background image

INSTRUCTIONS 

BOOKLET

falmec.com

M

A

D

E I

N V

IT

T

O

R

IO V

E

N

E

T

O (

T

V

) - I

T

A

L

Y

IT 

LIBRETTO ISTRUZIONI

EN 

INSTRUCTIONS BOOKLET

DE GEBRAUCHSANWEISUNG

FR 

MODE D'EMPLOI

ES 

MANUAL DE INSTRUCCIONES

RU 

ИНСТРУКЦИИ

PL 

INSTRUKCJA OBSŁUGI

NL HANDLEIDING

PT 

MANUAL DE INSTRUÇÕES

DK BRUGSANIVSNINGER

SE INSTRUKTIONSBOK

FI OHJEKIRJA

NO BRUKSANVISNING

Zenith NRS

i s o l a   /   i s l a n d

Содержание ZENITH NRS

Страница 1: ...TA LY IT LIBRETTO ISTRUZIONI EN INSTRUCTIONS BOOKLET DE GEBRAUCHSANWEISUNG FR MODE D EMPLOI ES MANUAL DE INSTRUCCIONES RU PL INSTRUKCJA OBS UGI NL HANDLEIDING PT MANUAL DE INSTRU ES DK BRUGSANIVSNINGE...

Страница 2: ...2 800 m3 h 376 19 397 min 789 max 1234 Zenith 180 Zenith 120 347 121 326 37 631 max 566 400 250 400 1090 150 540 600 900 1200 1770 350 Zenith 90 8 mm ZENITH 90 50 KG ZENITH 120 56 KG ZENITH 180 68 KG...

Страница 3: ...rtie lat rale utilisable uniquement avec faux plafond ES Salida lateral utilizable solo con falso techo RU PL Wylot boczny wykorzystywany tylko na sufitach podwieszanych NL Zijdelingse uitgang enkel b...

Страница 4: ...ES INSTALACI N CON CIELO RASO RU PL MONTA NA SUFICIE PODWIESZANYM NL INSTALLATIE MET VALS PLAFOND PT INSTALA O COM REVESTIMENTO NOTETO DK INSTALLATION MED NEDH NGT LOFT SE MONTERING MED UNDERTAK FI AS...

Страница 5: ...nstalaci n v lvula de no retorno D RU C D PL Operacje wst pne monta kratki dolnej do komory silnika C instalacja zaworu zwrotnego D NL Voorbereidende handelingen monteer het onderste raamwerk aan de k...

Страница 6: ...n de la bride 1 et du treillis 2 3 ES INSTALACI N EN TECHO Fijaci n de la brida 1 y del bastidor 2 3 RU 1 2 3 PL MONTA NA SUFICIE Mocowanie ko nierza 1 i kraty 2 3 NL PLAFONDINSTALLATIE Bevestiging fl...

Страница 7: ...FAUX PLAFOND Fixation du treillis 4 et de la bride 5 6 ES INSTALACI N CON CIELO RASO Fijaci n del bastidor 4 y de la brida 5 6 RU 4 5 6 PL MONTA NA SUFICIE PODWIESZANYM Mocowanie kraty 4 i ko nierza...

Страница 8: ...llis 8 ES Fijaci n del tubo NRS en el motor 7 y fijaci n del motor en el basti dor 8 RU NRS 7 8 PL Mocowanie rury NRS do silnika 7 oraz mocowanie silnika do kraty 8 NL Bevestiging NRS buis aan motor 7...

Страница 9: ...au treillis ES Fijaci n de la chimenea y extensi n hasta el bastidor RU PL Mocowanie komina i przed u enia do kraty NL Bevestiging schouw en verlengstuk aan schacht PT Fixa o chamin e extens o treli...

Страница 10: ...de la console 11 ouverture de la trappe 12 ES Fijaci n de la repisa 11 apertura de la puerta 12 RU 11 12 PL Mocowanie p ki 11 otw r klapy 12 NL Bevestiging schap 11 opening deur 12 PT Fixa o da prate...

Страница 11: ...hemin e 14 ES Conexiones el ctricas 13 y colocaci n de la chimenea 14 RU 13 14 PL Po czenia elektryczne 13 i ustawie nie komina 14 NL Elektrische aansluitingen 13 en plaat sing van de schouw 14 PT Lig...

Страница 12: ...16 PL Zamkni cie klapy po czenia elektryczne 15 wsuni cie filtra 15 i uszczelki 16 NL Sluiting deur elektrische aansluitingen 15 invoeging filter 15 en pakking 16 PT Fecho da porta e liga es el trica...

Страница 13: ...ants pour le support console ES Fijaci n de los tirantes para el soporte de la repisa RU PL Mocowanie ci g w do wspornika p ki NL Bevestiging trekstangen voor ondersteuning van het schap PT Fixa o tir...

Страница 14: ...hetta po sta all interno della cappa La presa usata per il collega mento elettrico deve essere facilmente raggiungibile con l apparecchiatura installata in caso contrario pre vedere un interruttore ge...

Страница 15: ...e istruzioni di montaggio In generale quando la cappa da cucina posta su un piano cottura a gas que sta distanza deve essere almeno 65 cm 25 6 Tuttavia sulla base della norma EN60335 2 31 la distanza...

Страница 16: ...d presenti nei tasti Velocit 1 Velocit 2 Velocit 3 Velocit 4 led lampeggiante Riduzione velocit da 4 a 1 Accensione spegnimento luce TIMER Led rosso lampeggiante Autospegnimento dopo 15min La funzione...

Страница 17: ...male forno domestico ad una temperatura di 200 C per circa 1 ora Attendere che il filtro si sia raffreddato prima di rimontarlo ILLUMINAZIONE La cappa dotata di illuminazione a led ad alta efficienza...

Страница 18: ...is report ed on the identification plate located inside the hood The socket used to connect the installed equipment to the electrical power supply must be within reach other wise install a mains switc...

Страница 19: ...ied personnel Disconnectthe equipmentfrom electricalmains power supply be fore carrying out any operations on the hood Ensure that the wires inside the hood are not disconnected or cut in the event of...

Страница 20: ...DEFAULT CODE the procedure is to be carried out if the hood is disposed of sold or transferred Disconnect the power to the hood before starting the procedure In this version the check valve must not...

Страница 21: ...ARBON AND ZEOLITE FILTERS OPTIONAL KACL 961 In normal use conditions we recommend regenerating the zeolite carbon filter every 9 months and replacing it after 18 months Simply place it in a domestic o...

Страница 22: ...Die elektrische Anlage f r den Anschluss der Ab zugshaube muss den geltenden Normen ent sprechen und mit einem Erdungssystem ausgestattet sein das den Sicherheitsvorschriften des Installations landes...

Страница 23: ...zkessel fen Kamine etc f r eine angemes sene vorschriftsm ige L ftung des Raumes sorgen in dem die Dunstabsaugung erfolgt INSTALLATION Dieser Abschnitt ist ausschlie lich qualifiziertem Personal vorbe...

Страница 24: ...e nach 15 Minuten Betrieb einzustellen WELCHE GESCHWINDIGKEITSSTUFE SOLL GEW HLT WERDEN Geschwindigkeit 1 H lt die Luft bei geringem Stromverbrauch rein Geschwindigkeit 2 Wird f r normale Bedingungen...

Страница 25: ...ist verboten F r die Metallteile siehe den vorigen Atbschnitt METALLFETTFILTER Deshalb wird empfohlen die Metallfilter h ufig zu reinigen mindestens ein Mal pro Monat indem sie ungef hr 1 Stunde lang...

Отзывы: