FALMEC VIRGO90W3 Скачать руководство пользователя страница 56

56

Det är mycket viktigt att denna instruktionsbok 

förvaras tillsammans med apparaten för framtida 

referens.

Om apparaten säljs eller överlåts till en annan person, 

se till att manualen medföljer, så att den nya ägaren 

kan studera kåpans funktioner samt de anvisningar 

som finns. 

Efter installation av kåpa i rostfritt stål måste du ren-

göra denna för att avlägsna skyddets lim och eventu-

ella fett- och oljefläckar som, om de inte tas bort, kan 

orsaka permanenta skador på kåpans yta. För att göra 

detta, rekommenderar tillverkaren användning av de 

medföljande servietterna, som även finns tillgängliga 

för inköp. 

Kräv originalreservdelar.

ANVÄNDNINGENS ÄNDAMÅL

Apparaten är endast avsedd för utsugning av den 

rök som skapas vid privat matlagning, inte pro-

fessionell: all annan användning är felaktig, kan 

orsaka skador på personer, föremål och husdjur 

och befriar tillverkaren från allt ansvar.

Apparaten kan användas av barn över 8 år samt av 

personer med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental 

förmåga eller brist på erfarenhet eller kunskap, förut-

satt att de är under uppsikt eller efter att ha fått in-

struktioner angående en säker användning av appa-

raten samt förståelse för de faror som är förknippade 

med denna.

Barn får inte leka med apparaten. Rengöring och un-

derhåll som är avsedd att utföras av användaren får 

inte göras av barn utan uppsikt.

ANVISNINGAR OM ANVÄNDNING OCH REN-

GÖRING

Innan du utför någon rengöring eller nå-

got underhållsarbete, koppla bort appara-

ten genom att dra ur kontakten eller stänga 

av huvudströmbrytaren.

Använd inte kåpan med blöta händer eller barfotad.

Kontrollera alltid att alla elektriska delar (lampor, ut-

sugningsanordning) är avstängda när enheten inte 

används. 

Den maximala totalvikten på eventuella föremål pla-

cerade eller hängda (där detta förutses) på kåpan får 

inte överstiga 1,5 kg.

Kontrollera friteringsmaskiner under användning: 

 

Överhettad olja kan vara brandfarlig.

Tänd inte öppna lågor under kåpan.

Förbered inte mat på öppen låga under kåpan.

Använd aldrig kåpan utan metallfettfiltren. Fett och 

smuts avlagras i detta fall i apparaten och försämrar 

dess funktion.

Åtkomliga delar i kåpan kan vara varma om de an-

vänds tillsammans med matlagningsutrustning.

Utför ingen rengöring så länge som delar av kåpan 

fortfarande är varma.

Om rengöringen inte görs i enlighet med de förfaran-

den och med de produkter som anges i denna ma-

nual kan brand uppstå.

Stäng av huvudströmbrytaren när apparaten inte an-

vänds under längre tid.

Vid samtidig användning av andra appara-

ter (värmepannor, kaminer, eldstäder osv.) 

som använder gas eller andra bränslen, se 

till att rummet där röken ska sugas ut är väl 

ventilerat, i enlighet med gällande lagar.

 INSTALLATION

   avsnitt reserverat för kvalificerad personal

Innan du installerar kåpan, skall du noggrant läsa kap. "SÄ-

KERHETSINSTRUKTIONER OCH VARNINGAR".

TEKNISKA EGENSKAPER

De tekniska data som gäller apparaten visas på typskyltarna placerade inuti 
spiskåpan.

PLACERING

Det minsta avståndet mellan den högsta delen på matlagningsutrustning-

en och den låga delen av kökskåpan anges i monteringsanvisningarna. 

Vanligtvis, när en kökskåpa är monterad ovanför en gashäll, måste detta avstånd 
vara minst 65 cm (25,6"). Men på grundval av standarden SS-EN 60335-2-31, kan 
minimiavståndet mellan spishällen och den nedre delen av kåpan reduceras till 
det angivna måttet i monteringsanvisningarna. 
Om instruktionerna för gasspisen specificerar ett större avstånd måste dock 
dessa beaktas.
Installera inte kåpan utomhus och utsätt den inte för väder och vind (regn, blåst 
osv.).

ELEKTRISK ANSLUTNING

(avsnitt reserverat för kvalificerad personal)

Innan du utför något arbete på spiskåpan, koppla bort apparaten 

från elnätet.

Se till att inga elledningar inuti kåpan kopplas bort eller skärs av:

kontakta vid sådana fall närmaste servicecenter.

De elektriska anslutningarna skall utföras av kvalificerad personal.

Anslutningarna måste utföras i enlighet med den lagstiftning som gäller.      

Innan du ansluter kåpan till elnätet, kontrollera att:
•  Elnätets spänning motsvarar värdena på typskylten inne i spiskåpan.
•  Elsystemet är enligt lag och klarar apparatens belastning (se typskylten med 

de tekniska egenskaperna placerad inuti kåpan).

•  Stickkontakt och nätkabel inte kommer i kontakt med temperaturer över 

70°C.

•  Nätaggregatet är utrustat med en effektiv och korrekt jordanslutning enligt 

gällande lagar.

•  Uttaget som används för anslutning är lättåtkomligt efter kåpans installation.
I händelse av:
•  Apparater försedda med kabel utan stickkontakt: använd en stickkontakt av 

"normaliserad" typ. Ledningarna måste anslutas enligt följande: gul-gröna 
ledningen måste användas för jordanslutningen, den blå ledningen för neu-
tral och den bruna ledningen för fas. Kontakten måste anslutas till ett lämpligt 
säkerhetsuttag.

•  Fast apparat som inte är utrustad med nätkabel och stickkontakt, eller an-

nan anordning som garanterar bortkoppling från elnätet, med ett öppnings-
avstånd på kontakterna som möjliggör total bortkoppling enligt villkoren i 
överspänningskategori III.

  Dessa anordningar för bortkoppling måste införlivas i strömförsörjningen i 

enlighet med reglerna för installation.

Den gul/gröna jordkabeln får inte avbrytas av brytaren.
Tillverkaren frånsäger sig allt ansvar om säkerhetsföreskrifterna inte följs.

Содержание VIRGO90W3

Страница 1: ...GEBRAUCHSANWEISUNG DE MODE D EMPLOI FR MANUAL DE INSTRUCCIONES ES RU INSTRUKCJA OBS UGI PL HANDLEIDING NL MANUAL DE INSTRU ES PT BRUGSANIVSNINGER DA INSTRUKTIONSBOK SV OHJEKIRJA FI BRUKSANVISNING NO...

Страница 2: ...a posteriore EN Alternative rear outlet DE Alternativer Abzug auf der Ruckseite FR Sortie alternative arriere ES Salida alternativa posterior RU PL Alternatywny tylny wylot NL Alternatieve uitgang op...

Страница 3: ...NAL KCVJN 00 OPTIONAL KCVJN 00 Cabinet h 360mm 360 Cabinet h 720mm 720 OPTIONAL KCVJN 00 Cabinet h 600mm Cabinet h 480mm 176 305 182 363 174 270 176 600 OPTIONAL KCVJN 00 182 244 174 270 176 480 76 76...

Страница 4: ...lation Befestigung der Abzugshaube FR Mesures pour l installation Fixation de la hotte ES Medidas para la instalaci n Fijaci n de la campana RU PL rodki monta owe Mocowanie okapu NL Maten voor de inst...

Страница 5: ...los filtros anti grasa 1 Fijaci n de campana de pared 2 3 RU 1 2 3 PL Usun filtr przeciwt uszczowy 1 Mocowanie okapu do ciany 1 2 NL Verwijderen de ontvetting filters 1 Plaatsing valpijp op de wand 2...

Страница 6: ...on de la valvula de no retorno 4 Fijaci n de estribos traseros 5 RU 4 5 PL Instalacja zaworu zwrotnego 4 Mocowanie tylnych zaczep w 5 NL Installatie keerklep 4 Plaatsing achter buisklemmen 5 PT Instal...

Страница 7: ...o de succi n 6 Montaje de c rter de cobertura y conexi n el ctrica 7 RU 6 7 PL Monta rury ss cej 6 Monta pokrywy maskuj cej i podl cze elektrycznych 7 NL Montage aanzuigbuis 6 Montage bedekking carter...

Страница 8: ...de no retorno 9 RU 8 9 PL Instalacji z tylnym wylotem przesuni cie wylotu powietrza 8 instalacja zaworu zwrot nego 9 NL Installatie met uitgang op de achterkant verplaatsing luchtuittrede 8 Installati...

Страница 9: ...u filtres au charbon actif KACL 960 de s rie sur certains mod les oi filtre charbon zeolite KACL 961 en option ES Instalacion de filtros de carb n activo KACL 960 de serie en algunos modelos o filtro...

Страница 10: ...eve essere inol tre conforme alle normative Europee sull antidi sturbo radio Prima di installare la cappa verificare che la tensione di rete corrisponda a quella riportata dalla targhetta posta all in...

Страница 11: ...ebbe infiammarsi Non accendere fiamme libere sotto la cappa Non preparare cibi alla fiamma sotto la cappa Non utilizzare mai la cappa senza i filtri metallici anti grasso grasso e sporco in questo cas...

Страница 12: ...ia l accesso frontale disponibile La cappa ha la possibilit di essere installata in varie configurazioni Le fasi di montaggio generiche valgono per tutte le installazioni seguire invece dove specifica...

Страница 13: ...bani misti ma deve essere gestito separatamente cos da essere sottoposto ad ap posite operazioni per il suo riutilizzo oppure a uno specifico trattamento per ri muovere e smaltire in modo sicuro le ev...

Страница 14: ...supplied with earthed connection in compliance with safety regulations in the country of use It must also comply with European standards regarding radio antistatic properties Before installing the hoo...

Страница 15: ...the equipment and compromise its operation Accessible parts of the hood can be hot when used at the same time as the cooking appliances Do not carry out any cleaning operations when parts of the hood...

Страница 16: ...ns The generic assembly steps apply to all installations for each case follow the specific steps provided for the required installation OPERATION WHEN TO TURN ON THE HOOD Switch on the hood at least o...

Страница 17: ...ed with high efficiency low consumption LED spot lights with an extremely long life span under normal use conditions Should the LED spotlight need to be replaced proceed as shown in the figure 12V 3 1...

Страница 18: ...2 zu ber cksichtigen sind Dabei ist zu beachten dass die Installation mit Befes tigungssystemen die von den mitgelieferten abwei chen elektrische Gefahren und Risiken in Bezug auf die mechanische Abd...

Страница 19: ...hen erzeugt wird Jede andere Verwendung gilt als unsachgem kann Sch den an Personen Gegenst nden und Haustieren verursachen und enthebt den Hersteller von jeg licher Verantwortung Dieses Ger t kann vo...

Страница 20: ...ss an einer geeigneten Sicherheitssteckdose angeschlossen werden einem fest montierten Ger t das ber kein Versorgungskabel oder eine andere Vorrichtung zur Trennung vom Stromnetz mit einer derartigen...

Страница 21: ...hlefil tern geschenkt werden eine h ufige Reinigung der Filter und ihrer Halterungen gew hrleistet dass sich an der Abzugshaube kein Fett ablagert das leicht ent z ndlich und somit gef hrlich ist REIN...

Страница 22: ...en k nnten F r weitere Informationen bez glich der in Ihrer N he liegenden speziellen Sammelstellen bitten wir Sie die lokalen Beh rden zu kontaktieren F r eine un sachgem e Entsorgung dieser Abf lle...

Страница 23: ...ents atmosph riques pluie vent etc S CURIT LECTRIQUE Le circuit lectrique auquel est reli e la hotte doit tre aux normes et muni d un raccordement la terre conform ment aux normes de s curit du pays d...

Страница 24: ...vues d exp rience ou de connaissances n cessaires pourvu qu ils soient sous surveillance ou bien apr s qu ils aient re u les instructions relatives une utilisa tion s re de l appareil et qu ils aient...

Страница 25: ...la mise la terre le fil bleu pour le neutre et le fil marron pour la phase La fiche doit tre raccord e une prise de s curit ad quate appareil fixe d pourvu de c ble d alimentation et de fiche ou d un...

Страница 26: ...ettoyer les surfaces externes de la hotte au moins tous les 15 jours afin d viter que les substances huileuses ou grasses ne puissent les attaquer Pour le nettoyage de la hotte r alis e en acier inox...

Страница 27: ...le point d limination d sign le plus proche Des amendes pourraient tre appliqu es pour l limination incorrecte de ces d chets conform ment la l gislation nationale INFORMATIONS SUR L LIMINATION DANS L...

Страница 28: ...aci n el ctrica a la cual se conecta la campana debe respetar las normas co rrespondientes y tener obligatoriamente una conexi n a tierra seg n las normas de seguri dad del pa s de uso adem s debe res...

Страница 29: ...so m ximo total de los posibles objetos coloca dos o colgados cuando est previsto en la campana no debe superar los 1 5 kg Controle las freidoras mientras las est usando El aceite recalentado podr a i...

Страница 30: ...lt neamente la presi n negativa en el local no debe superar los 4 Pa 4 x 10 5 bares CAMPANA DE RECIRCULACI N INTERNA FILTRANTE OPCIONALES En esta versi n el aire pasa a trav s de los filtros de carb n...

Страница 31: ...puede regenerar FILTROS CARB N Y ZEOLITA KACL 961 En condiciones de utilizaci n normal se aconseja regenerar el filtro carb n zeo lita cada 18 meses y sustituirlo despu s de 3 a os Para regenerarlo b...

Страница 32: ...32 2 13...

Страница 33: ...33 AS NZS 60335 2 31 2013 A4 2020 8 1 5...

Страница 34: ...34 65 25 6 EN60335 2 31 70 C III 800 3 4 4 x 10 5 Y...

Страница 35: ...35 15 I II III IV 30 2700K 5600K 1 3 1 2 3 3 1 15 5 15 Magic Steel 1 55 C KACL 960 15 KACL 961 18 3 200 C 1...

Страница 36: ...36 12V 3 1 2 RAEE RAEE...

Страница 37: ...zewn trz i nie wystawia go na dzia anie czynnik w atmosferycznych deszcz wiatr itd BEZPIECZE STWO ELEKTRYCZNE Instalacja elektryczna do kt rej pod czo ny jest okap powinna by zgodna z przepi sami ora...

Страница 38: ...wie ku poni ej 8 lat oraz osoby o ograniczonej sprawno ci fizycznej sensorycznej lub psychicznej lub niemaj cych do wiadczenia lub wymaganej wiedzy chyba e odb dzie si to pod nadzorem lub gdy otrzyma...

Страница 39: ...go i br zowy do fazy Wtyczka powinna by pod czona do odpowiedniego gniazda bezpiecze stwa urz dzenia sta ego nieposiadaj cego przewodu zasilaj cego i wtyczki lub innego przyrz du zapewniaj cego od cze...

Страница 40: ...najmniej raz na 15 dni aby unikn osadzania si substancji oleistych i cz stek t uszczu Producent do czyszczenia okapu wykonanego ze szczotkowanej stali nierdzewnej zaleca chusteczki Magic Steel Zamien...

Страница 41: ...z w adzami lokalnymi aby uzyska wi cej infor macji o najbli szym punkcie selektywnej zbi rki Mog zosta na o one kary za niew a ciwe post powanie z odpadami zgodnie z ustawodawstwem krajowym INFORMACJ...

Страница 42: ...n elektrische aard en risico s wat betreft mechani sche dichting De kap niet installeren in de openlucht of op plaat sen waar ze aan weersinvloeden regen wind enz is blootgesteld ELEKTRISCHE VEILIGHEI...

Страница 43: ...toestel mag niet worden gebruikt door kinderen jonger dan 8 jaar en door mensen met beperkte li chamelijke zintuiglijke of mentale capaciteiten of zonder ervaring of de nodige kennis tenzij ze onder t...

Страница 44: ...neutraal en bruin voor de fase De stekker dient op een passend stopcontact aangesloten te worden afzuigkappen niet voorzien van een voedingskabel en stekker waarmee ze van het stroomnet afgesloten kun...

Страница 45: ...eden REINIGING EXTERNE OPPERVLAKKEN Het is aanbevolen om de externe oppervlakken van de kap minstens om de 15 dagen te reinigen om te voorkomen dat oliehoudende of vette stoffen zich kunnen vastzetten...

Страница 46: ...ring Er kunnen boetes van toepas sing zijn wanneer deze afvalstoffen niet in overeenstemming met de nationale wetgeving op verkeerde wijze worden verwijderd INFORMATIE BETREFFENDE DE VERWIJDERING IN L...

Страница 47: ...ustor deve estar em conformidade com as normas em vigor e munido de liga o terra segundo as normas de seguran a do pa s de uso al m disso deve estar tamb m em conformi dade com as normas europeias ref...

Страница 48: ...olar as fritadeiras durante o uso o leo sobrea quecido pode inflamar se N o acender chamas abertas sob o exaustor N o preparar alimentos com chamas sob o exaustor Nunca utilizar o exaustor sem os filt...

Страница 49: ...ar passa atrav s dos filtros de carv o ativado opcionais para ser purificado e reciclado no ambiente Controlar se os filtros de carv o ativado est o montados no exaustor e em caso contr rio instal los...

Страница 50: ...ao carv o ativado consultar as instru es de mon tagem Estrutura de pl stico n o regener vel FILTROS DE CARV O VEGETAL E ZEOLITE KACL 961 Em condi es de normal utiliza o aconselha se que o filtro de c...

Страница 51: ...erensstemmelse med sikkerhedsstan darderne i det land hvor emh tten anvendes Den skal ogs overholde de europ iske regler vedr rende radiost jd mpning Kontroller inden installation af emh tten at net s...

Страница 52: ...e aflejre sig i appa ratet og p virke funktionen Emh ttens tilg ngelige dele kan v re varme n r de bruges med apparater til madlavning Udf r aldrig reng ring heraf n r dele af emh tten stadig er varme...

Страница 53: ...lbage i k kkenet Kontroller at filtrene med aktivt kul er monterede p emh tt en i modsat fald monteres de som angivet i monteringsvej ledningen I denne version skal kontraventilen ikke monteres Fjern...

Страница 54: ...ingen Plastikstruktur Ikke regenerativ KARCOAL OG ZEOLITEFILTERS KACL 961 Ved normal brug anbefales det at regenerere zeolit kulfilteret hver 18 m ned og udskifte dethvert 3 r m ned Filteret regenerer...

Страница 55: ...est mmelserna om st rnings skydd Se till att eln tets sp nning motsvarar v rdena p typ skylten inne i spisk pan innan du installerar den Det uttag som anv nds f r den elektriska anslutning en m ste n...

Страница 56: ...eldst der osv som anv nder gas eller andra br nslen se till att rummet d r r ken ska sugas ut r v l ventilerat i enlighet med g llande lagar INSTALLATION avsnitt reserverat f r kvalificerad personal...

Страница 57: ...oner F lj d remot d r det specificeras de faser som motsvarar nskad in stallation DRIFT N R SKALL DU SL P K PAN Sl p k pan minst en minut innan du b rjar att laga mat detta kommer att fr mja en luftst...

Страница 58: ...ruktur ej regenerativ KYLKALA OCH ZEOLITFILTER KACL 961 Vid normal anv ndning rekommenderas det att man terst ller filtret i kol zeolit var 18 e m nad och att man byt ut efter 3 r F r att terst lla de...

Страница 59: ...ukainen Ennen liesituulettimen asennusta tarkista ett s hk verkon j nnite vastaa liesituulettimen sis ll sijaitse vassa kyltiss annettua arvoa S hk liit nt n k ytett v n pistorasian on oltava helppop...

Страница 60: ...samanaikaisesti muita kaa sulla tai muilla polttoaineilla toimivia lait teita l mmityslaitteet takat uunit jne huolehdi tarvittavasta tuuletuksesta tilas sa jossa imu tapahtuu voimassa olevien m r yst...

Страница 61: ...ista asentaa eri kokoonpanoilla Yleiset asennusvaiheet koskevat kaikkia asennuksia tarkennetuis sa kohdissa noudata kuitenkin sit koskevan asennuksen vaiheita TOIMINTA LIESITUULETTIMEN K YNNIST MINEN...

Страница 62: ...t on vaihdettava keskim rin 3 4 kuukauden v lein nor maalik yt ss Katso asennusohjeet aktiivihiilisuodattimien vaihtoa varten Rakenne muovia uusiutumaton HIILI JA SEOLIITTISUODATTIMET KACL 961 Normaal...

Страница 63: ...tyrt med jordforbindelse i overensstem melse med sikkerhetsstandardene i brukerlan det det skal dessuten oppfylle de europeiske for skrifter om radiost y F r installasjon av ventilatorhetten sjekk at...

Страница 64: ...sedyrer og med de produkter nevnt i denne bruksanvisningen kan det oppst brannfare Sl av hovedbryteren n r apparatet ikke brukes over lengre tid Ved bruk samtidig med andre anlegg dampkjele ovn kamin...

Страница 65: ...e hvis den er til stede p luftutl pskoplingen til motoren MONTERINGSANVISNINGER avsnitt forbeholdt kvalifisert personell FORSIKTIG Pass p at hyllen har fronttilgangen tilgjengelig Ventilatorhetten kan...

Страница 66: ...tive kullfiltrene se monteringsanvisningene Struktur av plast ikke regenererbar FILTRE MED AKTIVT KULL KACL 961 Under normale funksjonsbetingelser anbefaler vi skifte ut karbon zeolitt filtret hver 18...

Страница 67: ...67 NOTE NOTES...

Страница 68: ...Code 110031194 Ed 00 2023 Codice Code Matricola Serial Number Falmec S p A via dell Artigianato 42 z i 31029 Vittorio Veneto Treviso Italy info falmec com falmec com...

Отзывы: