FALMEC range hood Скачать руководство пользователя страница 17

15

F

 LIVRET  D’INSTRUCTIONS

AVERTISSEMENTS

A

 Conserver cette notice avec l’appareil pour pouvoir la consulter en cas de 

besoin. Si l’appareil est vendu ou cédé à tiers, veiller à ce que la notice soit 
fournie en même temps pour que le nouvel utilisateur puisse avoir toutes les 
indications concernant le fonctionnement de la hotte et les avertissements 
correspondants.

 

La notice a été rédigée pour votre sécurité et celle d’autrui. Nous vous prions 
donc de la lire attentivement avant de monter et d’utiliser l’appareil.

Les enfants ou les handicapés ne doivent se servir de l’appareil que sous la 
surveillance d’une personne responsable pouvant s’assurer qu’ils l’utilisent en 
toute sécurité.
Veiller à ce que les enfants ne jouent pas avec l’appareil.
L’appareil doit être monté par un installateur compétent et qualifié, confor-
mément aux réglementations locales et nationales en vigueur en matière de 
sécurité.
Si le câble d’alimentation est abîmé, demander au fabricant, à un Service après-
vente agréé ou à une personne expérimentée de le remplacer afin de prévenir 
tout risque de danger.
Les modifications éventuelles de l’installation électrique, qui s’avèrent néces-
saires pour monter la hotte, doivent être faites par du personnel compétent.
Il est dangereux de modifier ou d’essayer de modifier les caractéristiques de 
cette installation. En cas de panne ou de mauvais fonctionnement de l’appareil, 
ne pas essayer de résoudre le problème mais s’adresser au Service après-vente 
agréé.
Les réparations faites par des personnes non compétentes peuvent abîmer 
l’appareil.
Pour toute intervention, s’adresser à un Service après-vente agréé en mesure 
de fournir les pièces détachées.
Toujours vérifier si les parties électriques, (lumières, aspirateur) sont éteintes 
quand l’appareil n’est pas utilisé. Lire entièrement la notice avant d’effectuer 
une opération quelconque sur la hotte.
Le fabricant décline toute responsabilité en cas d’opérations non autorisées. 
S’assurer que l’alimentation électrique de l’appareil est bien débranchée avant 
de commencer toutes opérations d’installation ou de réparation.  
Vérifier que les valeurs nominales de tension, charge et circuit indiquées sur 
la plaque signalétique (située derrière le filtre à graisse) correspondent bien à 
l’alimentation électrique du réseau avant d’installer la hotte.

La hotte s’utilise de la même façon que les aspirateurs des fumées de cuisson 
au-dessus des cuisinières domestiques.
Le fabricant décline toute responsabilité en cas d’usage impropre.
Le poids maximal des objets éventuels placés ou suspendus (quand c’est 
prévu) sur la hotte ne doit pas dépasser 1,5 kg.
Après avoir monté la hotte en acier inox, la nettoyer pour éliminer les résidus 
de colle ou de produit de protection et les taches de graisse ou d’huile.
Pour exécuter cette opération, le constructeur recommande l’utilisation des 
lingettes détergentes fournies avec la lampe.
Le fabricant décline toute responsabilité pour les dommages éventuels en cas 
d’emploi d’autres types de détergents.

Содержание range hood

Страница 1: ...Ed 2013 Cod 110030246 MASSIMO INSERT INSTRUCTIONS BOOKLET LIVRET D INSTRUCTIONS MANUAL DE INSTRUCCIONES...

Страница 2: ...Pour en tirer les performances les meilleures veuillez lire avec attention le mode d emploi et la maintenance que vous trouvez dans ce manuel pour commander les filtres de rechange au carbone actif ve...

Страница 3: ...1 34 1 4 23 31 5 8 18 1 2 5 1 5 1 6 17 1 8 12 7 16 34 1 4 13 3 8 26 3 4 33 4 1 4 1 3 8 32 1 16 16 1 2 CUT OUT 18 1 2 12 1 16 13 16 12 3 4 11 5 8 11 9 16 16 5 16 3 8 MASSIMO INSERT 34 DEPTH 18 1 2 1M...

Страница 4: ...34 1 4 31 5 8 23 18 1 2 12 7 16 34 1 4 33 1 3 8 13 3 8 26 3 4 17 1 8 5 1 5 1 6 7 3 4 5 7 8 32 1 16 16 1 2 CUT OUT 18 1 2 12 1 16 13 16 11 5 8 16 5 16 3 8 12 3 4 11 9 16 MASSIMO INSERT 34 DEPTH 18 1 2...

Страница 5: ...3 35 3 4 34 7 16 12 9 16 25 11 16 23 3 4 5 7 8 5 1 5 1 6 22 7 16 5 8 34 9 16 22 9 16 CUT OUT 23 3 4 3 8 5 8 11 7 16 11 13 16 11 9 16 MASSIMO INSERT 36 DEPTH 23 3 4 1M...

Страница 6: ...4 35 3 4 25 11 16 12 9 16 34 7 16 23 3 4 5 8 22 7 16 7 3 4 5 7 8 5 1 5 1 6 34 9 16 22 9 16 CUT OUT 23 3 4 3 8 11 9 16 5 8 11 7 16 11 13 16 MASSIMO INSERT 36 DEPTH 23 3 4 2M...

Страница 7: ...43 1 16 34 3 8 18 1 2 12 7 16 45 11 16 44 7 16 1 3 8 38 3 16 17 1 8 12 5 8 7 3 4 5 1 5 1 6 5 7 8 43 7 16 16 1 2 CUT OUT 18 1 2 12 1 16 13 16 11 5 8 16 5 16 3 8 11 9 16 12 3 4 MASSIMO INSERT 45 DEPTH...

Страница 8: ...6 47 3 4 37 11 16 46 7 16 12 9 16 23 3 4 5 8 22 7 16 7 3 4 5 7 8 5 1 5 1 6 46 9 16 22 9 16 CUT OUT 23 3 4 11 7 16 11 13 16 11 9 16 3 8 5 8 MASSIMO INSERT 48 DEPTH 23 3 4 2M...

Страница 9: ...7 HOOD INSERT X 24 MIN 27 MAX X STEP 1 STEP 2 STEP 3 A A A A C C C C C C B A A A A A B Fig C Fig O...

Страница 10: ...OPTIONAL Duct transition kit only for 2 motors version Seulement pour mod le 2 moteurs Solo por versi n 2 motores 1 3 16 15 1 8 9 9 16 7 7 8 16 10 9 5 3 8 6 3 8 DUCT TRANSITION KIT FOR 2 MOTORS VERSIO...

Страница 11: ...required to the appliance do not attempt to solve the problems directly Repairs performed by unqualified persons may cause damage For all repair and other work on the appliance contact an authorised s...

Страница 12: ...carried out in accordance with the instruc tions CAUTION Accessible parts may become hot when used with cooking appliances Max length screw for fixing the chimney is 10 mm provided by the manu facture...

Страница 13: ...uitable for the load to the power cable and connect it to a suitable power outlet If local codes permit the power cord may be removed and the hood may be connected to a hard wired electrical connectio...

Страница 14: ...n 0 the light is off Position 1 the light is on SPEED Switch B This is used to start and set the speed of the motor from 1 to 3 or with continu ous speed variator depending on the version LIGHT C Moto...

Страница 15: ...the range hood with the consequent risk of fire 1 METAL GREASE TRAPPING FILTERS These trap the fat and grease particles suspended in the air and therefore should be washed every month in hot water an...

Страница 16: ...be cleaned using liquids or solvents Do not use abrasive products All the above operations must be performed after having disconnected the appliance from the mains power supply WARRANTY M The new equ...

Страница 17: ...s essayer de r soudre le probl me mais s adresser au Service apr s vente agr Les r parations faites par des personnes non comp tentes peuvent ab mer l appareil Pour toute intervention s adresser un Se...

Страница 18: ...l avant d effectuer une op ration de nettoyage ou d entretien quelcon que Le fabricant d cline toute responsabilit pour les accidents ou les dom mages directs ou indirects ventuels aux animaux domesti...

Страница 19: ...m 5 pieds avec une fiche moul e NEMA 5 15 pour la connexion une prise de courant de 120 Vca 60 Hz 15 A Cette prise de courant doit tre situ e dans la zone de la couverture du tuyau d vacuation au dess...

Страница 20: ...combustibles F HOTTE VERSION RECYCLAGE D AIR filtrante Dans cette version l air passe travers les filtres au charbon actif pour tre pu rifi et recycl dans la cuisine V rifier si les filtres au charbo...

Страница 21: ...facilement aux deux filtres qui sont accroch s sur le c t droit et gauche du convoyeur Pour le montage remplacement voir la figure Pour commander les nouveaux filtres charbon s adresser au distributeu...

Страница 22: ...our remplacer les filtres au charbon actif suivre les instructions du point H2 3 NETTOYAGE EXT RIEUR DE LA HOTTE Nous recommandons de nettoyer les surfaces externes des hottes chaque 15 jours au moins...

Страница 23: ...ur sans pour autant compro mettre les caract ristiques essentielles relatives au fonctionnement et la s curit INSTRUCTIONS D ASSEMBLAGE fig O N tape 1 Retirez les filtres en m tal tape 2 D vissez les...

Страница 24: ...esta insta laci n En caso de reparaci n o mal funcionamiento del aparato no intentar resolver el problema directamente Las reparaciones efectudas por personas no cualificadas pueden provocar da os Pa...

Страница 25: ...eclina cualquier responsabilidad por eventuales da os que pudieran directa o indirectamente ser causados a personas cosas o animales dom sticos deri vados de la omisi n de las prescripciones indicadas...

Страница 26: ...ble de alimentaci n de 1 5 metros 5 pies con un enchufe NEMA 5 15 para la conexi n a una toma de 120 VAC 60 Hz 15 A Hay que colocar esta toma en el rea de cobertura del tubo de escape sobre la campana...

Страница 27: ...eciclado en el ambiente de la cocina Controle que los filtros de carb n activo est n montados en el motor en caso contrario debe montarlos siguiendo las instrucciones del punto H Si la capa est prepar...

Страница 28: ...uierdo del motor Para el montaje ver fig ra En el caso de campanas con caj n motor el filtro est posicionado en la parte inferior del mismo caj n Para la sustituci n ver fig ra Para solicitar nuevos f...

Страница 29: ...IEZA EXTERIOR Se recomienda limpiar las superficies externas de las campanas al menos cada 15 d as para evitar que las sustancias aceitosas o grasosas puedan corroer las superficies de acero La limpie...

Страница 30: ...Afloje los 6 tornillo A las clavijas moleteadas B y despu s quite la parte in ferior Para MASSIMO INSERT de 23 de profundidad tambi n debe quitar los tornillos posteriores A Paso 3 Introduzca la campa...

Страница 31: ......

Страница 32: ......

Отзывы: