background image

GARANZIA: 

1 La garanzia ha lo scopo di assicurare l'acquirente contro qualunque difetto di fabbricazione. 
La durata è di un anno a partire dalla data di acquisto documentabile. Durante questo periodo la 
garanzia è totale, comprensiva di pezzi e manodopera. La garanzia è presso il laboratorio del 
rivenditore, sono quindi escluse le spese di trasporto che sono a carico del cliente. Le parti 
eventualmente sostituite diventano di proprietà esclusiva del rivenditore. 
2. La garanzia è valida in tutti i Paesi della Unione Europea. 
3. La garanzia non copre le riparazioni necessarie in seguito a:  
a)- rotture causate da urti e cadute; 
b)- allacciamenti a tensioni o voltaggi elettrici più elevati rispetto a quella indicata;  
c)- usura 
normale dell'apparecchio;  
d)- le parti danneggiate per incuria e/o manomissione. 
4 Nel quadro di questa garanzia il rivenditore non potrà essere ritenuto responsabile per danni 
materiali o per incidenti a persone, conseguenti ad un'installazione non conforme alle norme di 
sicurezza in vigore ed in particolare per:  
- presa di corrente difettosa, assenza di presa a terra, 
ecc.  
- non idoneità del prodotto per l'uso al quale intende destinarlo l'acquirente. 
 

GUARANTEE: 

1 This product is guaranteed against manufacturing defects for a period of one year from the date 
of purchase - parts and labour free of charge.As the purchaser and the retailer agreed on this 
guarantee, this product is carriage forward. The retailer has the exclusive rights of ownership for 
any replaced part. 
2 This guarantee is valid in all UE Member Countries.  
3 This guarantee does not cover repairs undertaken for:  
a) breakage due to crashing or falling of 
the product;  
b)connections to a higher current or 
voltage than it is indicated;  
c)normal wear and tear 
of the product;  
d)damage of parts due to negligence and/or misuse of the product. 
4 Within the guarantee period, the retailer is not responsable for material damages or accidents 
due to any installation not in accordance with the safety standards of the country where the 
product is used, and in  articular to:  
a) damaged plugs, lack of earth connection, etc;  
b) misuse of the appliance by the purchaser. 
 

 
 
 

Содержание PIND01

Страница 1: ......

Страница 2: ...rme alle norme di sicurezza in vigore ed in particolare per presa di corrente difettosa assenza di presa a terra ecc non idoneit del prodotto per l uso al quale intende destinarlo l acquirente GUARANT...

Страница 3: ......

Страница 4: ...il cavo da tecnici specializzati 19 possibile far sostituire la superficie da tecnici qualificati 20 Non un giocattolo 21 L uso di questo apparecchio destinato a esercizi commerciali o simili 22 Se il...

Страница 5: ...ouch the top plate right after removing the pot or the pan as the top plate will still be very hot 17 Do not place the unite near to the objects which are affected by magnet such as radios televisions...

Страница 6: ...liance from the outlet 32 To protect against the risk of electrical shock do not immerse the unit cord or plug in water or other liquid 33 The appliance is only intended for the purpose described in u...

Страница 7: ...gerous for them UTILIZZO Si prega di utilizzare sul piano a induzione pentole e tegami adeguati e collegare la spina a una presa adatta Quando collegato alla corrente l apparecchio sar in funzione il...

Страница 8: ...etter di lampeggiare L apparecchio inizia il conto alla rovescia Quando il timer in funzione lo schermo LED mostrer l ora la potenza temperatura in modo alternato Quando il timer in funzione possibile...

Страница 9: ...by pressing HEATING button to select heating function the unit will enter heating state The heating indicator light also will on Enter the heating state the unit start work by default power level You...

Страница 10: ...will still work another 3 minutes to cool inside down 2 Hours automatic shutdown function Under working state the unit will turn off automatically if there is no operation within 2 hours and back to e...

Страница 11: ...lore PULIZIA Staccare la spina e aspettare fino a quando l unit non si raffredda completamente Pulire dopo ogni utilizzo Se i tegami pentole non sono puliti prima dell utilizzo questo pu causare scolo...

Страница 12: ...a 150V l apparecchio si spegne e il display indica il codice E4 Il miglior modo di intervenire spegnere temporaneamente l apparecchio fino a che il voltaggio torna tra i 150V 270V E5 Surriscaldamento...

Страница 13: ...1 Disconnect plug and wait until the unit is cooled down completely Clean after using every time 2 If the pots pans are used without being cleaned discoloration or cooked on stains may be caused 3 Do...

Страница 14: ...shows E2 Check all inner part and replace the same part E3 Over voltage protection When the input voltage already over 270V the unit will stop working and shows E3 The best handle method is to tempora...

Отзывы: