background image

CONSERVARE QUESTO MANUALE UTENTE

Questo  manuale  sarà  necessario  per  le  informazioni  e 

precauzioni,  installazione,  uso  e  manutenzione  Istruzioni 

di sicurezza. Conservare questo manuale in un luogo sicuro 

così che possono fare riferimento più tardi.

NOTA

Avvertimenti,  consigli  e  le  istruzioni  contenute  in  questo 

manuale non possono coprire tutte le condizioni e le situa-

zioni che possono verificarsi.

Buon senso e cautela non può essere integrate nel prodotto 

e deve essere forniti dall’utente.

ATTENZIONE:  uso  di  questa  apparecchiatura  richiede 

alcuni precauzioni di base per ridurre il rischio di inci-

denti e lesioni.

CARATTERISTICHE DEL PRODOTTO

1. Potente, pratico e portatile, si possono tirare barche.

veicoli impantanati e altri oggetti pesanti.

2. Rimorchia fino a 1000 kg su una superficie dura.

Leggere tutte  le  istruzioni  prima  di  utilizzare  il verri-

cello

ATTENZIONE: 

Si  prega  di  seguire  queste  istruzioni  di 

sicurezza per la vostra sicurezza e quella degli altri perché 

l’uso di questa apparecchiatura richiede precauzioni di base 

per ridurre il rischio di incidenti e lesioni personali o danni 

all’apparecchiatura.

-L’operatore  deve  sempre  agire  in  conformità  con  le  istru-

zioni per l’uso;

-L’utente  deve  sollevare  il  carico  da  terra  per  la  velocità 

minima  del  verricello.  Cavo  (String,  cinturino)  dovrà  essere 

a tenuta e non dovrebbe essere lenta quando il carico viene 

sollevato da terra.

-È vietato sollevare carichi superiori alla capacità nominale 

del paranco;

-Non tentare di sollevare carichi fissi o bloccati;

-Non esercitare una trazione laterale accusa con argani per 

il sollevamento e la discesa dei carichi sospesi;

-Eventuali eccessivi inattivo (ad esempio, motore alimentato 

da impulsi di brevi) dovrebbe essere evitato;

-Non non trasportare persone.

Tutta la manutenzione e la riparazione necessaria per il fun-

zionamento dell’argano deve essere descritto, ad esempio:

-Lubrificazione di cavi, catene, scatole ingranaggi, cuscinetti, 

supporti, ecc.

-Ispezione delle parti di usura, come cavi, catene, ganci, cin-

ghie e pastiglie dei freni. Specificazione di intervalli di prova 

e di ispezione, nonché criteri di rimozione;

-Principio  di  funzionamento  dei  dispositivi  di  protezione 

e i regolamenti in caso di scoppio di questi dispositivi, per 

esempio quando una nuova impostazione del dispositivo di 

arresto di emergenza;

-Informazioni relazionati alla verifica del corretto funziona-

mento dei limitatori devono essere fornite;

-Misure  per  evitare  possibili  danni  al  verricello,  in  caso  di 

errata sequenza fasi, devono essere indicate nelle informa-

zioni da utilizzare.

ATTENZIONE

RISCHIO DI LESIONI CAUSATE DA PARTI IN MOVIMENTO

Mancato  rispetto  di  queste  istruzioni  può  causare  lesioni 

gravi o morte.

Per evitare lesioni alle mani e alle dita, fare non approccio 

di  cavo,  il  ciclo,  gancio  e  cavo  guida  durante  l’utilizzo  di 

installazione.

winching o rilassarsi.

Sempre  essere  estremamente  attenti  nella  gestione  del 

gancio e del cavo durante winching.

Usare  sempre  la  cinghia  di  gancio  fornito  ogni  volta  che 

rotolo o srotolare il cavo durante l’installazione o winching 

per evitare lesioni alle mani e alle dita.

ATTENZIONE

INCENDIO E RISCHI CHIMICI

Mancato  rispetto  di  queste  istruzioni  può  causare  lesioni 

gravi o morte.

Rimuovere  tutti  i  gioielli,  tornare  indietro  e  legare  i  capelli 

lunghi  e  possibilmente  coprire  con  una  cuffia.  Indossare 

occhiali di protezione.

Non appoggiarsi mai la batteria per collegare i cavi.

Assicurarsi che l’area da forare per il montaggio non sia sul 

carburante, freni, impianto elettrico, ecc.

Non passare i cavi elettrici:

-bordi più affilati

-attraverso o vicino a parti in movimento

-vicino a parti che possono riscaldare

Isolare e proteggere tutti i cavi e connettori elettrici.

Sempre eseguire i collegamenti elettrici come indicato nel 

manuale.

ATTENZIONE

RISCHIO DI CADUTA E DI ARRESTO ANOMALO DEL SISTEMA

Mancato  rispetto  di  queste  istruzioni  può  causare  lesioni 

gravi o morte.

Non usare mai come gru o per sospendere un carico.

Mai  utilizzato  per  spostarsi  verso  l’alto,  o  spostare  una 

persona.

ATTENZIONE

RISCHIO DI LESIONI CAUSATE DA PARTI IN MOVIMENTO

Mancata  osservanza  di  queste  istruzioni  può  causare  lievi 

ferite a moderata.

Precauzioni generali:

In  primo  luogo  sapere  vostro  argano:  prendere  tempo  per 

leggere  e  comprendere  questa  manuale  installazione  e 

utilizzo e le tecniche di base della guida con il verricello per 

familiarizzare con il verricello e l’operazione con il verricello.

Non usare questo verricello se sei sotto i 16 anni.

Mai usare questo verricello se siete subacquei ‘ influenza di 

droghe, alcool o farmaci.

Mai  superare  la  capacità  del  verricello  e  del  cavo.  Doppio 

cavo  mediante  una  puleggia  per  coprire  l’apertura  per 

ridurre il carico.

Sicurezza dell’impianto:

Scegliere sempre una posizione di montaggio che è abbas-

tanza  forte  per  sostenere  la  capacità  di  trazione  massima 

del vostro argano.

Sempre utilizzare interruttori, telecomandi, accessori e com-

ponenti impianto autorizzato dal fabbricante.

Utilizzare sempre il livello hardware minimo 5, bulloni mai 

saldati, o più lungo i bulloni originali.

Sempre  completare  il  montaggio  del  verricello  e  I’  attacco 

del gancio all’anello del gancio prima di collegare la gru per 

l’installazione.

Posizionare  sempre  il  passacavo  con  l’etichetta  di 

AVVERTIMENTO di cui sopra.

Sempre  di  avvolgere  il  cavo  sul  tamburo  come  indicato 

sull’etichetta del tamburo del verricello.

Necessaria per il corretto funzionamento del freno automa-

tico (se il verricello è in dotazione) e il corretto orientamento 

dell’installazione: sempre estendere il cavo prima dell’uso e 

riavvolgere in carica prima di utilizzarlo.

Un cavo teso evita il rischio di inceppamento e danneggiare 

il cavo durante lo svolgimento.

La sicurezza dell’argano:

Ispezionare  sempre  il  verricello  e  la  condizione  del  cavo 

prima  dell’uso.  Un  cavo  sfilacciato,  ritorto  o  danneggiato 

dovrà  essere  sostituito  immediatamente.  Se  il  verricello  è 

danneggiato o se il gioco, è necessario risolvere il problema 

immediatamente.

IT

IT

ISTRUZIONI DI SICUREZZA

182014-Manual-B.indd   15

182014-Manual-B.indd   15

06/01/2020   11:39

06/01/2020   11:39

Содержание 182014

Страница 1: ...manual translation Camino de sirga a manivela torno Traduccion del manual de instrucciones originale Alzaia a manovella winch Traduzione dell avvertenza originale Towpath a manivela do guincho Tradu...

Страница 2: ...182014 Manual B indd 2 182014 Manual B indd 2 06 01 2020 11 39 06 01 2020 11 39...

Страница 3: ...du crochet et du c ble au cours du treuillage Utilisez toujours la sangle de crochet fournie chaque fois que vous enroulez ou d roulez le c ble pendant l installa tion ou le treuillage pour viter les...

Страница 4: ...emp chez les enfants d y acc der NE FORCEZ PAS SUR LE TREUIL II sera plus efficace s r et constant sa vitesse nominale N utilisez pas d accessoires pour tenter d augmenter sa vitesse UTILISEZ LES OUT...

Страница 5: ...nte de l application d crite dans le paragraphe Utilisation conforme aux fins pr vues est consid r e comme application non conforme aux fins pr vues Le fabricant d cline toute responsabilit pour les d...

Страница 6: ...ebruik altijd deborstband haak verstrekt wanneer u roll of de kabel tijdens de installatie uitrollen of windspil te voorko men van letsel aan de handen en vingers AANDACHT CHEMISCHE RISICO S EN BRAND...

Страница 7: ...in een plaat selijk bedrijf en droog Voorkom roest Vergrendelen en nooit toestaan dat kinderen toegang tot FORCEER NIET DE LIER Hij zal meer doeltreffend veilig en constant op de nominale snelheid Gee...

Страница 8: ...reven in de paragraaf Beoogde gebruik voor het beoogde doel wordt beschouwd als onverenigbaar is met de beoogde toepassing De fabrikant wijst alle verantwoordelijkheid voor schade die voortvloeit uit...

Страница 9: ...so del cabrestante Utilice siempre la correa del gancho proporciona cada vez que ruede o desenrolla el cable durante la instalaci n o uso del cabrestante para evitar lesiones en manos y dedos ATENCI N...

Страница 10: ...tas son una tienda en una empresa local y seco para evitar la corrosi n Bloqueo y nunca permita que los ni os a acceder NO FUERCE EL CABRESTANTE Ser m s eficaz segura y constante a la velocidad nomina...

Страница 11: ...el p rrafo Uso para la finalidad prevista se considera incompatible con la aplicaci n deseada El fabricante declina toda responsabilidad por da os derivados de tal utilizaci n INSTRUCCIONES DE SEGURID...

Страница 12: ...cionamento do guincho Sempre use o gancho fornecida sempre que rola ou desen rola o cabo durante a instala o ou funcionamento do guincho para evitar danos s m os e dedos ATEN O INC NDIO E RISCOS QU MI...

Страница 13: ...em secar para evitar ferrugem Bloquear e nunca permitir que as crian as acessem N O FORCE O GUINCHO ELE ser mais eficaz segura e constante em sua velocidade nominal Sem acess rios usam uma tentativa...

Страница 14: ...a o divergente do pedido descrito no par grafo Utiliza o pretendida para a finalidade pretendida considerada incompat vel com a aplica o pretendida O fabricante declina toda a responsabilidade por qua...

Страница 15: ...inching Usare sempre la cinghia di gancio fornito ogni volta che rotolo o srotolare il cavo durante l installazione o winching per evitare lesioni alle mani e alle dita ATTENZIONE INCENDIO E RISCHI CH...

Страница 16: ...e asciughino per evitare ruggine Bloccare e non permettere ai bambini di accedere NON FORZARE IL VERRICELLO EGLI sar pi efficace sicuro e costante alla sua velocit nominale Non ci sono accessori util...

Страница 17: ...PONSABILIT Qualsiasi applicazione divergenti dell applicazione descritta nel paragrafo Uso previsto per lo scopo previsto considerato incom patibile con l uso previsto Il produttore declina ogni respo...

Страница 18: ...g of the hook and cable during winching Always use the hook strap provided whenever you roll or unroll the cable during the installation or winching to avoid injury to hands and fingers ATTENTION CHEM...

Страница 19: ...ry to avoid rust Lock and never allow children to access DO NOT FORCE THE WINCH HE will be more effective safe and constant at its rated speed No accessories use an attempt to increase his speed USE T...

Страница 20: ...nt application of the application described in the paragraph Intended use for the intended purpose is considered to be inconsistent with the intended application The manufacturer declines all responsi...

Страница 21: ...A V rifier r guli rement que le c ble en acier soit en bon tat Periodically check that the steel cable is in good conditions NO NO NO YES 182014 Manual B indd 21 182014 Manual B indd 21 06 01 2020 11...

Страница 22: ...p een geschikte drager Asegurar el conjunto a un soporte adecuado Fixe o conjunto a um suporte adequado Fissare il gruppo su un supporto adatto Secure the assembly to a suitable support 182014 Manual...

Страница 23: ...01 FIG B 01 02 03 04 05 06 182014 Manual B indd 23 182014 Manual B indd 23 06 01 2020 11 39 06 01 2020 11 39...

Страница 24: ...A B C OPTION C ble non livr Niet geleverde kabel Cable de no entregado Cabo undelivered Cavo non consegnata Wire undelivered 182014 Manual B indd 24 182014 Manual B indd 24 06 01 2020 11 39 06 01 202...

Страница 25: ...verkeerd kan beschadigen L avvolgimento del cavo in modo non corretto pu danneggiare el devanado incorrecta del cable puede da ar A enrolamento do cabo de forma incor reta pode danific lo The bad wrap...

Страница 26: ...occare il fermo quando il verricello responsabile rischio di lesioni significative Do not unlock the latch when the winch is in charge Risk of significant injury Toujours garder la main sur le levier...

Страница 27: ...02 03 NO kg kg FIG E C 1 4 2 5 3 R P R N D N 182014 Manual B indd 27 182014 Manual B indd 27 06 01 2020 11 39 06 01 2020 11 39...

Страница 28: ...FIG F NO NO NO 04 182014 Manual B indd 28 182014 Manual B indd 28 06 01 2020 11 39 06 01 2020 11 39...

Страница 29: ...with the device Este producto no est dise ado para ser utilizado por personas incluidos ni os con capacidades f sicas sensoriales o mentales o la falta de experiencia o conocimiento a menos que hayan...

Страница 30: ...Gevaar Vesz ly Nevarnost Niebezpiecz estwo Vaara Oht Fara Pavojus Fare B stam ba Pericol Charge de travail Volumul de munc 360 kg Working capacity Arbeitsbelastung y k Carga de trabajo Pracovn vyt en...

Страница 31: ...fore use Kullanmadan talimatlari okuyunuz Vor Einsatz des Ger ts Anweisung lesen Pozorn si p e t te n sleduj c pokyny L ase las instrucciones antes de usar Pred pou it m si prec tajte pokyny Leggere l...

Страница 32: ...elen het afval lichaam te vinden EN Waste recycling The tools accessories and their packaging must use an appropriate recycling channel In compliance with European Directives 2012 19 UE and 2006 66 CE...

Страница 33: ...sjette m ned Controla i aparatul cu ajutorul unui organism agreat la fiecare ase luni Her alt ayda bir cihaz yetkili bir servise kontrol ettirin Ka d ch est m s c nechte p stroj p ekontrolovat schv le...

Страница 34: ...TM 450 182014 Manual B indd 34 182014 Manual B indd 34 06 01 2020 11 39 06 01 2020 11 39...

Страница 35: ...TREUIL A MANIVELLE HAND CRANK WINCH 360 kg Kg 4 mm L 10 m Nombre de couches de c ble Layers of cable Charge par couche de c ble Weight per layer of cable 1 360 11 170 1 66 kg Num ro de mod le Model n...

Страница 36: ...A O DE CONFORMIDADE DEKLARACJA ZGODNOSCI Z NORMAMI OM VERENSST MMELSE VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS Overensstemmelseserkl ring Declara ie de conformitate Vyhl senie zhody Uygunluk beyan Prohl en shody...

Страница 37: ...os por intervenciones no autorizadas o por negligencia por parte del comprador La garant a no se aplica sobre los da os causados por un fallo del herramienta NL GARANTIE Dit gereedschap heeft een gara...

Страница 38: ...a szersz mra szerz d ses garanci t v llalunk b rmilyen gy rt si s anyaghiba felmer l se eset re a fogyaszt r sz re t rt nt elad s napj t l sz m tva a p nzt ri blokk egyszer felmutat sa ellen ben A gar...

Отзывы: