FALMEC Plane Top wall FFPLN36W5FS-R Скачать руководство пользователя страница 26

26

 ISTRUZIONI DI SICUREZZA

 E AVVERTENZE

LEGGERE E CONSERVARE LE PRESENTI ISTRUZIONI

Il lavoro d’installazione deve essere esegui-

to da installatori competenti e qualificati, 

secondo quanto indicato nel presente libretto e 

rispettando le norme in vigore.
Se il cavo di alimentazione o altri componenti 

sono danneggiati, la cappa NON deve essere uti-

lizzata:

 staccare la cappa dall'alimentazione elettrica 

e contattare il Rivenditore o un Centro Assistenza Tec-

nica autorizzato per la riparazione. 

Non modificare la struttura elettrica, meccanica e 

funzionale dell'apparecchiatura.
Non tentare di effettuare da soli riparazioni o so-

stituzioni: gli interventi effettuati da persone non 

competenti e qualificate possono provocare dan-

ni, anche molto gravi, a cose e/o persone non co-

perti da garanzia del Costruttore.

AVVERTENZA: PER RIDURRE IL RISCHIO DI SCOS-

SE ELETTRICHE O DI LESIONI, RISPETTARE QUAN-

TO INDICATO DI SEGUITO:

a) Usare l’unità solo secondo le modalità indicate 

dal costruttore. In caso di dubbi, contattare il co-

struttore.

b) Prima di procedere con la manutenzione o la 

pulizia, spegnere l’unità dal pannello di controllo 

e bloccare gli strumenti di disconnessione dell’a-

limentazione in modo da evitare accensioni invo-

lontarie.

Qualora ciò non fosse possibile, fissare saldamen-

te un dispositivo di avvertenza ben visibile, come 

un’etichetta, al pannello di controllo.

ATTENZIONE: Solo per ventilazione generale. Non 

usare per eliminare materiali e vapori pericolosi o 

esplosivi.

AVVERTENZE PER L'INSTALLATORE

SICUREZZA TECNICA

Prima di installare la cappa controllare l'in-

tegrità e funzionalità di ogni sua parte: se 

si notano anomalie non procedere nell'installa-

zione e contattare il Rivenditore.

Nel caso sia stato riscontrato un difetto estetico la 

cappa NON deve essere installata; riporla nel suo 

imballo originale e contattare il Rivenditore.
Una volta installata  non sarà accettato alcun re-

clamo per difetti estetici.

Durante l'installazione utilizzare sempre mezzi di pro-

tezione personale (es.: scarpe antiinfortunistiche) ed 

adottare comportamenti prudenti e corretti.
Il kit di fissaggio (viti e tasselli) fornito con la cappa è 

utilizzabile unicamente su pareti in muratura: in caso 

di installazione su pareti di materiale diverso, valutare 

altri sistemi di fissaggio tenendo conto della resisten-

za del muro e del peso della cappa (indicato a pag. 2).
Tenere presente che l’installazione con sistemi di fis-

saggio diversi da quelli forniti o non conformi può 

comportare rischi di natura elettrica e di tenuta mec-

canica.
Non installare la cappa in ambienti esterni e non 

esporla ad agenti atmosferici (pioggia, vento, ecc...).

Prima dell’installazione, controllare tutte le viti e, se 

necessario, stringerle nuovamente.

ATTENZIONE: Per ridurre il rischio di incendio e 

scosse elettriche, installare questa cappa solo 

con un soffiatore remoto o con soffiatori integrati 

prodotti da FALMEC S.p.A. Modelli “Soffiatore re-

moto per tetto”.

SICUREZZA ELETTRICA

L’installazione deve essere conforme al National 

Electrical Code, ANSI/NFPA 70 e alle norme locali.

Verificare che l’alimentazione sia scollegata pri-

ma di procedere con l’installazione.

L’impianto elettrico al quale viene collega-

ta la cappa deve essere a norma e munito 

di collegamento a terra secondo le norme 

di sicurezza del Paese di utilizzo; deve essere inol-

tre conforme alle normative Europee sull’antidi-

sturbo radio. 

AVVERTENZA: ISTRUZIONI DI MESSA A TERRA

Questo apparecchio deve essere collegato a terra. 

In caso di cortocircuito elettrico, la messa a terra

riduce il rischio di scosse garantendo lo scarico 

della corrente elettrica a terra.

Questo apparecchio è dotato di un cavo con cavo 

e spina di messa a terra.

Inserire la spina in una presa correttamente in-

stallata e collegata a terra.

AVVERTENZA: Una messa a terra errata può gene-

rare il rischio di scosse elettriche.

Consultare un elettricista qualificato laddove le 

istruzioni di messa a terra non risultino chiare o in 

caso di dubbi sulla corretta messa a terra dell’ap-

parecchio.

Non usare prolunghe. Se il cavo di alimentazio-

ne è troppo corto, contattare un elettricista qua-

lificato per far installare una presa in prossimità 

dell’apparecchio.

Содержание Plane Top wall FFPLN36W5FS-R

Страница 1: ...Plane Top wall FFPLN36W5FS R FFPLN48W5FS R INSTRUCTIONS BOOKLET Design INSTRUCTIONS BOOKLET EN MODE D EMPLOI FR MANUAL DE INSTRUCCIONES ES LIBRETTO ISTRUZIONI IT...

Страница 2: ...2 3 8 60 mm 35 3 8 898 mm 5 7 8 150 mm min 23 5 8 600 mm 2 3 8 60 mm 13 3 8 340 mm 33 4 95mm 12 5 8 322 mm 1 27 mm 5 7 8 1 5 0 m m 10 3 8 265 mm 500 cfm 41 lb 19 kg Plane Top 36 Cod FFPLN36W5FS R 120...

Страница 3: ...2 3 8 60 mm 47 1 8 1198 mm 5 7 8 150 mm min 23 5 8 600 mm 2 3 8 60 mm 13 3 8 340 mm 33 4 95mm 12 5 8 322 mm 1 27 mm 5 7 8 1 5 0 m m 10 3 8 265 mm 500 cfm 55 lb 25 kg Plane Top 48 Cod FFPLN48W5FS R 12...

Страница 4: ...omienda instalar la campana en este rango para optimizar el rendimiento Se recomienda no exceder 35 890mm para la dimensi n A ya que las campanas montadas por encima de sta pueden ser dif ciles de alc...

Страница 5: ...ntage du tuyau d aspiration 3 ES Fijaci n de la campana 1 instalaci n de la v lvula antirretorno 2 y montaje del tubo de aspiraci n 3 IT Fissaggio cappa 1 installazione valvola di non ritorno 2 e mont...

Страница 6: ...6 G H 1 V3 x6 2 4 L H 1 4 V4 x2 5 L H V5 x2 3 L 2 1 4 6 mm 1 4 6 mm 1 4 6 mm 5 EN Flue assembly FR Montage de la chemin e ES Montaje de la chimenea IT Montaggio camino...

Страница 7: ...7 7 EN Assembly of optional filter FR Montage du filtre en option ES Montaje del filtro opcional IT Montaggio filtro opzionale 1 2 3 4 5 6 3 2 1 7 1 2 2 8 MAGNET...

Страница 8: ...ty shoes and adopt prudent and proper conduct The installation kit screws and plugs supplied with the hood is only to be used on masonry walls in case of installation on walls of a different material...

Страница 9: ...ndirectly to per sons things and pets as a consequence of failing to comply with the safety warnings indicated in this booklet It is imperative that this instructions booklet is kept together with the...

Страница 10: ...same time boiler stove fireplaces etc make sure the room where the fumes are discharged is well ventilated in compliance with the local regulations INSTALLATION Intended only for qualified personnel B...

Страница 11: ...d into the hood if not install them as indicated in the assembly instruc tions In this version the check valve must not be assembled remove it if it is on the air outlet fitting of the motor ASSEMBLY...

Страница 12: ...s Regular maintenance guarantees proper operation and performance over time Special attention is to be paid to the metal anti grease filters frequent clean ing of the filters and their supports ensure...

Страница 13: ...further information regarding the designated waste collection points nearest to you Penalties for improper disposal of such waste can be applied in compliance with national regulations INFORMATION ON...

Страница 14: ...NE doit PAS tre install e la remettre dans son emballage d origine et contacter le Reven deur Apr s son installation aucune r clamation ne sera accept e pour des d fauts esth tiques Pendant l installa...

Страница 15: ...N GARDE POUR L UTILISATEUR Ces mises en garde ont t r dig es pour votre s curit et pour celle d autrui nous vous prions donc de lire attentivement toutes les parties de ce manuel avant d utiliser l ap...

Страница 16: ...uide Kitchen Firesafety Tips pu bli par la NFPA Avant de proc der toute op ration de nettoyage ou d entretien d sactiver l ap pareil en enlevant la fiche ou en agissant sur l in terrupteur g n ral Ne...

Страница 17: ...es de s curit ne sont pas respect es VACUATION DES FUM ES HOTTE VACUATION EXT RIEURE ASPIRANTE Dans cette version les fum es et les vapeurs sont envoy es vers l ext rieur travers un tuyau d vacuation...

Страница 18: ...tre lav s apr s 30 heures d utilisation Les filtres au charbon actif en option doivent tre remplac s tous les 3 4 mois selon l utilisation de la hotte Pour toute information suppl mentaire voir le cha...

Страница 19: ...erse L air pur est ainsi renvoy dans la pi ce Les filtres au charbon actif doivent tre remplac s en moyenne tous les 3 4 mois dans des conditions d utilisation normales Pour le remplacement des filtre...

Страница 20: ...l y p ngase en contacto con el revendedor Una vez instalada no se aceptar ninguna recla maci n por defectos est ticos Durante la instalaci n utilice siempre equipos de protecci n personal ej calzado d...

Страница 21: ...res peten todas las normativas vigentes sobre la descar ga del aire en el exterior del local Para reducir el riesgo de incendio y extraer el aire adecuadamente aseg rese de canalizar el aire al exteri...

Страница 22: ...e sofocar el incendio teniendo a sus espal das una salida a Basado en Kitchen Firesafety Tips publicado por NFPA Antes de realizar cualquier tipo de limpieza o de mantenimiento desconecte el equipo de...

Страница 23: ...normas de seguridad DESCARGA DE HUMOS CAMPANA DE EVACUACI N EXTERNA EXTRACTORA En esta versi n los humos y vapores son canalizados hacia el ambiente exterior a trav s del tubo de descarga Para ello e...

Страница 24: ...e presiona la tecla ON OFF Si el panel de mandos est totalmente inactivo antes de contactar con el servicio de asistencia t cnica corte temporalmente unos 5 la alimentaci n el ctrica al electrodom sti...

Страница 25: ...fico para eliminar de forma segura las sustancias da inas para el medio ambiente y extraer las materias pri mas que se pueden reciclar La eliminaci n correcta de este producto contribu ye a salvar im...

Страница 26: ...pro tezione personale es scarpe antiinfortunistiche ed adottare comportamenti prudenti e corretti Il kit di fissaggio viti e tasselli fornito con la cappa utilizzabile unicamente su pareti in muratur...

Страница 27: ...ella degli altri Vi preghiamo dunque di leggere attentamente questo libretto in tutte le sue parti prima di utiliz zare l apparecchio o di effettuare operazioni di pulizia sullo stesso Il Costruttore...

Страница 28: ...perazione di pulizia o di manutenzione disinserire l apparecchio togliendo la spina o agendo sull in terruttore generale Non utilizzare la cappa con le mani bagnate o piedi scalzi Quando l apparecchio...

Страница 29: ...ore declina ogni responsabilit nel caso le norme di sicurezza non ven gano rispettate SCARICO FUMI CAPPA AD EVACUAZIONE ESTERNA ASPIRANTE In questa versione fumi e vapori vengono convogliati verso l e...

Страница 30: ...altra volta il tasto TIMER Si preme il tasto ON OFF Se la pulsantiera completamente inattiva prima di contattare il servizio di Assistenza tecnica togliere temporaneamente circa 5 l alimentazione elet...

Страница 31: ...nte che potrebbero essere cau sati da uno smaltimento inappropriato dei rifiuti Vi preghiamo di contattare le autorit locali per ulteriori dettagli sul punto di smaltimento designato pi vicino Potrebb...

Страница 32: ...Code 110033056 Ed 01 2022 Codice Code Matricola Serial Number Falmec S p A via dell Artigianato 42 z i 31029 Vittorio Veneto Treviso Italy info falmec com falmec com...

Отзывы: