FALMEC Quantum Pro Easy Скачать руководство пользователя страница 21

21

21

ENGLISH

bottom of the appliance, for appropriate hob ventilation and to make sure 

the fans are not be obstructed.

Never use two saucepans or pans on the same cooking zone, or a rectangular 

cooking zone, or a PowerFlex cooking area.

Before cleaning or carrying out maintenance operations, discon-

nect the equipment by removing the plug or switching off the 

main switch.

Do not use the hood with wet hands or bare feet.
Always  check  that  all  electrical  parts  (lights,  extractor  fan)  are  off  when  the 
equipment is not being used. 

Do not rest objects on top of the motorised fins.

The maximum overall weight of any objects placed or hung (if applicable) on 

the hood must not exceed 1.5 Kg.
Always supervise the cooking process during the use of deep-fryers: Over-

heated oil can catch fire.
Never use the hood without the metal anti-grease filters: in this case, grease 

and dirt will deposit in the equipment and compromise its operation.
Accessible parts of the hood can be hot when used at the same time as the 

cooking appliances.
Do not carry out any cleaning operations when parts of the hood are still hot.
There can be a risk of fire if cleaning is not carried out according to the in-

structions and products indicated in this booklet.
Disconnect the main switch when the equipment is not used for long periods 

of time.

If other appliances that use gas or other fuels are being used at 

the same time (boiler, stove, fireplaces, etc.), make sure the room 

where the fumes are discharged is well-ventilated, in compliance 

with the local regulations.

  INSTALLATION

   only intended for qualified personnel

Before  installing  the  hood,  carefully  read  the  chapter  'SAFETY 

INSTRUCTIONS AND WARNINGS'.

TECHNICAL FEATURES

The technical specifications are exhibited on the labels located inside the hood.

POSITIONING

Do not install the hood outdoors and do not expose it to outdoor environment 
(rain, wind, etc.).

COOKER

ELECTRICAL CONNECTION

(only intended for qualified personnel)

Disconnect the equipment from mains power network before car-

rying out any operation on the cooker.

Make sure that electric wires inside the cooker are not disconnect-

ed or cut:

in the event of damage, contact your nearest Servicing Department.

Refer to qualified personnel for electrical connections.

Connection must be carried out in compliance with the provisions of law 

in force.

Before connecting the cooker to the mains power network, check that:
• 

the  mains  voltage  corresponds  with  the  voltage  indicated  on  the  data 
plate located inside the cooker;

• 

the  electrical  system  is  compliant  and  can  withstand  the  load  (see  the 
technical specifications located inside the cooker);

• 

the power supply plug and cable do not come into contact with temper-
atures exceeding 70 °C;

• 

the power supply system is effectively and properly connected to earth in 
compliance with regulations in force.

• 

the socket used to connect the cooker is within reach.

In case of:

• 

devices  fitted  with  cables  without  a  plug:  the  type  of  plug  to  use  is  a 
''standardised'' one. The wires must be connected as follows: yellow-green 
for earthing, blue for neutral and brown for the phase. The plug must be 
connected to an adequate safety socket.

• 

fixed equipment not provided with a power supply cable and plug, or any 
other device that ensures disconnection from the electrical mains, with an 
opening gap of the contacts that enables total disconnection in overvolt-
age category III conditions.

• 

 

Said  disconnection  devices  must  be  provided  in  the  mains  power 

supply in compliance with installation regulations.

The yellow/green earth cable must not be cut off by the switch.
The Manufacturer declines all responsibility for failure to comply with the safety 
regulations.

SAFETY DEVICES ON THE COOKER

Safety shutdown

If a cooking area exceeds the maximum time for operation at the same pow-

er, it is automatically switched off and the indication of the residual heat is 

shown.

To reset the cooking area, touch the necessary keys.

Power level

1

2

3

4

5

6

7

8

9

P

Maximum 

duration of 

operation in 

hours

6

6

5

5

4

1,5 1,5 1,5 1,5

5 min

The cooker switches off automatically if one or more controls stay covered for 

more than 10 seconds.

To restore the proper operation:

- remove all objects from the control panel.

- clean the control panel.

- restart the cooker and the concerned area.

Overheating device

Before items of the cooker can overheat, the control reduces the used power 

by following this procedure for protection measures:

- Deactivation of booster and power booster if turned on.

- Reduction of the power level set.

- Shutdown of the cooking area concerned.

On the display of the cooking area the message “E2” is displayed.

It is possible to restore the cooking area when the default message is off.

SAFETY INSTRUCTIONS

FOR ASSEMBLY

Install the cooker after installing kitchen cabinets and basis.

Make sure that worktops have been veneered with thermoresistant glue in 

order not to suffer deflections or detachments.

It  is  forbidden  to  install  the  appliance  on  fridges  or  freezers,  washing  ma-

chines, dishwashers, or tumble driers.

Содержание Quantum Pro Easy

Страница 1: ...BOOKLET EN GEBRAUCHSANWEISUNG DE MODE D EMPLOI FR MANUAL DE INSTRUCCIONES ES RU INSTRUKCJA OBS UGI PL BRUGSANIVSNINGER DK HANDLEIDING NL OHJEKIRJA FI INSTRUCTIONS BOOKLET Quantum Pro Easy FELHASZN L I...

Страница 2: ...easurements for installation DE Lochabmessungen f r Einbau FR Mesures du trou pour encastrement ES Medidas del orificio para empotrado RU PL Wymiary otworu do zabudowy DK M l til bning for indbygning...

Страница 3: ...60 900 495 57 48 min 48 min 57 min 57 min 48 600 860 900 844 844 844 650 700 860 900 900 860 900 817 495 523 34 43 817 495 523 min 34 min 43 817 495 523 min 34 min 43 Wall 90x60 Wall 90x70 Island 90x9...

Страница 4: ...istances de s curit 1 Montage du con voyeur au mur 2 ES Distanciasdeseguridad 1 Montajedeltran sportadordepared 2 RU 1 2 PL Odleg o ci bezpiecze stwa 1 Monta cienny wyci gu 2 DK Sikkerhedsafstand 1 Mo...

Страница 5: ...la colle bois par exemple Installation du tuyau 4 ES Cortando la parte superior 3 Selle las superficies cortadas por ejemplo con cola para madera Instalaci n del tubo 4 RU 3 4 PL Ci cie g rnej cz ci...

Страница 6: ...il 8 ES Inserci n de la campana en la base 7 Atornillar la placa de coc ci n a la superficie de trabajo 8 RU 7 8 PL Umieszczenie okapu na podstawie 7 Przykr ci p yt grzewcz do blatu 8 DK Is tning af e...

Страница 7: ...nika i p yt grzewcz 9 DK Motorens og pladens elektriske tilslutninger 9 NL Elektrische aansluitingen afzuigkap en kookplaat 9 FI Moottorin ja lieden s hk liit nn t 9 230V min 20 mm electric cable 1 2...

Страница 8: ...ONE EN MAINTENANCE DE REINIGUNG UND WARTUNG FR NETTOYAGE ET ENTRETIEN ES LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO RU PL CZYSZCZENIE I KONSERWACJA DK RENG RING OG VEDLIGEHOLDELSE NL REINIGING EN ONDERHOUD FI HUOLTO 2...

Страница 9: ...ti a gy rt t minden felel ss g al l g si s r l s vesz lye Haszn lja a vez rl z rat nehogy arra jogosulatlan szem lyekegyed lbekapcsolhass kak sz l ket A serpeny k s nyeles l basok nyel t gy ll tsa be...

Страница 10: ...z lapon csak teljesen m gneses kell en sz les s t k letesen lapos fenek nyeles l basok haszn lhat k Az alja m gneses ha egy m gnes tapad a nyeles l bas alj nak minden pontj ra Egyenetlen fenek nyeles...

Страница 11: ...rendszer megfelel s k pes elviselni a terhel st l sd a t zhely belsej ben tal lhat m szaki el r sokat A t pcsatlakoz s a k bel ne legyen kit ve 70 C ot meghalad h m rs kletnek az ramell t rendszert h...

Страница 12: ...f z z na teljes tm ny t 0 t l 9 ig terjed sk l n ll tja be Turb gomb A kiv lasztott f z z na teljes tm ny t a maxim lis el rhet rt kre ll tja Id z t ter let Megjelen ti a be ll tott id z t t A s gombo...

Страница 13: ...eljes tm nyszint v laszt t balra az rt k cs kkent s hez jobbra a n vel shez Teljes tm ny rt k Minimum 1 4 2 8 kW Maximum 3 7 7 4 kW Be ll t si l p s 0 2 Kw Nyomja gombot a param terb l val kil p shez...

Страница 14: ...ombot kiv ve a Sz net gombot A funkci le van tiltva s a f z z n k a Sz net funkci aktiv l sa el tt jra m k dnek MEGJEGYZ S Az ramell t s megszak t sa s vissza ll t sa kikapcsolja a SZ NET funkci t VEZ...

Страница 15: ...meleg t s funkci el ttin l alacsonyabb teljes tm nyszintet ll t be a funkci kikapcsol Hibak d Le r s Lehets ges okok Megold s Gomb folyamatos aktiv l sa F mt rgyak a billenty zeten v z a billenty zet...

Страница 16: ...hiba Tiszt tsa meg a szell z ny l sokat Forduljon a m szaki t mogat shoz Hib s induktor h m rs kleti rz kel Hib s induktor h m rs kleti rz kel Forduljon a m szaki t mogat shoz Bels induktor meghib sod...

Страница 17: ...den haszn latkor tiszt tsa meg az vegker mia f z lapot Ker lje a d rzsszivacsok s s rol szerek haszn lat t A durva k miai tiszt t szerek p ld ul a s t tiszt t spray k vagy folttiszt t k szint n nem me...

Страница 18: ...elel rtalmatlan t s rt kiszabhat szankci kat a nemzeti jogszab lyoknak megfelel en lehet alkalmazni INFORM CI AZ RTALMATLAN T SR L AZ EUR PAI UNI ORSZ GAIBAN Az EU WEEE ir nyelv t az egyes orsz gokban...

Страница 19: ...ny liability Danger of burns Use the control lock to avoid that unauthorised people can switch on the appliance by them selves place handles of frying pans and saucepans in a way that children cannot...

Страница 20: ...ion hobs Only saucepans with a fully magnetic sufficiently wide and perfectly flat bottom are suitable for use on induction hobs The bottom is magnetic if a magnet sticks to every point on the bottom...

Страница 21: ...ins voltage corresponds with the voltage indicated on the data plate located inside the cooker the electrical system is compliant and can withstand the load see the technical speci cations located ins...

Страница 22: ...lected cooking area on a scale of 0 to 9 Booster key Sets the power of the selected cooking area to the maximum available Timer area Displays the set timer The and keys increase or decrease the value...

Страница 23: ...ght to increase it Power Value Minimum 1 4 2 8kW Maximum 3 7 7 4kW Adjustment increment 0 2kW Press to exit parameter setting Sequence description 2 sec To save changes and exit the menu press the ON...

Страница 24: ...se key The key starts flashing Press any key except the Pause key The function is disabled and the cooking areas will resume operation prior to activation of the Pause function NOTE Interruption and r...

Страница 25: ...el or 3 If a lower power level is set than before the automatic heating function the function is deactivated RECALL FUNCTION enables the recovery of cooking settings prior to an accidental cooker top...

Страница 26: ...Support 9 Faulty inductor temperature probe Faulty inductor temperature probe Contact Technical Support Internal inductor failure Contact Technical Support Inductor tempe rature probe has a fixed val...

Страница 27: ...Harsh chemical cleaners like oven sprays or stain removers are also unsuitable as are bathroom or household cleaners Accidents happen Do not allow the hot hob to come into contact with plastic tin foi...

Страница 28: ...te can be applied in compliance with national regulations INFORMATION ON DISPOSAL IN EUROPEAN UNION COUNTRIES The EU WEEE Directive was implemented di erently in each country accord ingly if you wish...

Страница 29: ...29 111 111 NOTE NOTES MEGJEGYZ S MEGJEGYZ SEK Az let inspir lja...

Страница 30: ...nato 42 z i 31029 Vittorio Veneto Treviso Italy info falmec com falmec com Import r MULTIKOMPLEX BUDAPEST KFT A p raelsz v k szak rt je 1995 ta H 1211 Budapest Mansfeld P ter utca 27 Volt Baj ki Feren...

Отзывы: