمان 

غير مرخصة أو في حلاة لاإهملا نم قبل لامشتري لا 

ناتجة عن عمليات تدلخ

HU. GARANCIA

Erre a szerszámra szerződéses garan-

ciát vállalunk bármilyen gyártási és 

anyaghiba felmerülése esetére, a fog-

yasztó részére történt eladás napjától 

számítva, a pénztári blokk egyszerű 

felmutatása ellenében. A garancia 

a hibás alkatrészek cseréjére terjed 

ki. Ez a garancia nem érvényes, ha a 

készüléket nem rendeltetésszerűen 

használták, sem illetéktelen beavat-

kozások, vagy a vásárló hanyagsága 

okozta károk esetén. A garancia nem 

fedezi azokat a károkat, melyeket a 

szerszám hibás működése okozott.

SL. GARANCIJA

To orodje je z garancijsko pogodbo 

zaščiteno proti vsem napakam v 

izdelavi in v sestavnem materialu 

od datuma prodaje naprej in ta velja 

ob predložitvi blagajniškega računa . 

Garancija velja za zamenjavo delov z 

napako. Ta garancija ne velja za upor-

abo orodja, ki ni v skladu z normami, 

predpisanimi za omenjeno orodje in 

za primere okvar, ki nastanejo zara-

di nedovoljenih posegov na orodju 

ali zaradi malomarnega rokovanja 

kupca. Garancija ne velja za škodo, ki 

jo lahko povzroči okvara orodja.

ET. GARANTII

See tööriist kuulub lepingu järgi 

garantiiremonti arvestades alates 

müümise päevast ja kassatšeki alusel 

kasutajale kõigi konstruktsiooni- ja 

materjalivigade puhul. Garantii seis-

neb defektsete osade väljavahet-

amises. See garantii ei kehti aparaadi 

normide ebatavalise eiramise puhul 

ega ostja poolt keelatud viisil kasu-

tamisest või hooletussejätmisest 

tulenevate kahjude korral. Garantii 

ei kehti seadme defektidest põhjus-

tatud kahjude puhul

LV. GARANTIJA

 

Šis prietaisas yra užtikrinamas kaip 

itin geros kokybės, nuo jo parda-

vimo datos iki jo panaudojimo, ir 

jam yra suteikiamas garantinis talo-

nas. Garantijos metu galima pakeisti 

atsiradusius trumplalaikius gedi-

mus. Ši garantija netaikoma esant 

netinkamam naudojimui ar nesilai-

kant reikiam šio aparato vartojimo 

instrukcijų, tai pat pačiam pirkėjui jį 

sugadinus. Garantija taip pat netai-

koma, prietaisą naudojant ne pagal 

paskirtį ir jį apgadinus

LT. GARANTIJA

Šim darbarīkam ir līgumā noteikta 

garantija visiem defektiem, kas 

saistās ar konstrukciju un materiālu, 

sākot ar pārdošanas datumu, 

kad mašīnu pārdod lietotājam un 

vienkārši uzrādot kases čeku. 

Garantija iekļauj bojāto daļu nomaiņu. 

Šī garantija nav derīga, ja aparāts nav 

lietots saskaņā ar drošības notei-

kumiem, ne gadījumos ja bojājumi 

radušies nesankcionētas iejaukšanās 

gadījumā vai arī pircēja nolaidības 

dēļ. Garantija nav derīga , ja bojājumi 

radušies darbarīka defekta dēļ

HR. JAMSTVO

Ovaj alat ima ugovorno jamstvo u 

slučaju bilo kakvih nedostataka u 

konstrukciji i materijalu, od datuma 

prodaje korisniku uz jednostavno 

predočenje računa. Jamstvo se sas-

toji u zamjeni neispravnih dijelova. 

Ovo se jamstvo ne primjenjuje u 

slučaju uporabe i eksploatacije koja 

nije sukladna standardima uređaja, 

niti u slučaju štete uzrokovane 

neovlaštenim intervencijama ili 

nemarom kupca.

Jamstvo se ne primjenjuje na štetu 

uzrokovanu nekim nedostatkom 

alata.

115168-Manual-B.indd   31

115168-Manual-B.indd   31

29/12/2022   16:39

29/12/2022   16:39

Содержание DWF 225

Страница 1: ...umaczenie z oryginalnej instrukcji Orbital Sander Kipsilevy K nn s alkuper isest ohjeet Normal slipmaskin f r gipsskivor vers ttning fr n originalinstruktioner Rystepudser for gipsplader Overs ttelse...

Страница 2: ...0 A180 A240 08 11 x 3 x 2 Contenu du carton Inhoud van de doos Conte do da caixa Contenido de la caja Contenuto della confezione Contents of the box 03 10 12 11 07 01 02 05 08 115168 Manual B indd 2 1...

Страница 3: ...PCI N OP O OPZIONE OPTION 115895 6 A80 100 120 150 180 240 115896 6 X A80 115897 6 X A120 115898 6 X A180 115899 6 X A240 AUTO AGRIPPANT 225 mm 05 115168 Manual B indd 3 115168 Manual B indd 3 29 12 2...

Страница 4: ...03 FIG D FIG E 01 1 2 115168 Manual B indd 4 115168 Manual B indd 4 29 12 2022 16 38 29 12 2022 16 38...

Страница 5: ...P Option Option Option Opcional Opzione Op o Optie Opcja Valinnainen Tillval Ekstra udstyr Op iune Se enek se im Volba Vo ba Opci Mo nost Valik Opcija Izv le FIG E 115168 Manual B indd 5 115168 Manual...

Страница 6: ...FIG E 04 0 5 115168 Manual B indd 6 115168 Manual B indd 6 29 12 2022 16 38 29 12 2022 16 38...

Страница 7: ...evigatura Height adjustment of the sanding plate A A x 3 Possibilit d ajuster avec 1 3 cales d paisseur Mogelijkheid om te passen met 1 tot en met 3 shims Capacidad de ajustar con cu as de 1 a 3 Capac...

Страница 8: ...GRIPPANT 225 mm 05 OPTION OPTIE OPCI N OP O OPZIONE OPTION 115895 6 A80 100 120 150 180 240 115896 6 X A80 115897 6 X A120 115898 6 X A180 115899 6 X A240 115168 Manual B indd 8 115168 Manual B indd 8...

Страница 9: ...contacter votre revendeur 01 Changing sandpaper 02 Changing carbons For possible carbon replacement please contact your dealer 01 Mise en marche et arr t 02 Mouvement adopter 03 Raccordement un aspir...

Страница 10: ...le wenden Sie sich an Ihren Fachverk ufer 01 Cambio de papel lijador 02 Carbones Para el cambio eventual de las escobillas contacte a su revendedor 01 Einschalten 02 Durchzuf hrende Bewegung 03 An Sta...

Страница 11: ...carboni contat tate il vostro rivenditore 01 Substitui o do papel abrasivo 02 Substitui o dos escovas Para a substitui o eventual das escovas entrar em contacto com o seu revendedor 01 Avvio 02 Movim...

Страница 12: ...lborstel 01 02 01 Aanzetten 02 Schuurbeweging 03 Aansluiting op een stofzuiger 04 Gebruik van de variator 01 02 03 04 NL EL Beschrijving en plaatsbepaling van de onderdelen van de machine Inhoud van h...

Страница 13: ...entualnej wymiany szczotek nale y skontaktowa si ze sprzedawc 01 Hiomapaperin vaihto 02 Hiilten vaihtaminen Jos haluat vaihtaa hiilet ota yhteys j lleenmyyj n 01 Uruchomienie regulacja pr dko ci 02 Wy...

Страница 14: ...kolstavarna kontakta ter f rs ljaren 01 02 01 Start och stopp 02 Rekommenderad r relse 03 Inkoppling till dammuppsug 04 Anv ndning av varvtalsregleringen 01 02 03 04 SV BU Beskrivning och m rkning av...

Страница 15: ...ullene skal skiftes ud 01 Schimbarea h rtiei abrazive 02 Schimbarea c rbunilor Pentru eventuala nlocuire a c rbunilor v rug m s lua i leg tura cu distribuitorul dumneavoastr 01 Opstart 02 Bev gelse de...

Страница 16: ...z mparalamak makinede ciddi bir hasar olu mas na yol a abilir 01 02 01 Z mpara k d n de i tirme 02 K m rlerin de i tirilmesi K m rlerin olas de i tirilmesi i in sat c n zla temas kurun 01 02 03 04 01...

Страница 17: ...ap ru 02 K m rlerin de i tirilmesi V p pad pot ebn v m ny uhl se obra te na sv ho prodejce 01 V mena brusn ho papiera 02 V mena uhl kov V pr pade potrebnej v meny uhlia sa obr te na svojho predajcu 01...

Страница 18: ...08 09 10 11 12 01 02 03 01 02 03 01 01 01 02 01 02 127 01 02 01 02 03 04 01 02 03 04 HE AR FIG A B FIG A B FIG C FIG C FIG D FIG D FIG E FIG E FIG F FIG F FIG G FIG G 01 02 115168 Manual B indd 18 11...

Страница 19: ...gett k r j k l pjen kapcsolatba viszontelad j val 01 Zamenjava brusnega papirja 02 Menjava ogljikovih elektrod Za morebitno zamenjavo ogljikovih elektrod se prosimo obrnite na na ega prodajalca 01 Be...

Страница 20: ...hetamine Kui tekib vajadus s tt vahetada kontakteeruge edasim jaga 01 lifavimo popieriaus pakeitimas 02 Og u nomai a Gal gai og u nomai ai griezieties pie sava mazumtirgot ja 01 K ivitamine ja peatami...

Страница 21: ...pakeisti anglis kreipkit s pardav j 01 jungimas ir sustabdymas 02 P rsl g ana 03 Piesl g ana putek us c jam 04 P rsl ga lieto ana LT Ma inos elementu apra ymas ir krypties nustatymas Kartono sudetis M...

Страница 22: ...Nustatyta tampa ir da nis Anf rt sp nding og frekvens Noteiktais spriegums un frekvence Tensiune i frecven de lucru Napon i nazivna frekvencija Classe d isolement 2 2 X Insulation class 2 Yal t m dere...

Страница 23: ...poussi re X Wear a dust mask Toza kar maske tak n Staubschutzmaske tragen Pou vejte masku proti prachu Llevar puesta una careta de protecci n contra el polvo Noste ochrann masku proti prachu Indossare...

Страница 24: ...chets Les outils accessoires et leur emballages doivent suivre une voie de recyclage adapt e Conform ment aux directives Europ enne 2012 19 UE et 2006 66 CE les composants d un produit doivent tre s...

Страница 25: ...s trois directions d termin e selon EN 60745 a 3 97 m s2 Incertitude K 1 5 m s2 L amplitude d oscillation peut tre utilis e comme valeur de comparaison d outils lectroportatifs Attention si l outil le...

Страница 26: ...anv ndning Prie naudojim perskaityti instrukcij l s instruktionerne f r brug izlas t instrukcijas pirms lieto anas nainte de utilizare cititi instructiunile Pro itati upute prije uporabe Conformit eur...

Страница 27: ...DWF 225 115168 Manual B indd 27 115168 Manual B indd 27 29 12 2022 16 39 29 12 2022 16 39...

Страница 28: ...115168 Manual B indd 28 115168 Manual B indd 28 29 12 2022 16 39 29 12 2022 16 39...

Страница 29: ...prezenta c Mevcut belgeyle beyan ediliyor ki t mto prohla uje e Parei kia kad El suscrito Il sottoscritto The undersigned Ni ej podpisany Allekirjoittanut Ni ie podp san Alul rott Podpisani Apak parak...

Страница 30: ...amienta NL GARANTIE Dit gereedschap heeft een garantie tegen constructiefouten en materiaaldefecten die geldig is vanaf de aankoopdatum door de gebruiker op vertoning van de kassa bon De garantie betr...

Страница 31: ...okozta k rok eset n A garancia nem fedezi azokat a k rokat melyeket a szersz m hib s m k d se okozott SL GARANCIJA To orodje je z garancijsko pogodbo za iteno proti vsem napakam v izdelavi in v sesta...

Страница 32: ...FAR GROUP EUROPE 192 Avenue Yves Farge 37700 St Pierre des Corps FRANCE www fartools com Une soci t du groupe 115168 Manual B indd 32 115168 Manual B indd 32 29 12 2022 16 39 29 12 2022 16 39...

Отзывы: