Fanimation Avaston FP6210 Скачать руководство пользователя страница 33

33

Solución de problemas

Problema

Causa posible

Solución sugerida

1.  EL VENTILADOR NO 

ARRANCA

1.

  El fusible o el disyuntor están fundidos.

2.

  Las conexiones eléctricas del ventilador o del 

interruptor en la caja del interruptor están flojas.

3.

  El conmutador inversor se encuentra en posición 

neutra.

4.

  Sin batería en el control remoto.

4.

  Reemplace con una batería nueva

1.

  Controle los fusibles del circuito principal y derivado 

o los disyuntores.

2.

  Controle las conexiones eléctricas del ventilador y 

del interruptor en las cajas de los interruptores.

PRECAUCIÓN: ¡Asegúrese de que el suministro 
principal de electricidad esté desconectado!

3.

  Asegúrese de que el conmutador inversor esté 

completamente a un lado.

2.  EL VENTILADOR HACE 

RUIDO

1.

  Las aspas no están sujetas al ventilador

2.

  Hay tornillos flojos en la caja del motor.

3.

  Los conectores de cables dentro de la caja hacen 

ruido.

4.

  Ruido del motor provocado por el control de 

velocidad de estado sólido variable.

5. 

  Los tornillos que sujetan las aspas a los sdoporte de 

la pala están flojos.  

1.

  Ajuste las aspas al ventilador antes de ponerlo en 

funcionamiento.

2.

  Asegúrese de que todos los tornillos de la caja del 

motor estén bien ajustados (pero no en exceso).

3.

  Asegúrese de que los conectores de cables en la caja 

del interruptor no produzcan ruido al rozar unos con otros 

o al rozar la pared interior de la caja del interruptor.

PRECAUCIÓN: ¡Asegúrese de que el suministro 
principal de electricidad esté desconectado!

4.

  Algunos motores de ventilador son sensibles a 

las señales de los controles de velocidad de estado 

sólido variables. Los controles de estado sólido no son 

recomendables. Escoja un método de control alternativo.

5.

  Ajuste bien los tornillos.

3.  EL VENTILADOR OSCILA 

EN EXCESO

1.

  El tornillo de fijación y la tuerca del soporte de barral 

están flojos.

2.

  El tornillo de fijación en la unidad del barral/de la 

semiesfera está flojo.

3.

  Los tornillos que aseguran los Soporte de la pala

al buje del motor están flojos.

4.

  El soporte de suspensión o la caja de distribución 

eléctrica del techo no están bien asegurados.

5.

  Las aspas del ventilador están desbalanceadas.

1.

  Ajuste bien los dos tornillos de fijación y las tuercas 

en el soporte de barral. 

2.

  Ajuste el tornillo de fijación en la unidad del barral/de 

la semiesfera. 

3.  

Asegúrese de que los tornillos que fijan los soporte 

de la pala al buje del motor del ventilador estén bien 
ajustados.  

4.

  Ajuste los tornillos del soporte de suspensión de la 

caja de distribución eléctrica y asegúrela. 

5.

 Equilibre las palas utilizando el kit de equilibrio 

suministrado en la bolsa del hardware. 

ʆ

ADVERTENCIA

Para su propia seguridad, desconecte la electricidad de la caja de fusibles o disyuntor antes de 

solucionar problemas en su ventilador.

4.  NO HAY SUFICIENTE 

MOVIMIENTO DE AIRE

1.

Si es posible, considere el uso de un barral más largo. 

Por ejemplo (no incluido, usted puede comprar el 
tiempo de la vara hacia abajo fanimation.com)

Содержание Avaston FP6210

Страница 1: ...Model No FP6210 OWNER S MANUAL READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS The Avaston Ceiling Fan Net Weight 12 9 kg 28 41 lbs...

Страница 2: ...materials or workmanship during the lifetime of the original purchaser Fanimation will provide the replacement part free of charge when the defective fan is returned to our national service center Pr...

Страница 3: ...Efficient Use of Ceiling Fans 5 Electrical and Structural Requirements 5 How to Assemble Your Ceiling Fan 6 How to Hang Your Ceiling Fan 8 How to Wire Your Ceiling Fan 9 How to Install Your Canopy Hou...

Страница 4: ...de screwdriver Materials Wiring outlet box and box connectors must be of type required by the local code The minimum wire would be a 3 conductor 2 wire with ground of the following size Up to 50 ft 14...

Страница 5: ...ooms If the room is unoccupied turn off the ceiling fan to save energy Using the Ceiling Fan Year Round Summer Season Use the ceiling fan in the counter clockwise direction The airflow produced by the...

Страница 6: ...port on top of the motor Install the clevis pin by aligning the holes in the downrod support with holes in the downrod Secure clevis pin with hairpin clip Tighten the two set screws with nuts in the d...

Страница 7: ...etightened where necessary before installation 6 Reinstall the hanger ball on the downrod as follows Route the three 80 in wires through the hanger ball Position the pin through the two holes in the d...

Страница 8: ...nd possible shock or re hazard WARNING To avoid possible shock do not pinch wires between the hanger ball assembly and the hanger bracket 1 Securely attach the hanger bracket to the outlet box using t...

Страница 9: ...anger bracket Figure 15 4 Connect green wires from hanger bracket and hanger ball to bare ground wire using wire connector supplied Connect black wire from receiver unit marked AC IN L to black supply...

Страница 10: ...r screws in the hanger bracket Loosen the second shoulder screw without fully removing it Assemble canopy by rotating key slot in canopy over shoulder screw in hanger bracket Tighten shoulder screw Fu...

Страница 11: ...the 2 single pin connectors from the motor assembly to the 2 single pin connectors from the socket plate assembly Figure 22 Socket Plate Assembly 4 Remove one of the three screws in the light plate as...

Страница 12: ...Remove fingerprints with alcohol prior to use 6A Assemble the glass to the light plate assembly by twisting in a clockwise direction Do not overtighten Figure 25A 6B Assemble the steel cap to the ligh...

Страница 13: ...blades is recommended A feather duster will work best Blade Cleaning Avoid using water cleansers or harsh rags which can warp and ruin the finish Reverse Switch Information Season Rotation Direction S...

Страница 14: ...he screw holes Included with the control Figure 1 1 Unthread two screws from the wall switch plate Figure 1 2 Install the control bracket with two 6 32 x 1 screws and push in the four plastic plugs to...

Страница 15: ...ignals from solid state variable speed controls Solid state controls are not recommended choose an alternative control method 5 Tighten screws securely 1 Blades not attached to fan 2 Loose screws in m...

Страница 16: ...14 HDWFP6210 15 16 Wire Connector 4 Phillips Screwdriver 4 M16x25 mm Socket Head Cap Screw 7 Loose Hardware Bag Blade Mounting Hardware Bag Allen Wrench 1 Balance Kit HOW TO ORDER REPAIR PARTS When or...

Страница 17: ...10 Exploded View NOTE The illustration shown is not to scale or its actual con guration may vary Product parts are subject to change without notice Figure 1 13 1 14 11 15 2 3 4 5 6 7 16 12 9 10 The Av...

Страница 18: ...Copyright 2013 Fanimation 2013 04 V 01 10983 Bennett Parkway Zionsville IN 46077 888 567 2055 FAX 866 482 5215 Outside U S call 317 733 4113 Visit Our Website www fanimation com...

Страница 19: ...The Avaston Ventilador de techo Peso neto 12 9 kg 28 41lbs Modelo N FP6210 MANUAL DEL PROPIETARIO LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES...

Страница 20: ...te la p gina 3 21 del manual del propietario para ver los requisitos de soporte Si tiene dudas consulte a un electricista calificado Las aspas del ventilador deben instalarse por lo menos a 2 m 7 pies...

Страница 21: ...s y es posible que tambi n goce de otros derechos que pueden variar seg n el estado Es normal que se produzca un cierto movimiento oscilante y esto no debe considerarse un problema o defecto 10 GARANT...

Страница 22: ...cada uno de los pasos Amedida que completa cada paso coloque una marca deveri caci n Con esto se asegurar de completar todos los pasos y podr saber desde d nde retomar si fuera interrumpido NOTA Si n...

Страница 23: ...velocidad baja y en el sentido de las agujas del reloj Esto produce una suave corriente ascendente que obliga al aire c lido que se acumula cerca del techo a bajar al espacio ocupado No olvide ajustar...

Страница 24: ...trav s de la varilla Figura 3 4 Coloque el soporte de la varilla y alinee los orificios de la clavija de horquilla en ambas piezas Instale la clavija de horquilla y aseg rela con la pinza de horquilla...

Страница 25: ...ra de la parte superior de la misma Empuje la semiesfera hacia arriba bien ajustada contra el pasador Ajuste firmemente el tornillo de fijaci n en la semiesfera Si el tornillo de fijaci n est flojo po...

Страница 26: ...la caja de salida no est n bien aseguradas el ventilador podr a tambalearse o caerse Si no coloca la leng eta en la ranura podr an da arse los cables el ctricos y podr an ocurrir incendios o descarga...

Страница 27: ...l ventilador utilizando el conector de cables suministrado con el receptor Conecte el cable blanco desde la unidad del receptor marcado TO MOTOR L al cable blanco del ventilador utilizando el conector...

Страница 28: ...de reborde de la abrazadera para colgar mediante el mecanismo de seguro por giro del chavetero Figura 19 1 Extraiga una de los tornillos de hombro en el soporte del gancho Afloje el segundo tornillo d...

Страница 29: ...uz No conecte las aspas hasta que el ventilador est totalmente instalado Instalar el ventilador con las aspas colocadas podr a ocasionar da os en las mismas PRECAUCI N Set de soporte de la placa a la...

Страница 30: ...a y puede hacerse a icos NO TOQUE LA BOMBILA CON LAS MANOS SIN PROTECCI N Las huellas dactilares pueden disminuir la vida til de la bombilla Elimine las huellas dactilares con alcohol antes de utiliza...

Страница 31: ...as del reloj Derecha Izquierda Posici n del interruptor Si se desea que el flujo del aire vaya en la direcci n opuesta apague el ventilador y espere a que se detengan las palas Deslice la carcasa de l...

Страница 32: ...1 Retire los dos tornillos colocados en la plaza del interruptor de la pared Figura 1 2 Instale el soporte de control con los dos tornillos 6 32x 1 Empuje los cuatro tapones de pl stico para cubrir lo...

Страница 33: ...del interruptor PRECAUCI N Aseg rese de que el suministro principal de electricidad est desconectado 4 Algunos motores de ventilador son sensibles a las se ales de los controles de velocidad de estado...

Страница 34: ...ores de los cables 4 Destornillador Phillips de 4 Kit de balanceo Ensamble de la placa del portal mpara Antes de desechar los materiales de embalaje aseg rese de haber extra do todas las piezas Insert...

Страница 35: ...35 Modelo FP6210 Despiece Figura 1 13 1 14 11 15 2 3 4 5 6 7 16 12 9 10 The Avaston 16 16 8 NOTA la ilustraci n que se muestra no est hecha a escala y su con guraci n real puede variar...

Страница 36: ...13 Fanimation 2013 04 V 01 10983 Bennett Parkway Zionsville IN 46077 Llame sin cargo al 888 567 2055 FAX 866 482 5215 Desde fuera de los EE UU llame al 317 733 4113 Visite nuestro sitio Web en www fan...

Отзывы: