background image

12

check that:
•  voltage supply corresponds with what is reported on the data plate 

located inside the hood;

•  the electrical system is compliant and can withstand the load (see 

the technical specifications located inside the hood);

•  the power supply plug and cable do not come into contact with 

temperatures exceeding 70 °C;

•  the power supply system is effectively and properly connected to 

earth in compliance with regulations in force;

•  the socket used to connect the hood is within reach.

In case of:
•  devices fitted with cables without a plug: the type of plug to use is 

a ''standardised'' one. The wires must be connected as follows: yel-
low-green for earthing, blue for neutral and brown for the phase. The 
plug must be connected to an adequate safety socket.

•  fixed equipment not provided with a power supply cable and plug, 

or any other device that ensures disconnection from the electrical 
mains, with an opening gap of the contacts that enables total discon-
nection in overvoltage category III conditions.

  Said disconnection devices must be provided in the mains power 

supply in compliance with installation regulations.

The yellow/green earth cable must not be cut off by the switch.
The Manufacturer declines all responsibility for failure to comply with 
the safety regulations.

FUMES DISCHARGE

EXTERNAL EXHAUST HOOD (SUCTION)

In this version the fumes and vapours are discharged 
outside through the exhaust pipe.
To this end, the hood outlet fitting must be connected 
via a pipe, to an external output.

The outlet pipe must have:
•  a diameter not less than that of the hood fitting.
•  a slight slope downwards (drop) in the horizontal sections to prevent 

condensation from flowing back into the motor.

•  the minimum required number of bends.

•  the minimum required length to avoid vibrations and reduce the 

suction performance of the hood.

  You are required to insulate the pipes if it passes through cold envi-

ronments.

  In the presence of motors with 800m

3

/h or higher, a check valve is 

present to prevent external air flowing back.

Deviation for Germany:
when the kitchen hood is used at the same time as appliances that are pow-
ered by energy other than electricity, the negative pressure in the room must 
not exceed 4 Pa (4 x 10-5 bar).

HOOD WITH INTERNAL RECIRCULATION (FILTERING)

In this model, the air passes through the charcoal filters 
to be purified and recycled in the environment.

Ensure that the active carbon filters are assembled into 
the hood, if not, install them as indicated in the assem-

bly instructions. 

In this version the check valve must not be assembled: remove 
it if it is on the air outlet fitting of the motor.

ASSEMBLY INSTRUCTIONS
only intended for personnel qualified

The hood can be installed in various configurations.

The generic assembly steps apply to all installations; for 
each case, follow the specific steps provided for the re-

quired installation.

OPERATION

WHEN TO TURN ON THE HOOD?

Switch on the hood at least one minute before starting to cook to direct 
fumes and vapours towards the suction surface.
After cooking, leave the hood operating until complete extraction of all 
vapours and odours. By means of the Timer function, it is possible to set 
auto switch-off function which will allow the hood to turn off automat-
ically after 15 minutes of operation.

WHICH SPEED IS TO BE SELECTED?

1st speed:

 maintains the circulation of clean air with low electricity 

consumption.

2nd speed:

 normal conditions of use.

3rd speed:

 presence of strong odours and vapours.

WHEN SHOULD THE FILTERS BE WASHED OR REPLACED?

The metal filters must be cleaned every 30 hours of operation. 
The active carbon filters must be replaced every 3-4 months, depend-
ing on the use of the hood.
For further details see the 

“MAINTENANCE” 

chap.

USE OF SLIDER

0 1

0 1 2 3

 LIGHT SWITCH 

0

By placing the slider in position 0, the hood light is off

1

By placing the slider in position 1, the hood light is on 

MOTOR SWITCH 

0

By placing the slider in position 

0

, the hood motor is off

1

By placing the slider in position 

1

, the hood motor is set at 

minimum speed

2

By placing the slider in position 

2

, the motor is set at medium 

speed

3

By placing the slider in position

  3

, the motor is set at high 

speed

The motor activation is signalled by the switching on of the red light 
on the slider

Содержание MIMOSA

Страница 1: ...MODE D EMPLOI ES MANUAL DE INSTRUCCIONES RU PL INSTRUKCJA OBS UGI NL HANDLEIDING PT MANUAL DE INSTRU ES DK BRUGSANIVSNINGER SE INSTRUKTIONSBOK FI OHJEKIRJA NO BRUKSANVISNING Classic hoods parete wall...

Страница 2: ...la campana 2 RU 1 2 PL Monta z wylotem pionowym rodki monta owe 1 Mocowanie okapu 2 NL Installatie met verticale uitgang Maten voor de installatie 1 Kapbevestiging 2 PT Instala o com sa da vertical M...

Страница 3: ...de la campana 3 4 Montaje del tubo de aspiraci n 5 RU 3 4 5 PL Mocowanie okapu 3 4 Imonta rury ss cej 5 NL Kapbevestiging 3 4 Montage afzuigleiding 5 PT Fixa o do exaustor 3 4 Montagem do tubo de asp...

Страница 4: ...osa eniu seryjnym zdj metalowe iltry 8 zamontowa iltry z w glem aktywnym 9 NL Montage schacht 6 7 Montage serieel actief koolstoilter verwijder de metalen filters 8 monteer de actieve koolstoilters 9...

Страница 5: ...formi pu comportare rischi di natura elettrica e di tenuta mec canica Non installare la cappa in ambienti esterni e non esporla ad agenti atmosferici pioggia vento ecc SICUREZZA ELETTRICA L impianto e...

Страница 6: ...bagnate o piedi scalzi Quando l apparecchio non viene usato controllare sempre che tutte le parti elettriche luci aspiratore siano spente Il peso massimo complessivo di eventuali oggetti po sizionati...

Страница 7: ...sti all interno della cappa l impianto elettrico sia a norma e possa sopportare il carico vedi ca ratteristiche tecniche posizionate all interno della cappa la spina e il cavo di alimentazione non de...

Страница 8: ...IZIA SUPERFICI ESTERNE Si raccomanda di pulire le superfici esterne della cappa almeno ogni 15 giorni per evitare che le sostanze oleose o grasse possano intaccar le Per la pulizia della cappa realizz...

Страница 9: ...ocalit viene anche effettuato il servizio di ritiro a domicilio delle apparecchiature RAEE ingombranti al negozio presso il quale si acquista una nuova apparecchiatura che tenuto a ritirarle gratuitam...

Страница 10: ...install the hood outdoors and do not expose it to atmospheric elements rain wind etc ELECTRICAL SAFETY The electrical system to which the hood is to be connected must be in accordance with local stand...

Страница 11: ...er an open flame under the hood Never use the hood without the metal anti grease filters in this case grease and dirt will deposit in the equipment and compromise its operation Accessible parts of the...

Страница 12: ...n for Germany whenthekitchenhoodisusedatthesametimeasappliancesthatarepow ered by energy other than electricity the negative pressure in the room must not exceed 4 Pa 4 x 10 5 bar HOOD WITH INTERNAL R...

Страница 13: ...agic Steel wipes Alternatively and for all the other types of surfaces it can be cleaned using a damp cloth slightly moistened with mild liquid detergent or denatured alcohol Complete cleaning by rins...

Страница 14: ...h waste can be applied in compliance with national regulations INFORMATION ON DISPOSAL IN EUROPEAN UNION COUNTRIES The EU WEEE Directive was implemented differently in each country accordingly if you...

Страница 15: ...tracht gezogen werden wobei die Festigkeit derWand und das Gewicht der Abzugshaube siehe S 2 zu ber cksichti gen sind Dabei ist zu beachten dass die Installation mit Befestigungs systemen die von den...

Страница 16: ...mit reduzierten physischen sensorischen oder men talen F higkeiten oder Mangel an Erfahrung und oder Wis sen benutzt werden wenn sie beaufsichtigt oder bez glich des sicheren Gebrauchs des Ger tes un...

Страница 17: ...gen der berspannungskategorie III erfolgt Diese Trennvorrichtungen m ssen gem den Installationsnormen am Ver sorgungsnetz installiert werden Der gr n gelbe Erdungsdraht darf nicht vom Schalter unterbr...

Страница 18: ...uten Die Funktion wird deaktiviert rote LED ausgeschaltet wenn man erneut die Taste TIMER dr ckt wenn man die Taste ON OFF dr ckt ALARM FILTER rote LED dauerhaft mit off Wartung der Fettfilter nach un...

Страница 19: ...s getrennt verwaltet werden um es entsprechenden Eingriffen f r eine Wiederverwertung oder einer spezifischen Behandlung zu unterziehen damit die etwaigen umweltgef hrdenden Stoffe sicher entfernt und...

Страница 20: ...tion diff rents de ceux fournis ou non conformes peut comporter des risques de nature lectrique et de tenue m canique Ne pas installer la hotte l ext rieur et ne pas l exposer des agents atmosph rique...

Страница 21: ...l interrupteur g n ral Ne pas utiliser la hotte avec les mains mouill es ou les pieds nus Contr ler toujours que toutes les parties lectriques lumi res aspirateur soient teintes lorsque l appa reil n...

Страница 22: ...cette fin le raccord de sortie de la hotte doit tre rac cord par un tuyau une sortie ext rieure Le tuyau de sortie doit avoir un diam tre gal ou sup rieur celui du raccord de la hotte une l g re incli...

Страница 23: ...nviron 30 heures d utilisation Enfoncer pendant 3 secondes pour remettre le comp teur z ro ENTRETIEN Avant de proc der toute op ration de nettoyage ou d entretien d sactiver l appareil en enlevant la...

Страница 24: ...traitement sp cifique pour enlever et liminer en toute s curit toute substance n faste pour l environnement et ex traire les mati res premi res pouvant tre recycl es L limination cor recte de ce produ...

Страница 25: ...es puede conllevar riesgos de tipo el ctrico y mec nico No instale la campana en exteriores ni la exponga a agentes atmosf ricos lluvia viento etc SEGURIDAD EL CTRICA La instalaci n el ctrica a la cua...

Страница 26: ...o debe superar los 1 5 kg Controle las freidoras mientras las est usando El aceite recalentado podr a inflamarse No encienda llamas libres debajo de la campana No cocine con llamas libres debajo de la...

Страница 27: ...ntes fr os Para impedir retornos de aire desde el exterior hay una v lvula de no retorno en presencia de motores con 800 m3 h o superiores Desviaci n para Alemania cuando la campana de cocina y los eq...

Страница 28: ...las sustancias aceitosas o grasosas pue dan da arlas Para limpiar la campana fabricada en acero inoxidable cepillado el fabricante recomienda el uso de las toallitas Magic Steel Como alternativa y pa...

Страница 29: ...del punto de eliminaci n m s cercano Se podr an aplicar sanciones por la eliminaci n incorrecta de estos resi duos seg n la legislaci n nacional INFORMACI N ACERCA DE LA ELIMINACI N EN LOS PA SES DE L...

Страница 30: ...30 2 13...

Страница 31: ...31 8 1 5 65 25 6 EN60335 2 31 11 07 2002 TC61 7 12 1 15 10 11...

Страница 32: ...32 70 C III 800 3 4 4 x 10 5 15 I II III 30 3 4 0 1 0 1 2 3 0 0 1 1 0 0 1 1 2 2 3 3...

Страница 33: ...33 OFF 1 2 3 OFF 1 1 2 2 3 3 1 3 1 2 3 3 1 15 30 3 15 Magic Steel 1 55 C 3 4...

Страница 34: ...34 RAEE RAEE x2 12V 3 1 2...

Страница 35: ...i mechanicznej Nie instalowa okapu na zewn trz i nie wystawia go na dzia anie czynnik w atmosferycznych deszcz wiatr itd BEZPIECZE STWO ELEKTRYCZNE Instalacja elektryczna do kt rej pod czony jest okap...

Страница 36: ...o e przekroczy 1 5 kg Podczas zastosowania frytkownic sprawdza przegrzany olej mo e si zapali Nie zapala swobodnych p omieni pod okapem Nie przygotowywa ywno ci z wykorzystaniem p omieni pod okapem Ni...

Страница 37: ...owa W celu unikni cia cofania powietrza z zewn trz w przypadku silnik w o wydajno ci 800m3 h lub wi kszej wyst puje zaw r zwrotny Odst pstwo dla Niemiec gdy okap kuchenny i urz dzenia zasilane energi...

Страница 38: ...nia si substancji oleistych i cz stek t uszczu Producent do czyszczenia okapu wykonanego ze szczotkowa nej stali nierdzewnej zaleca chusteczki Magic Steel Zamiennie wszystkie inne powierzchnie nale y...

Страница 39: ...o najbli szym punkcie selektywnej zbi rki Mog zosta na o one kary za niew a ciwe post powanie z odpadami zgodnie z usta wodawstwem krajowym INFORMACJE O UTYLIZACJI W KRAJACH UNII EUROPEJSKIEJ Dyrektyw...

Страница 40: ...wicht van de afzuigkap aangeduid op pag 2 Denk eraan dat het installeren met andere bevestigings systemen dan de geleverde systemen of met systemen die niet conform zijn kan leiden tot risico s van el...

Страница 41: ...apaciteiten of zonder erva ring of de nodige kennis tenzij ze onder toezicht staan of nadat ze instructies hebben gekregen wat betreft een veilig gebruik van het toestel en zij de inherente gevaren er...

Страница 42: ...ruiken De draden moeten als volgt aangesloten worden geel groen voor de aarde blauw voor neutraal en bruin voor de fase De stekker dient op een passend stopcontact aangesloten te worden afzuigkappen n...

Страница 43: ...ing start de kap op de snelheid die bij de vo rige uitschakeling werd vastgelegd Snelheidstoename van 1 tot 3 De snelheden worden door de led op de toetsen gesig naleerd Snelheid 1 Snelheid 2 Snelheid...

Страница 44: ...uik of een speci fieke verwerking om eventuele stoffen die schadelijk zijn voor het mili eu te verwijderen en grondstoffen eruit te halen die gerecycled kunnen worden Door dit product correct te verwi...

Страница 45: ...s ou de veda o mec nica N o instalar o exaustor em ambientes externos e n o exp lo aos agentes atmosf ricos chuva vento etc SEGURAN A EL TRICA O sistema el trico ao qual ser conectado o exaustor deve...

Страница 46: ...do controlar sem pre se todas as partes el tricas luzes aspirador est o desligadas O peso m ximo total de eventuais objetos posicio nados ou pendurados quando previsto no exaustor n o deve superar 1 5...

Страница 47: ...luir para o motor o n mero m nimo indispens vel de curvas o comprimento m nimo indispens vel para evitar vibra es e a redu o da capacidade de aspira o do exaustor necess rio isolar os tubos se passam...

Страница 48: ...a lizado em a o inox escovado o fabricante aconselha o uso de toalhetes de limpeza Magic Steel Como alternativa e para todos os outros tipos de superf cie a lim peza deve ser efetuada com um pano h mi...

Страница 49: ...ser aplicadas multas devido a elimina o incorreta destes detri tos em conformidade com a legisla o nacional INFORMA ES SOBRE A ELIMINA O EM NA ES PERTENCEN TES UNI O EUROPEIA A Diretiva comunit ria so...

Страница 50: ...r vejrliget regn vind osv ELEKTRISK SIKKERHED Det elektriske system som emh tten tilslut tes skal v re i overensstemmelse med de g ldende regler og have en jordforbindelse i overensstemmel se med sikk...

Страница 51: ...em h tten Anvend aldrig emh tten uden fedtfiltrene af metal fedt og snavs vil i s tilf lde kunne aflejre sig i appara tet og p virke funktionen Emh ttens tilg ngelige dele kan v re varme n r de bruge...

Страница 52: ...det negative tryk i lokalet ikke overstige 4 Pa 4 x 10 5 bar EMH TTE MED INTERN RECIRKULATION FILTRERENDE I denne version passerer luften gennem kulfiltre for at blive renset og recirkuleres derefter...

Страница 53: ...eret alkohol Afslut reng ring med en grundig skylning og t rring med en bl d klud Brug ikke for meget vand i n rheden af trykpanelet og lamper for at forhindre fugt i at n elektronikken Reng ring af g...

Страница 54: ...le lovgivning INFORMATIONER FOR BORTSKAFFELSE I EU LANDE Den europ iske lovgivning vedr rende WEEE produkter indg r i det enkelte medlemslands lovgivning p forskellig vis Vi anbefaler derfor vores kun...

Страница 55: ...us och uts tt den inte f r v der och vind regn bl st osv ELS KERHET Det elsystem till vilket k pan ansluts m ste vara enligt lag och f rsett med jordanslut ning enligt de s kerhetsstandarder som g l l...

Страница 56: ...s funktion tkomliga delar i k pan kan vara varma om de an v nds tillsammans med matlagningsutrustning Utf r ingen reng ring s l nge som delar av k pan fortfarande r varma Om reng ringen inte g rs i en...

Страница 57: ...iva kolfiltren f r rening och tercirkuleras sedan tillbaka till k ket Kontrollera att de aktiva kolfiltren r monterade p k pan om inte installera dem som beskrivs i monterings anvisningarna F r denna...

Страница 58: ...m fuktats l tt med ett neutralt ren g ringsmedel eller med denaturerad sprit Avsluta reng ringen med en noggrann sk ljning och torkning med mjuka trasor Anv nd inte f r mycket vatten i n rheten av kon...

Страница 59: ...g INFORMATION OM KASSERING I DEN EUROPEISKA UNIONENS L NDER L mna alltid in uttj nta elektriska och elektroniska produkter till ter vinningsstation EU direktivet om WEEE utrustningar har genomf rts p...

Страница 60: ...johon kupu tullaan liit t m n on oltava m r ysten mukainen ja varustettu maadoituksella k ytt maan tur vam r ysten mukaisesti sen on my s oltava Eu rooppalaisten radioh irinn n estoa koskevien m r ys...

Страница 61: ...s yhdess keittolaitteiden kanssa l puhdista liesituulettimen osia kun ne ovat viel kuumia Jos puhdistus ei tapahdu t m n ohjekirjan ohjeiden mukaisesti ja t ss ilmoitetuilla tuotteilla tulipaloriski o...

Страница 62: ...kaisin sis ilmaan Tarkista ett aktiivihiilisuodattimet on asennettu ku puun jos n in ei ole asenna ne asennusohjeiden mu kaisesti T ss versiossa vastaventtiili ei saa olla asennettuna poista vent tiil...

Страница 63: ...tu hieman neutraa liin nestem iseen pesuaineeseen tai metyylialkoholiin P t puhdistus huolellisella huuhtelulla ja kuivauksella k ytt en peh meit liinoja l k yt liikaa vett painikkeiden ja valaistusla...

Страница 64: ...sallisten m r ysten laiminly nti voi johtaa rangaistuksiin TIETOA H VITT MISEST EUROOPAN UNIONIN ALUEELLA WEEE laitteita koskeva EU direktiivi on toteutettu eri tavalla jokaisessa EU maassa mink vuoks...

Страница 65: ...ndt elektrisitet eller mekanisk tetthet Ikke installer ventilatoren i utend rsmilj er og ikke utsett den for v rp virkning regn vind osv EL SIKKERHET Det elektriske anlegget ventilatorhetten kobles ti...

Страница 66: ...opphetede oljen kan antennes Ikke tenne pne flammer under ventilatoren Unng tilberede mat med pen ild under ventilato ren Bruk aldri ventilatorhetten uten fettfilter i metall fett og smuss vil kunne...

Страница 67: ...serer gjennom kalde mil j er For unng retur av luft fra utsiden finnes en tilbakeslagsventil ved bruk av motorer med 800m3 h eller mer Avvik for Tyskland n r kj kkenhetten og apparater forsynt med ene...

Страница 68: ...g for unng at oljete og fettete stoffer kan skade dem For ren gj ring av ventilatorhetten utformet i b rstet rustfritt st l anbefaler produsenten bruke renseserviettene Magic Steel Alternativt og for...

Страница 69: ...yndigheter for ytterligere detaljer om n rmeste innsamlingspunkt B ter for feilaktig avhending av denne ty pen avfall kan gis i henhold til nasjonal lovgivning INFORMASJON OM KASSERING I LAND INNENFOR...

Страница 70: ...70 NOTE NOTES...

Страница 71: ...71 NOTE NOTES...

Страница 72: ...FALMEC S p A 31029 VITTORIO VENETO Treviso ITALY Zona Industriale Via dell Artigianato 42 www falmec com Code 110031098 Ed 01 2020 Codice Code Matricola Serial Number...

Отзывы: