FALMEC Mercurio FPMEU30B3SS Скачать руководство пользователя страница 11

11

FR

ANÇ

AIS

 CONSIGNES DE SÉCURITÉ

 ET MISES EN GARDE

Le travail d'installation doit être effectué 

par des installateurs compétents et quali-

fiés, conformément aux indications du présent 

manuel et en respectant les normes en vigueur.
Si le câble d'alimentation ou d’autres composants 

sont endommagés, la hotte NE doit PAS être utili-

sée :

 débrancher la hotte de l'alimentation électrique 

et contacter le revendeur ou un Centre d’Assistance 

technique agréé pour la réparation. 

Ne pas modifier la structure électrique, méca-

nique et fonctionnelle de l'appareil.
Ne pas tenter d'effectuer soi-même des répara-

tions ou des remplacements  : les interventions 

effectuées par des personnes non compétentes 

et non qualifiées peuvent provoquer des dom-

mages, éventuellement très graves, à des choses 

et/ou à des personnes, non couverts par la garan-

tie du Fabricant.

MISES EN GARDE POUR L’INSTALLATEUR

SÉCURITÉ TECHNIQUE

Avant d'installer la hotte, contrôler l'inté-

grité et la fonctionnalité de chaque partie : 

en cas de constatation d'anomalies, ne pas procé-

der à l'installation et contacter le Revendeur.

En cas de constatation d'un défaut esthétique, la 

hotte NE doit PAS être installée ; la remettre dans 

son emballage d’origine et contacter le Reven-

deur.
Après son installation, aucune réclamation ne sera 

acceptée pour des défauts esthétiques.

Pendant l'installation, toujours utiliser des équipe-

ments de protection individuelle (ex. : des chaussures 

de sécurité) et adopter un comportement prudent et 

correct.
Le kit de fixation (vis et chevilles) fourni avec la hotte 

est utilisable uniquement sur des murs en maçonne-

rie : s'il faut installer la hotte sur des murs de maté-

riau différent, évaluer d’autres systèmes de fixation en 

tenant compte de la résistance du mur et du poids de 

la hotte (indiqué à la page 2).
Tenir compte du fait que l'installation avec des sys-

tèmes de fixation différents de ceux fournis ou non 

conformes peut comporter des risques de nature 

électrique et de tenue mécanique.
Ne pas installer la hotte à l’extérieur et ne pas l’expo-

ser à des agents atmosphériques (pluie, vent, etc.).

SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE

Le circuit électrique, auquel est reliée la 

hotte, doit être aux normes et muni d’un 

raccordement à la terre, conformément aux 

normes de sécurité du pays d’utilisation ; il doit 

en outre être conforme aux normes européennes 

sur l'antiparasite radio. 

Avant d'installer la hotte, s'assurer que la tension du 

secteur correspond à celle reportée sur la plaque qui 

se trouve à l'intérieur de la hotte.

La prise utilisée pour le branchement électrique doit 

être facilement accessible avec l'appareil installé : si 

cela n'était pas possible, prévoir un interrupteur gé-

néral pour déconnecter la hotte en cas de besoin.

Toute modification de l'installation électrique devra 

être uniquement effectuée par un électricien qualifié.  

La longueur maximum de la vis de fixation de la che-

minée (fournie par le fabricant) est de 1/2" (13 mm). 

L'utilisation de vis non conformes avec les présentes 

instructions peut comporter des risques de nature 

électrique.

En cas de dysfonctionnements de l'appareil, ne pas 

tenter de résoudre personnellement le problème, 

mais contacter le revendeur ou un Centre d'Assis-

tance agréé pour la réparation.

Pendant l'installation de la hotte, débran-

cher l'appareil en retirant la prise ou en 

agissant sur l'interrupteur général.

SÉCURITÉ ÉVACUATION DES FUMÉES

Ne pas raccorder l'appareil aux conduits 

d'évacuation des fumées produites par la 

combustion (par ex. chaudières, cheminées, etc.)

Avant l'installation de la hotte, s'assurer que toutes 

les normes en vigueur sur l’évacuation de l'air à l'exté-

rieur de la pièce sont respectées.

MISES EN GARDE POUR L'UTILISATEUR

Ces mises en garde ont été rédigées pour 

votre sécurité et pour celle d'autrui, nous 

vous prions donc de lire attentivement toutes les 

parties de ce manuel avant d'utiliser l'appareil ou 

de le nettoyer.
Le fabricant décline toute responsabilité pour 

d’éventuels dommages, directs ou indirects, pou-

vant être causés aux personnes, aux choses et 

aux animaux domestiques, suite au non-respect 

des mises en garde de sécurité indiquées dans ce 

manuel.

Содержание Mercurio FPMEU30B3SS

Страница 1: ...NS BOOKLET falmec com M A D E I N V I T TO R I O V E N E TO T V I TA LY EN INSTRUCTIONS BOOKLET FR MODE D EMPLOI ES MANUAL DE INSTRUCCIONES IT LIBRETTO ISTRUZIONI Mercurio under cabinet FPMEU24B3SS FP...

Страница 2: ...5 m m 2 15 16 75 mm 10 7 16 265 mm min 18 14 16 480 mm 6 3 4 171 mm 4 15 16 125 mm 2 3 8 60 mm 13 3 8 340 mm 12 11 16 322 mm MERCURIO UNDER CABINET 24 FPMEU24B3SS 120V 60HZ 150W 30lb 14 kg EN cable l...

Страница 3: ...5 m m 2 15 16 75 mm 10 7 16 265 mm min 18 14 16 480 mm 4 15 16 125 mm 2 3 8 60 mm 13 3 8 340 mm 12 11 16 322 mm 6 3 4 171 mm MERCURIO UNDER CABINET 30 FPMEU30B3SS 120V 60HZ 150W 33lb 15 kg EN cable l...

Страница 4: ...es dans le pr sent document ES Medidas instalaci n 1 La altura de montaje recomendada desde la superficie de cocci n hasta el fondo de la campana se indica con una A en el dibujo siguiente Se reco mi...

Страница 5: ...1 and suction pipe assembly 2 FR Fixation de la hotte 1 et montage du tuyau d aspiration 2 ES Fijaci n de la campana 1 y montaje del tubo de aspiraci n 2 IT Fissaggio cappa 1 e montaggio tubo d aspira...

Страница 6: ...6 6 EN Optional filter assembly FR Montage du filtre en option ES Montaje del filtro opcional IT Montaggio filtro opzionale 3 2 1 3 1 2 2 4...

Страница 7: ...seal danger Do not install the hood outdoors and do not expose it to atmospheric elements rain wind etc ELECTRICAL SAFETY The electrical system to which the hood is to be connected must be in accorda...

Страница 8: ...fan are off when the equipment is not being used The maximum overall weight of any objects placed or hung if applicable on the hood must not exceed 3lb 5oz 1 5 Kg Always supervise the cooking process...

Страница 9: ...lled in various configurations The generic assembly steps apply to all installations for each case follow the specific steps provided for the required installation OPERATION WHEN TO TURN ON THE HOOD S...

Страница 10: ...mixed household waste but it must be disposed of sepa rately so that it can undergo specific processing for its re use or a specific treatment to remove and safely dispose of any substances that may b...

Страница 11: ...ique et de tenue m canique Ne pas installer la hotte l ext rieur et ne pas l expo ser des agents atmosph riques pluie vent etc S CURIT LECTRIQUE Le circuit lectrique auquel est reli e la hotte doit tr...

Страница 12: ...ARDE POUR L UTILISATION ET LE NETTOYAGE Avant de proc der toute op ration de nettoyage ou d entretien d sactiver l ap pareil en enlevant la fiche ou en agissant sur l in terrupteur g n ral Ne pas util...

Страница 13: ...u charbon actif pour tre purifi et est recycl dans la pi ce Contr ler que les filtres au charbon actif soient mont s sur la hotte sinon les appliquer comme indiqu dans les instruc tions de montage Dan...

Страница 14: ...roduit est un DEEE c est dire un D chet d rivant d quipements lectriques et lectroniques et par cons quent il ne doit pas tre jet dans la poubelle non s lective c est dire avec les d chets urbains mix...

Страница 15: ...la campana en exteriores ni la exponga a agentes atmosf ricos lluvia viento etc SEGURIDAD EL CTRICA La instalaci n el ctrica a la cual se conecta la campana debe respetar las normas co rrespondientes...

Страница 16: ...el ctricas lu ces aspirador est n apagadas cuando no se use el equipo El peso m ximo total de los posibles objetos coloca dos o colgados cuando est previsto en la campana no debe superar los 1 5 kg Co...

Страница 17: ...iferentes configuraciones Las fases de montaje generales valen para todas las instalaciones mientras que para la instalaci n espec fica deben seguirse las indi caciones precisas correspondientes FUNCI...

Страница 18: ...or separado siguiendo las operaciones correspondientes para su reciclaje o someterse a un tratamiento espec fico para eliminar de forma segura las sustancias da inas para el medio ambiente y extraer l...

Страница 19: ...mpianto elettrico al quale viene collega ta la cappa deve essere a norma e munito di collegamento a terra secondo le norme di sicu rezza del Paese di utilizzo deve essere inoltre conforme alle normati...

Страница 20: ...empre che tutte le parti elettriche luci aspiratore siano spente Il peso massimo complessivo di eventuali oggetti po sizionati o appesi ove previsto sulla cappa non deve superare 1 5 Kg Controllare le...

Страница 21: ...lificato La cappa ha la possibilit di essere installata in varie configurazio ni Le fasi di montaggio generiche valgono per tutte le installazioni seguire invece dove specificato le fasi corrispondent...

Страница 22: ...che potrebbero essere cau sati da uno smaltimento inappropriato dei rifiuti Vi preghiamo di contattare le autorit locali per ulteriori dettagli sul punto di smaltimento designato pi vicino Potrebbero...

Страница 23: ...NOTE NOTES...

Страница 24: ...Code 110033043 Ed 01 2020 Codice Code Matricola Serial Number Falmec S p A via dell Artigianato 42 z i 31029 Vittorio Veneto Treviso Italy info falmec com falmec com...

Отзывы: