background image

2

AVVERTENZA

Si raccomanda, dopo le prime ore di utilizzo, di 

controllare tutti i serraggi con particolare atten-

zione a:

A  Pinza freno anteriore / posteriore

B  Perni ruota

C  Corona

D  Bulloneria motore

E  Bulloneria ammortizzatore

F  Raggi ruota

G  Telaietto posteriore

Il veicolo è dotato di impianto di scarico cataliti-

co (omologato Euro4) che a motore acceso può

raggiungere elevate temperature. 

Evitare asso-

lutamente il contatto con parti del corpo, in-

dumenti, materiali in

fi

ammabili, pericolo di

ustioni!

AVVERTENZA

In caso di interventi da eseguire sulla moto rivo-

legersi alla catena di assistenza autorizzata 

FAN-

TIC MOTOR.

Le informazioni tecniche e specifiche per la ma-

nutenzione  contenute  in  questa  pubblicazione

erano corrette al momento di andare in stampa. 

La 

FANTIC MOTOR si riserva il diritto di modifi-

care, in qualsiasi momento e senza preavviso, le

specifiche, i dati di progettazione e le attrezzatu-

re  necessarie.  Questa  pubblicazione  o  parte  di

essa, non può essere nè ridotta nè tradotta sen-

za la sua approvazione. La 

FANTIC MOTOR  non

si assume alcuna responsabilità per eventuali erro-

ri ed omissioni. Tutti i diritti sono riservati.

WARNING

It is recommended, after the first hours of use, 

to check all the torques with particular attention

to:

A  Front / Rear brake caliper 

B  Wheels axle

C  Rear sprocket

D  Engine bolts

E  Rear suspension mounting nuts

F  Wheels  spokes

G  Rear frame

The  vehicle  is  equipped  by  catalytic  exhaust

(accredited Euro4) that can catch up  high tem-

peratures. 

Absolutely avoid the contact with 

body  parts, clothes inflammable materials !

WARNING

If necessary consult a 

FANTIC MOTOR  dealer.

The technical information and specifications for

maintenance  contained  in  this  handbook  were

correct  at  the  time  of  going  to  press. 

FANTIC

MOTOR reserves the right to change the specifi-

cations, design data and necessary equipment at

any time without notice. No part of this publica-

tion may be abridged or translated without the

manufacturer’s approval. 

FANTIC MOTOR can-

not be  held  liable  for  any  errors  or  omissions.  All 

rights reserved.

RECOMMANDATION

Il est recommandé, après les premières heures

d’utilisation,  de  contrôler  tous  les  serrages  en

faisant très attention à :

A  Pince de frein avant / arrière

B  Axes de roue

C  Couronne

D  Boulonnerie du moteur  

E  Boulonnerie de l’amortisseur 

F  Rayons de roue

G  Petit châssis arrière

Le  véhicule  est  doté  d’un  système  d’échappe-

ment catalytique (homologué Euro4) qui avec le

moteur allumé peut atteindre des températures

élevées. 

Éviter absolument tout contact avec

des parties du corps, des vêtements, des ma-

tériaux in

fl

ammables, à cause des risques de

brûlures !

RECOMMANDATION

En  cas  d’interventions  à  effectuer  sur  la  moto,

s’adresser à la chaîne d’assistance agréée 

FAN-

TIC MOTOR.

Les informations techniques et spécifiques pour

l’entretien contenues dans ce document étaient

correctes avant d’être imprimées. La Sté 

FANTIC

MOTOR  se  réserve  le  droit  de  modifier,  à  tout

moment  et  sans  préavis,  les  spécifications,  les

données de conception et les équipements né-

cessaires. Ce document ou partie de celui-ci ne

peut être ni réduit, ni traduit sans son approba-

tion. La Sté 

FANTIC MOTOR décline toute respon-

sabilité pour toute erreur ou omission. Tous les

droits sont réservés.

Содержание Fantic 50 Series

Страница 1: ......

Страница 2: ...id the contact with body parts clothes inflammable materials WARNING If necessary consult a FANTIC MOTOR dealer The technical information and specifications for maintenance contained in this handbook...

Страница 3: ...Running in rules 60 Use procedures 60 Starting 60 Starting off 61 Using the gears 62 Stopping 62 Maintenance 62 Periodic maintenance chart 63 Engine oil 65 Tyre inflation pressure tyre change 67 Clutc...

Страница 4: ...d al ways use original spare parts IDENTIFICATION VEHICLE IDENTIFICATION NUMBER V I N FANTIC MOTOR vehicles have a vehicle identi fication number V I N visible on the steering head tube When requestin...

Страница 5: ...al and local laws and regulations regarding vehicle equipment In particular technical modifications designed to increase performance or alter the original characteristics of the vehicle must be avoide...

Страница 6: ...read etc The vehicle should always be kept in perfect condition checking that the fuel brake fluid and coolant are always within the recommended lev els Only use specific lubricants and fuels of the...

Страница 7: ...fect steering and it is therefore advisable to keep the luggage on the vehicle s centre of gravity if possible so that the weight is evenly and well distributed Ensure that the load is firmly secured...

Страница 8: ...tart device or choke 5 Clutch control lever 6 Fuel filler cap 7 Fuel tank 8 Engine idling speed adjusting screw 9 Auto Mixer oil reservoir filler cap 10 Auto Mixer oil reservoir 11 Air filter 12 Steer...

Страница 9: ...rol 21 Front brake lever 22 Front brake fluid tank 23 Coolant radiator cap 24 Coolant radiator 25 Rear brake fluid tank 26 Kick starter 27 Right footpeg 28 Gear oil drain plug 29 Rear brake pedal 30 G...

Страница 10: ...en ODO Trip A B Total Hour Meter and Hour meter A B Press and hold the Adjust botton for 3 seconds in Trip A B screen to reset Press and hold the Adjust botton for 3 seconds in Hour meter A B screen t...

Страница 11: ...Adjust button to switch from total hour meter to hour meter A Hold pressing the Adjust button for 3 seconds to reset the hour meter A Press the Adjust button to switch from hour meter A to hour meter...

Страница 12: ...int selling for changing different size tire Press the Adjust button to enter the tire circumference setting Press the Adjust button to enter the tire circumference setting In this example the tire ci...

Страница 13: ...igit of Minute Press the Adjust button to enter the minute setting Press the Select button to choose the minute you want to set In this example we change the setting to 14 05 NOTE Setting range 0 59 m...

Страница 14: ...le the vehicle is running To lock the steering put the vehicle on the stand and then turn the handlebar fully to the right Turn the lock cover upwards Insert the key into the lock turn counter clock w...

Страница 15: ...and smooth Gear oil correct level see relative table under MAINTENANCE Wheels and tyres tyre pressure see relative table under MAINTENANCE tyre tread for wear general state of tyres and wheels the tre...

Страница 16: ...orrect operation of the oil indicator light mixing oil level mixer oil reservoir cap closure for any leaks along the mixing oil circuit mixer oil reservoir coolant pipes Coolant correct level for any...

Страница 17: ...OUTES When riding along mountain roads take care not to force the engine brakes and suspensions The vehicle is more suited to travelling along wind ing and moderately hilly roads where the en gine bra...

Страница 18: ...The vehicle is fitted with a cold start device or choke It is controlled either by a lever located above the clutch lever on the left of the handle bar or by a button on the carburettor Starting by bu...

Страница 19: ...erwise reassem ble units that have been disassembled by pro ceeding in the reverse order to the disassembly operations The user can normally carry out routine mainte nance work even though specific to...

Страница 20: ...63 ENGLISH...

Страница 21: ...months Once every 8000 km 5000 mi o 24 months once every 2 years once every 2 years once every 12000 km 7500 mi after the first 8000 km 5000 mi once every16000 km 10000 mi once every 4 years once ever...

Страница 22: ...ASTE COLLECTION POINT The used gear oil must be put in a sealed con tainer and taken to the nearest service station or to a waste oil collection point where it will be disposed of correctly CHECKING T...

Страница 23: ...l ing washer be replaced every 12000 km or every time the gear oil is changed Close the drain plug 3 Torque wrench setting for drain plug 4 15 Nm 1 5 kgm Pour 750 cm of gear oil into the filling hole...

Страница 24: ...tyre pressure will be insufficient NOTE if possible always use the same pressure gauge to check the pressure so as not to risk wrong values caused by the variability between different gauges If you no...

Страница 25: ...sively and delays in transferring movement to the rear wheel the clutch binds and therefore slips Adjustment is made using the adjusting screw 1 located on the clutch connection to the han dlebar ADJU...

Страница 26: ...h clothes remove contaminated articles and wash immediately with plenty of water and soap Change the dirty clothes which must be washed as soon as possible Avoid fuel spilling or overflowing from the...

Страница 27: ...oir if it comes into contact with overheat ed engine parts it could cause a fire If mixing oil is accidentally spilt clean the affect ed area thoroughly making sure that it is com pletely dry before s...

Страница 28: ...es remove contaminated articles and wash immediately with plenty of water and soap Change the dirty clothes which must be washed as soon as possible If brake fluid is accidentally spilt clean the af f...

Страница 29: ...he brak ing system for leaks in the event of malfunc tion consult a FANTIC MOTOR Dealer REAR BRAKE The brake fluid tank for the rear disk brake is lo cated on the right hand side of the vehicle It is...

Страница 30: ...of pad wear Position the vehicle on the stand Both the front and the rear brake calipers are fit ted with two brake pads Makeavisualinspectionbetweendiskandpads look ing upwards toward the caliper piv...

Страница 31: ...TOR to satisfy ideal riding conditions rider only weight ap prox 75 kg REAR WHEEL SUSPENSION For maintenance intervals see page 63 PERI ODIC MAINTENANCE CHARTS under Rear shock absorber The rear wheel...

Страница 32: ...is naturally standard This setting may however be changed according to personal preferences and to the type of road surface Adjustment is not complicated but if you are not sure of correct procedures...

Страница 33: ...linkage to the rear fork ADJUSTMENT OF DAMPER SPRING PRELOAD The basic setting of the suspension is done by FANTIC MOTOR If different use is required the setting may be customised according to the typ...

Страница 34: ...n sprocket and ring gear in the lower section of the chain is approx 40 mm Shift the vehicle forward to check the up and down movement of the chain also in other positions the slack must remain consta...

Страница 35: ...hain slider 7 LUBRICATION AND CLEANING The chain should always be kept well lubricat ed and must be cleaned especially after having been off road with mud or sand Whenever there are dry or rusted part...

Страница 36: ...iately with plenty of water and soap Change the dirty clothes which must be washed as soon as possible Avoid coolant spilling or overflowing from the tank if it comes into contact with overheated engi...

Страница 37: ...cap if the coolant level is visible and fully covers the plates then it is in the condition of fill level If this level has not been reached the coolant must be topped up Take great care when adding...

Страница 38: ...adjusting device 3 to reset the rec ommended value After adjustment Manually lock rotation of the adjusting de vice 3 and tighten the ring nut 2 Check the no load stroke A If the outcome is positive...

Страница 39: ...the recommended type see page 85 SPECIFICATIONS otherwise en gine performance and life could be adversely affected CHANGING THE HEADLAMP BULB The headlamp houses a position light bulb a dipped full b...

Страница 40: ...used to melt snow and ice Roads or areas where there are industrial dusts or patches of tar Sporting use and off road riding Presence on the vehicle body of dead in sects bird droppings etc It is advi...

Страница 41: ...ng lock radiator fins fuel filler cap and other caps or plugs lamps electrical connections decals Do not use alcohol petrol or solvents to clean plastic or rubber parts or the saddle NOTE to clean the...

Страница 42: ...ntershaft Cooling liquid cooling system by pump liquid cooling system by pump liquid cooling system by pump liquid cooling system by pump Bore Stroke 40 3 39 0 40 3 39 0 40 3 39 0 40 3 39 0 Displaceme...

Страница 43: ...icant table 750 cc see lubricant table Primary transmission Spiral bevel gear Ratio 1 3 55 Z 20 71 Spiral bevel gear Ratio 1 3 55 Z 20 71 Spiral bevel gear Ratio 1 3 55 Z 20 71 Spiral bevel gear Ratio...

Страница 44: ...r 21x1 6 rear 18x1 85 In aluminium alloy with tangential spokes fr 21x1 6 rear 18x1 85 In aluminium alloy with tangential spokes fr 17x2 5 rear 17x3 5 Front tyre pressure 80 90x21 road 1 6 bar off roa...

Страница 45: ...88 NOTES...

Страница 46: ...eins Livello dell olio del miscelatore Mixer oil level Niveau de l huile du m langeur Funzionamento di tutte le luci Correct operation of all lights Fonctionnement de toutes les lumi res Pressione e c...

Страница 47: ...s API SG JASO T903 2006 MA SAE 10w40 Olio per miscelatore Mixer oil M langeur Olio 2 tempi per miscelatori separati 2 stroke oil for separate mixers Huile 2 temps pour m langeurs s par s Usare solo ol...

Страница 48: ...e organica Antifreeze liquid based on ethylene glycol with organic additives Liquide antigel base d thyl ne glycol avec des additifs organiques Non diluire con acqua Do not dilute with water Ne pas di...

Страница 49: ...TIONS Olio freni Brake oil Huile de frein Fluido freni Dot 4 o 5 1 Brake Fluid Dot 4 or 5 1 Liquide de frein Dot 4 ou 5 1 Pulitore per contatti elettrici Cleaner for electrical contacts Nettoyant pour...

Страница 50: ...te for carter and engine covers coupling P te pour le couplage du carter et la couverture du moteur Three bond no 1215 Bloccante di sicurezza serraggi medi Blocking medium tightening security Blocage...

Страница 51: ...king protective lubricant Lubrifiant protecteur de d blocage Lubrificante antiattrito per serraggi a coppia delle viti Antifriction lubricant for tightening torque of the screws Lubrifiant Antifrictio...

Страница 52: ...White vaseline grease Graisse de vaseline blanche Lavaggio veicolo Vehicle wash Lavage de v hicule Acqua a bassa pressione e temperatura ambiente e sapone liquido neutro ecologico Low pressure water a...

Страница 53: ...pianto freno External cleaning of the brake system Nettoyage externe du syst me de freinage Detergente spray disc brake cleaner Spray cleaner disc brake cleaner Nettoyant de frein disque Per dischi e...

Страница 54: ...WWW FANTICMOTOR IT FANTIC MOTOR S R L VIA TARANTELLI 7 31030 DOSSON DI CASIER TV ITALY WWW FANTICMOTOR IT INFO FANTICMOTOR IT CODE 04985005...

Отзывы: