FALMEC MIMOSA Скачать руководство пользователя страница 37

37

POLSKI

Zwrócić się do wykwalifikowanego personelu, aby podłączył kable 
elektryczne.
Podłączenie należy wykonać zgodnie z obowiązującymi przepisa-
mi.

Przed podłączeniem okapu do sieci elektrycznej należy sprawdzić, czy:
•  napięcie sieciowe jest zgodne z danymi na tabliczce wewnątrz oka-

pu;

•  instalacja elektryczna jest zgodna z normą i może wytrzymać obcią-

żenie (patrz dane techniczne wewnątrz okapu);

•  wtyczka i przewód zasilający nie są narażone na kontakt z temperatu-

rami przekraczającymi 70°C;

•  instalacja zasilająca posiada sprawne i prawidłowe uziemienie zgod-

nie z obowiązującymi przepisami;

•  gniazdko wykorzystywane do podłączenia jest łatwo dostępne po 

zamontowaniu okapu.

W przypadku:
•  urządzenia wyposażonego w przewód bez wtyczki: należy używać 

wtyczki typu znormalizowanego. Przewody powinny być podłączo-
ne w następujący sposób: żółto-zielony do uziemienia, niebieski do 
zacisku neutralnego i brązowy do fazy. Wtyczka powinna być podłą-
czona do odpowiedniego gniazda bezpieczeństwa.

•  urządzenia stałego nieposiadającego przewodu zasilającego i wtycz-

ki lub innego przyrządu zapewniającego odłączenie od sieci i po-
siadającego odległość rozwarcia styków, która umożliwia całkowite 
odłączenie w warunkach nadnapięcia kategorii III.

  Tego typu urządzenia odłączające powinny zostać przewidziane w 

sieci zasilania, zgodnie z zasadami instalacji.

Przewód uziemiający żółto-zielony nie może być przedzielony wyłącz-
nikiem.
Producent uchyla się od wszelkiej odpowiedzialności w razie braku za-
stosowania się do zasad dotyczących bezpieczeństwa.

ODPROWADZANIE DYMU

OKAP Z USUWANIEM NA ZEWNĄTRZ (WYCIĄGOWY)

W tej wersji opary i dym są odprowadzane na zewnątrz 
przez rurę spustową.
W tym celu złącze wylotowe okapu powinno być podłą-
czone za pomocą rury do wylotu zewnętrznego.

Rura wylotowa powinna posiadać:
•  średnicę nie mniejszą od złącza okapu.
•  lekkie nachylenie w dół (spadek) na odcinkach poziomych w celu 

uniknięcia cofania skroplin do silnika.

•  ograniczoną do minimum liczbę zagięć.
• minimalną niezbędną długość pozwalającą uniknąć drgań oraz 

zmniejszenia wydajności zasysania okapu.

  Jeśli rura przechodzi przez środowisko o niskiej temperaturze, należy 

ją zaizolować.

  W celu uniknięcia cofania powietrza z zewnątrz, w przypadku silników 

o wydajności 800m

3

/h lub większej, występuje zawór zwrotny.

Odstępstwo dla Niemiec:
gdy okap kuchenny i urządzenia zasilane energią nieelektryczną funkcjonu-
ją jednocześnie, ujemne ciśnienie w pomieszczeniu nie może przekroczyć 4 
Pa (4 x 10-5 barów).

OKAP Z RECYRKULACJĄ WEWNĘTRZNĄ (FILTRUJĄCY)

W tej wersji powietrze przepływa przez filtry z węglem 
aktywnym w celu oczyszczenia i ponownego wprowa-
dzenia do środowiska.

Należy sprawdzić, czy filtry na węgiel aktywny umiesz-

czone są na okapie, w przeciwnym razie należy je założyć zgodnie ze 
wskazówkami w instrukcji montażu. 

W tej wersji zawór zwrotny nie powinien zostać zamontowany: 

wymontować go, jeśli występuje na złączu wylotowym powie-
trza z silnika.

INSTRUKCJA MONTAŻU

część zastrzeżona wyłącznie dla personelu wykwalifikowanego

Okap może być instalowany w różnych konfiguracjach.
Podstawowe fazy montażu wyglądają podobnie dla wszyst-
kich typów instalacji, natomiast dla każdego rodzaju pod-

kreślono specjalne operacje, jakie należy wykonać.

FUNKCJONOWANIE

KIEDY WŁĄCZYĆ OKAP?

Okap należy włączyć co najmniej jedną minutę przed rozpoczęciem go-
towania, aby przetransportować dym i opary w kierunku powierzchni 
zasysania.
Po zakończeniu gotowania pozostawić okap do momentu, gdy wszyst-
kie opary i zapachy zostaną całkowicie zassane. Za pomocą funkcji ti-
mera można ustawić automatyczne wyłączenie okapu po 15 minutach 
pracy.

JAKĄ PRĘDKOŚĆ WYBRAĆ?

I prędkość:

 zapewnia oczyszczone powietrze przy niskim poborze 

energii elektrycznej.

II prędkość:

 normalne warunki użytkowania.

III prędkość:

 w przypadku obecności silnych zapachów i oparów.

KIEDY OCZYŚCIĆ LUB WYMIENIĆ FILTRY?

Filtry metalowe powinny być myte co 30 godzin użytkowania. 
Filtry z węglem aktywnym powinny być wymieniane co 3-4 miesiące, 
zależnie od częstotliwości użytkowania okapu.
W celu zapoznania się z innymi szczegółami patrz rozdział 

„KONSER-

WACJA”.

OBSŁUGA PRZEŁĄCZNIKÓW

0 1

0 1 2 3

PRZEŁĄCZNIK ŚWIATEŁ

 

0

W położeniu 

0

 światło jest zgaszone

1

W położeniu 

1

 światło jest zapalone

PRZEŁĄCZNIK SILNIKA

 

0

W położeniu 

0

 silnik jest zgaszony

1

W położeniu 

1

 silnik pracuje z minimalną prędkością

2

W położeniu 

2

 silnik pracuje ze średnią prędkością

3

W położeniu 

3

 silnik pracuje ze maksymalną prędkością

Aktywację silnika sygnalizuje zapalenie się diody światło na pr-
zełączniku.

Содержание MIMOSA

Страница 1: ...MODE D EMPLOI ES MANUAL DE INSTRUCCIONES RU PL INSTRUKCJA OBS UGI NL HANDLEIDING PT MANUAL DE INSTRU ES DK BRUGSANIVSNINGER SE INSTRUKTIONSBOK FI OHJEKIRJA NO BRUKSANVISNING Classic hoods parete wall...

Страница 2: ...la campana 2 RU 1 2 PL Monta z wylotem pionowym rodki monta owe 1 Mocowanie okapu 2 NL Installatie met verticale uitgang Maten voor de installatie 1 Kapbevestiging 2 PT Instala o com sa da vertical M...

Страница 3: ...de la campana 3 4 Montaje del tubo de aspiraci n 5 RU 3 4 5 PL Mocowanie okapu 3 4 Imonta rury ss cej 5 NL Kapbevestiging 3 4 Montage afzuigleiding 5 PT Fixa o do exaustor 3 4 Montagem do tubo de asp...

Страница 4: ...osa eniu seryjnym zdj metalowe iltry 8 zamontowa iltry z w glem aktywnym 9 NL Montage schacht 6 7 Montage serieel actief koolstoilter verwijder de metalen filters 8 monteer de actieve koolstoilters 9...

Страница 5: ...formi pu comportare rischi di natura elettrica e di tenuta mec canica Non installare la cappa in ambienti esterni e non esporla ad agenti atmosferici pioggia vento ecc SICUREZZA ELETTRICA L impianto e...

Страница 6: ...bagnate o piedi scalzi Quando l apparecchio non viene usato controllare sempre che tutte le parti elettriche luci aspiratore siano spente Il peso massimo complessivo di eventuali oggetti po sizionati...

Страница 7: ...sti all interno della cappa l impianto elettrico sia a norma e possa sopportare il carico vedi ca ratteristiche tecniche posizionate all interno della cappa la spina e il cavo di alimentazione non de...

Страница 8: ...IZIA SUPERFICI ESTERNE Si raccomanda di pulire le superfici esterne della cappa almeno ogni 15 giorni per evitare che le sostanze oleose o grasse possano intaccar le Per la pulizia della cappa realizz...

Страница 9: ...ocalit viene anche effettuato il servizio di ritiro a domicilio delle apparecchiature RAEE ingombranti al negozio presso il quale si acquista una nuova apparecchiatura che tenuto a ritirarle gratuitam...

Страница 10: ...install the hood outdoors and do not expose it to atmospheric elements rain wind etc ELECTRICAL SAFETY The electrical system to which the hood is to be connected must be in accordance with local stand...

Страница 11: ...er an open flame under the hood Never use the hood without the metal anti grease filters in this case grease and dirt will deposit in the equipment and compromise its operation Accessible parts of the...

Страница 12: ...n for Germany whenthekitchenhoodisusedatthesametimeasappliancesthatarepow ered by energy other than electricity the negative pressure in the room must not exceed 4 Pa 4 x 10 5 bar HOOD WITH INTERNAL R...

Страница 13: ...agic Steel wipes Alternatively and for all the other types of surfaces it can be cleaned using a damp cloth slightly moistened with mild liquid detergent or denatured alcohol Complete cleaning by rins...

Страница 14: ...h waste can be applied in compliance with national regulations INFORMATION ON DISPOSAL IN EUROPEAN UNION COUNTRIES The EU WEEE Directive was implemented differently in each country accordingly if you...

Страница 15: ...tracht gezogen werden wobei die Festigkeit derWand und das Gewicht der Abzugshaube siehe S 2 zu ber cksichti gen sind Dabei ist zu beachten dass die Installation mit Befestigungs systemen die von den...

Страница 16: ...mit reduzierten physischen sensorischen oder men talen F higkeiten oder Mangel an Erfahrung und oder Wis sen benutzt werden wenn sie beaufsichtigt oder bez glich des sicheren Gebrauchs des Ger tes un...

Страница 17: ...gen der berspannungskategorie III erfolgt Diese Trennvorrichtungen m ssen gem den Installationsnormen am Ver sorgungsnetz installiert werden Der gr n gelbe Erdungsdraht darf nicht vom Schalter unterbr...

Страница 18: ...uten Die Funktion wird deaktiviert rote LED ausgeschaltet wenn man erneut die Taste TIMER dr ckt wenn man die Taste ON OFF dr ckt ALARM FILTER rote LED dauerhaft mit off Wartung der Fettfilter nach un...

Страница 19: ...s getrennt verwaltet werden um es entsprechenden Eingriffen f r eine Wiederverwertung oder einer spezifischen Behandlung zu unterziehen damit die etwaigen umweltgef hrdenden Stoffe sicher entfernt und...

Страница 20: ...tion diff rents de ceux fournis ou non conformes peut comporter des risques de nature lectrique et de tenue m canique Ne pas installer la hotte l ext rieur et ne pas l exposer des agents atmosph rique...

Страница 21: ...l interrupteur g n ral Ne pas utiliser la hotte avec les mains mouill es ou les pieds nus Contr ler toujours que toutes les parties lectriques lumi res aspirateur soient teintes lorsque l appa reil n...

Страница 22: ...cette fin le raccord de sortie de la hotte doit tre rac cord par un tuyau une sortie ext rieure Le tuyau de sortie doit avoir un diam tre gal ou sup rieur celui du raccord de la hotte une l g re incli...

Страница 23: ...nviron 30 heures d utilisation Enfoncer pendant 3 secondes pour remettre le comp teur z ro ENTRETIEN Avant de proc der toute op ration de nettoyage ou d entretien d sactiver l appareil en enlevant la...

Страница 24: ...traitement sp cifique pour enlever et liminer en toute s curit toute substance n faste pour l environnement et ex traire les mati res premi res pouvant tre recycl es L limination cor recte de ce produ...

Страница 25: ...es puede conllevar riesgos de tipo el ctrico y mec nico No instale la campana en exteriores ni la exponga a agentes atmosf ricos lluvia viento etc SEGURIDAD EL CTRICA La instalaci n el ctrica a la cua...

Страница 26: ...o debe superar los 1 5 kg Controle las freidoras mientras las est usando El aceite recalentado podr a inflamarse No encienda llamas libres debajo de la campana No cocine con llamas libres debajo de la...

Страница 27: ...ntes fr os Para impedir retornos de aire desde el exterior hay una v lvula de no retorno en presencia de motores con 800 m3 h o superiores Desviaci n para Alemania cuando la campana de cocina y los eq...

Страница 28: ...las sustancias aceitosas o grasosas pue dan da arlas Para limpiar la campana fabricada en acero inoxidable cepillado el fabricante recomienda el uso de las toallitas Magic Steel Como alternativa y pa...

Страница 29: ...del punto de eliminaci n m s cercano Se podr an aplicar sanciones por la eliminaci n incorrecta de estos resi duos seg n la legislaci n nacional INFORMACI N ACERCA DE LA ELIMINACI N EN LOS PA SES DE L...

Страница 30: ...30 2 13...

Страница 31: ...31 8 1 5 65 25 6 EN60335 2 31 11 07 2002 TC61 7 12 1 15 10 11...

Страница 32: ...32 70 C III 800 3 4 4 x 10 5 15 I II III 30 3 4 0 1 0 1 2 3 0 0 1 1 0 0 1 1 2 2 3 3...

Страница 33: ...33 OFF 1 2 3 OFF 1 1 2 2 3 3 1 3 1 2 3 3 1 15 30 3 15 Magic Steel 1 55 C 3 4...

Страница 34: ...34 RAEE RAEE x2 12V 3 1 2...

Страница 35: ...i mechanicznej Nie instalowa okapu na zewn trz i nie wystawia go na dzia anie czynnik w atmosferycznych deszcz wiatr itd BEZPIECZE STWO ELEKTRYCZNE Instalacja elektryczna do kt rej pod czony jest okap...

Страница 36: ...o e przekroczy 1 5 kg Podczas zastosowania frytkownic sprawdza przegrzany olej mo e si zapali Nie zapala swobodnych p omieni pod okapem Nie przygotowywa ywno ci z wykorzystaniem p omieni pod okapem Ni...

Страница 37: ...owa W celu unikni cia cofania powietrza z zewn trz w przypadku silnik w o wydajno ci 800m3 h lub wi kszej wyst puje zaw r zwrotny Odst pstwo dla Niemiec gdy okap kuchenny i urz dzenia zasilane energi...

Страница 38: ...nia si substancji oleistych i cz stek t uszczu Producent do czyszczenia okapu wykonanego ze szczotkowa nej stali nierdzewnej zaleca chusteczki Magic Steel Zamiennie wszystkie inne powierzchnie nale y...

Страница 39: ...o najbli szym punkcie selektywnej zbi rki Mog zosta na o one kary za niew a ciwe post powanie z odpadami zgodnie z usta wodawstwem krajowym INFORMACJE O UTYLIZACJI W KRAJACH UNII EUROPEJSKIEJ Dyrektyw...

Страница 40: ...wicht van de afzuigkap aangeduid op pag 2 Denk eraan dat het installeren met andere bevestigings systemen dan de geleverde systemen of met systemen die niet conform zijn kan leiden tot risico s van el...

Страница 41: ...apaciteiten of zonder erva ring of de nodige kennis tenzij ze onder toezicht staan of nadat ze instructies hebben gekregen wat betreft een veilig gebruik van het toestel en zij de inherente gevaren er...

Страница 42: ...ruiken De draden moeten als volgt aangesloten worden geel groen voor de aarde blauw voor neutraal en bruin voor de fase De stekker dient op een passend stopcontact aangesloten te worden afzuigkappen n...

Страница 43: ...ing start de kap op de snelheid die bij de vo rige uitschakeling werd vastgelegd Snelheidstoename van 1 tot 3 De snelheden worden door de led op de toetsen gesig naleerd Snelheid 1 Snelheid 2 Snelheid...

Страница 44: ...uik of een speci fieke verwerking om eventuele stoffen die schadelijk zijn voor het mili eu te verwijderen en grondstoffen eruit te halen die gerecycled kunnen worden Door dit product correct te verwi...

Страница 45: ...s ou de veda o mec nica N o instalar o exaustor em ambientes externos e n o exp lo aos agentes atmosf ricos chuva vento etc SEGURAN A EL TRICA O sistema el trico ao qual ser conectado o exaustor deve...

Страница 46: ...do controlar sem pre se todas as partes el tricas luzes aspirador est o desligadas O peso m ximo total de eventuais objetos posicio nados ou pendurados quando previsto no exaustor n o deve superar 1 5...

Страница 47: ...luir para o motor o n mero m nimo indispens vel de curvas o comprimento m nimo indispens vel para evitar vibra es e a redu o da capacidade de aspira o do exaustor necess rio isolar os tubos se passam...

Страница 48: ...a lizado em a o inox escovado o fabricante aconselha o uso de toalhetes de limpeza Magic Steel Como alternativa e para todos os outros tipos de superf cie a lim peza deve ser efetuada com um pano h mi...

Страница 49: ...ser aplicadas multas devido a elimina o incorreta destes detri tos em conformidade com a legisla o nacional INFORMA ES SOBRE A ELIMINA O EM NA ES PERTENCEN TES UNI O EUROPEIA A Diretiva comunit ria so...

Страница 50: ...r vejrliget regn vind osv ELEKTRISK SIKKERHED Det elektriske system som emh tten tilslut tes skal v re i overensstemmelse med de g ldende regler og have en jordforbindelse i overensstemmel se med sikk...

Страница 51: ...em h tten Anvend aldrig emh tten uden fedtfiltrene af metal fedt og snavs vil i s tilf lde kunne aflejre sig i appara tet og p virke funktionen Emh ttens tilg ngelige dele kan v re varme n r de bruge...

Страница 52: ...det negative tryk i lokalet ikke overstige 4 Pa 4 x 10 5 bar EMH TTE MED INTERN RECIRKULATION FILTRERENDE I denne version passerer luften gennem kulfiltre for at blive renset og recirkuleres derefter...

Страница 53: ...eret alkohol Afslut reng ring med en grundig skylning og t rring med en bl d klud Brug ikke for meget vand i n rheden af trykpanelet og lamper for at forhindre fugt i at n elektronikken Reng ring af g...

Страница 54: ...le lovgivning INFORMATIONER FOR BORTSKAFFELSE I EU LANDE Den europ iske lovgivning vedr rende WEEE produkter indg r i det enkelte medlemslands lovgivning p forskellig vis Vi anbefaler derfor vores kun...

Страница 55: ...us och uts tt den inte f r v der och vind regn bl st osv ELS KERHET Det elsystem till vilket k pan ansluts m ste vara enligt lag och f rsett med jordanslut ning enligt de s kerhetsstandarder som g l l...

Страница 56: ...s funktion tkomliga delar i k pan kan vara varma om de an v nds tillsammans med matlagningsutrustning Utf r ingen reng ring s l nge som delar av k pan fortfarande r varma Om reng ringen inte g rs i en...

Страница 57: ...iva kolfiltren f r rening och tercirkuleras sedan tillbaka till k ket Kontrollera att de aktiva kolfiltren r monterade p k pan om inte installera dem som beskrivs i monterings anvisningarna F r denna...

Страница 58: ...m fuktats l tt med ett neutralt ren g ringsmedel eller med denaturerad sprit Avsluta reng ringen med en noggrann sk ljning och torkning med mjuka trasor Anv nd inte f r mycket vatten i n rheten av kon...

Страница 59: ...g INFORMATION OM KASSERING I DEN EUROPEISKA UNIONENS L NDER L mna alltid in uttj nta elektriska och elektroniska produkter till ter vinningsstation EU direktivet om WEEE utrustningar har genomf rts p...

Страница 60: ...johon kupu tullaan liit t m n on oltava m r ysten mukainen ja varustettu maadoituksella k ytt maan tur vam r ysten mukaisesti sen on my s oltava Eu rooppalaisten radioh irinn n estoa koskevien m r ys...

Страница 61: ...s yhdess keittolaitteiden kanssa l puhdista liesituulettimen osia kun ne ovat viel kuumia Jos puhdistus ei tapahdu t m n ohjekirjan ohjeiden mukaisesti ja t ss ilmoitetuilla tuotteilla tulipaloriski o...

Страница 62: ...kaisin sis ilmaan Tarkista ett aktiivihiilisuodattimet on asennettu ku puun jos n in ei ole asenna ne asennusohjeiden mu kaisesti T ss versiossa vastaventtiili ei saa olla asennettuna poista vent tiil...

Страница 63: ...tu hieman neutraa liin nestem iseen pesuaineeseen tai metyylialkoholiin P t puhdistus huolellisella huuhtelulla ja kuivauksella k ytt en peh meit liinoja l k yt liikaa vett painikkeiden ja valaistusla...

Страница 64: ...sallisten m r ysten laiminly nti voi johtaa rangaistuksiin TIETOA H VITT MISEST EUROOPAN UNIONIN ALUEELLA WEEE laitteita koskeva EU direktiivi on toteutettu eri tavalla jokaisessa EU maassa mink vuoks...

Страница 65: ...ndt elektrisitet eller mekanisk tetthet Ikke installer ventilatoren i utend rsmilj er og ikke utsett den for v rp virkning regn vind osv EL SIKKERHET Det elektriske anlegget ventilatorhetten kobles ti...

Страница 66: ...opphetede oljen kan antennes Ikke tenne pne flammer under ventilatoren Unng tilberede mat med pen ild under ventilato ren Bruk aldri ventilatorhetten uten fettfilter i metall fett og smuss vil kunne...

Страница 67: ...serer gjennom kalde mil j er For unng retur av luft fra utsiden finnes en tilbakeslagsventil ved bruk av motorer med 800m3 h eller mer Avvik for Tyskland n r kj kkenhetten og apparater forsynt med ene...

Страница 68: ...g for unng at oljete og fettete stoffer kan skade dem For ren gj ring av ventilatorhetten utformet i b rstet rustfritt st l anbefaler produsenten bruke renseserviettene Magic Steel Alternativt og for...

Страница 69: ...yndigheter for ytterligere detaljer om n rmeste innsamlingspunkt B ter for feilaktig avhending av denne ty pen avfall kan gis i henhold til nasjonal lovgivning INFORMASJON OM KASSERING I LAND INNENFOR...

Страница 70: ...70 NOTE NOTES...

Страница 71: ...71 NOTE NOTES...

Страница 72: ...FALMEC S p A 31029 VITTORIO VENETO Treviso ITALY Zona Industriale Via dell Artigianato 42 www falmec com Code 110031098 Ed 01 2020 Codice Code Matricola Serial Number...

Отзывы: