background image

2

NOTE: The c

ordless sweeper is shipped with the batteries uncharged. 

Charging of the unit for 20 hours prior to first use is required. 
Use replacement battery # X1725QN only.

* Illustrations may differ from actual product.

PARTS AND COMPONENTS

1. Upper 

Handle

2.  Extension Tubes (x2)
3.

Lower Handle Extension Tube

4.

Lower Handle 

(

Shipped inside dust container)

5.

Captive Nut and Bolt

(located on pivot for lower handle)

6.

Charging Light Indicator

7.

On/Off Switch

8.

Charging Adapter: Use Only
TechWorld AD-0815-U8, 7.5V-150mA 

(Shipped inside dust container)

9.

Dust Container

10. Transparent Brush Cover
11. Rotating Brush
12. Sweeper Power Head

23

SOIN ET ENTRETIEN

Afin d’augmenter le rendement et la durée de vie de votre appareil, nous vous 
recommandons de respecter les consignes suivantes:

1.  Une fois par mois, nettoyez l’appareil à l’aide d’un linge sec, incluant le réceptacle de 

la coupelle à poussière.  Retirez tout cheveu, fibre ou autre produit ayant pu 
s’accumuler dans le réceptacle ou sur la brosse rotative.

2. 

N’utilisez

pas de produit abrasif pour nettoyer la balayeuse.  

N’immergez pas cet 

appareil.

3. 

Ne ramassez pas

de liquide ne l’utilisez pas sur les planchers mouillés.

4. 

N’utilisez pas

l’appareil sur le ciment, le goudron ou d’autres surfaces similaires.

5. 

Ne ramassez pas

de fil ou de tissu avec la balayeuse.

6. 

Ne nettoyez pas

de tapis effiloché ou de Malte avec la balayeuse. 

RANGEMENT DE VOTRE BALAYEUSE SANS FIL

Pour ranger votre balayeuse sans fil, vous n’avez qu’à la suspendre sur une vis murale 
ou sur une autre surface verticale à l’aide de la fente située à l’endos de la poignée 
supérieure. Utilisez une vis à tête plate ou à tête cylindrique bombée numéro 6, d’un 
matériau approprié pour la surface sur laquelle la balayeuse reposera (ex. : gypse). 
Laissez la tête de la vis dépasser de la surface d’environ 3/16 po. Videz toujours votre 
balayeuse avant de la suspendre pour la ranger.

MODE D’EMPLOI

GUIDE DE DÉPANNAGE 

PROBLÈME

 

CAUSE PROBABLE

 

SOLUTION POSSIBLE 

LA BALAYEUSE NE 
FONCTIONNE PAS

 

1. 

Les piles sont déchargées. 

2. La 

prise 

alimentant 

l’adaptateur de chargement 
ne fonctionne pas. 

3. 

L’appareil doit être réparé. 

4. 

Les piles sont mal placées.

 

1. Chargez 

l’appareil. 

2. 

Vérifiez le fusible ou le 
disjoncteur. Remplacez le fusible 
ou réinitialisez le disjoncteur.

 

3. 

Téléphonez au service à la 
clientèle. 

4. 

Faites correspondre le « + » de la 
pile sur le « + » du compartiment.

 

LA BALAYEUSE 
N’ASPIRE PAS 

 

1. 

Le réservoir à poussière 
est plein. 

2. 

L’appareil doit être 
rechargé.

 

1. 

Videz le réservoir à poussière. 

 

2. 

Chargez l’appareil.

 

DE LA POUSSIÈRE 
S’ÉCHAPPE DE LA 
BALAYEUSE

 

1. 

Le réservoir à poussière 
est plein.

 

1. 

Videz le réservoir à poussière.

 

LA BROSSE 
ROTATIVE 
N’ASPIRE PAS

 

1. 

L’appareil est bloqué. 

2. 

Le réservoir à poussière 
est plein.

 

1. 

Vérifiez l’absence de tout produit 
en trop sur la brosse ou au fond 
de la balayeuse. Retirez les 
obstructions des brosses et/ou de 
la balayeuse.

 

2. 

Videz et nettoyez le réservoir à 
poussière.

 

LA BALAYEUSE NE 
SE RECHARGE 
PAS

 

1. 

La prise électrique ne 
fonctionne pas. 

2. L’adaptateur 

de 

chargement ne fonctionne 
pas. 

3. 

Les piles ne fonctionnent 
plus. 

4. 

L’appareil est en position 
« ON ».

 

1. 

Vérifiez que la prise fonctionne 
correctement (en y branchant un 
autre appareil).

 

2. Remplacez 

l’adaptateur 

de 

chargement. 

3. 

Consultez la section portant sur 
l’élimination des piles.

 

4. 

Mettez l’

appareil 

à

 la position

 Off.

 

Содержание FS1735Q

Страница 1: ...Cordless Sweeper Barredor Inal mbrico Balai Sans Cordon FS1735Q 4 8 Volt DC 4 8 Volt CD 4 8 Volts CC FANTOM 94 Main Mill Street Door 16 Plattsburgh NY 12901 Tel 1 800 275 9251 www fantom com...

Страница 2: ......

Страница 3: ...ue normal et ce pendant la p riode de garantie retournez l appareil au complet et ses accessoires port pay Fantom 94 Main Mill Street Door 16 Plattsburgh NY 12901 Si Fantom constate que l appareil com...

Страница 4: ...la fente situ e l endos de la poign e sup rieure Utilisez une vis t te plate ou t te cylindrique bomb e num ro 6 d un mat riau appropri pour la surface sur laquelle la balayeuse reposera ex gypse Lai...

Страница 5: ...es Votre balayeuse fonctionnera pendant une dur e vari e lorsque enti rement charg e Cette dur e d pendra du type de surface nettoy e la dur e sera plus longue sur des planchers nus que sur des tapis...

Страница 6: ...er supplied with the product If other chargers are used the batteries can fail causing damage to the battery product or personal property 7 Ni Cd batteries have a long useful life but as some time the...

Страница 7: ...ide ou temp rature lev e 5 Apr s 3 mois de rangement l appareil doit tre enti rement d charg et recharg afin de maximiser la puissance des piles 6 N utilisez que le chargeur fourni avec cet appareil L...

Страница 8: ...on while cleaning CAUTION Any electronic or electrical appliance should not be stored in or exposed to areas of high heat or humidity Do not store your cordless sweeper close to stoves radiators furn...

Страница 9: ...eaker 3 Call Customer Service 4 Match on battery to compartment SWEEPER WILL NOT PICK UP 1 Dust container is full 2 Unit needs recharging 1 Empty dust container 2 Charge unit DUST ESCAPING FROM SWEEPE...

Страница 10: ..._____________________________________________________________________ Address City State Zip Code FS1735Q Printed in China 8 POUR USAGE DOMESTIQUE SEULEMENT 1 Ne chargez pas cet appareil l ext rieur 2...

Страница 11: ...iempre que sea utilizado para uso dom stico normal sujeto a las siguientes condiciones exclusiones y excepciones Si su artefacto no funciona correctamente al utilizarlo bajo condiciones dom sticas nor...

Страница 12: ...rse usando la ranura de la parte de atr s del mango superior para colgarla de un tornillo colocado en la pared u otra superficie vertical Use un tornillo 6 de cabeza plana con el suplemento adecuado p...

Страница 13: ...20 horas Su barredora inal mbrica funcionar correctamente s lo cuando la bater a est completamente cargada Su barredora funcionar durante un tiempo variable con una carga completa Esto depender del ti...

Страница 14: ...la parte superior de la barredora se encender para indicar que est siendo cargada 5 Para recargar repita el paso 1 anterior Los tiempos de carga variar n dependiendo del uso entre los ciclos de carga...

Отзывы: