installazione
- installation - installation
installation - instalación - instalação
12
2
3
1
A
B
3
IT
1
Inserire il perno filettato
A
ed
2
avvitarlo nell’ apposito foro per il passaggio acqua.
3
Infilare la sonda
doccino attraverso l’ O-ring del supporto doccia
B
ed agganciarla alla sonda tirafili.
EN
1
Insert the threaded pin
A
and
2
screw into the relevant hole where water will pass.
3
Thread the shower head
probe through the O-ring on the support
B
and hook it onto the cable probe.
FR
1
Insérez l’axe fileté
A
et
2
visses-la dans le tour prévu pour le passage de l’eau.
3
Enfilez la sonde douchette
à travers le joint torique du support de douche
B
et accrochez-la à la sonde tire-fils.
DE
1
Den Gewindestift
A
einführen und
2
in das Loch für den Wasserdurchlauf einschrauben.
3
Die Sonde der
Handbrause durch der Halterung der Dusche
B
einführen und an die Kabelsonde einhänge.
ES
1
Introduzca el perno roscado
A
y
2
enrósquelo en el agujero previsto para el paso del agua.
3
Introduzca la
sonda de la ducha de mano a través de la junta del soporte de ducha
B
y engánchela a la sonda pasahilos.
PT
1
Insira o pino roscado
A
e
2
enrosque-o no respetivo furo para a passagem da água.
3
Enfie a sonda do
chuveiro de mão através do O-ring do suporte do duche
B
e prenda-a à sonda guia fios.