background image

43

D

ANSK

 SIKKERHEDSANVISNINGER
 OG ADVARSLER

Installationsarbejdet skal udføres af kom-
petente og kvalificerede installatører, iføl-
ge beskrivelserne i dette hæfte og under 

overholdelse af gældende normer.
Hvis det strømførende kabel eller andre dele er 
beskadiget, må emhætten IKKE bruges:

 Tag em-

hætten fra strømforsyningen og kontakt forhandler 
eller et autoriseret servicecenter for reparation. 

Udfør aldrig ændringer på apparatets elektriske, 
mekaniske og funktionsrelaterede struktur.
Forsøg aldrig at udføre reparationer eller udskift-
ninger på egen hånd: Indgreb, som er udført af 
inkompetente og ukvalificerede personer kan 
medføre endog meget alvorlige skader på ejen-
dom og personer, der ikke dækkes af Fabrikan-
tens garanti.

ADVARSLER TIL INSTALLATØREN

TEKNISK SIKKERHED

Kontroller emhættens tilstand og at alle 
delene fungerer inden installationen: Hvis 
der bemærkes fejl må installationen ikke 
foretages og forhandleren skal kontaktes.

Hvis der konstateres en skønhedsfejl skal emhæt-
ten IKKE monteres; den pakkes ned i den originale 
emballage og der tages kontakt til forhandleren.
Når emhætten er installeret, accepteres der ikke 
nogen krav for kosmetiske defekter.

Under installationen skal der altid anvendes person-
lige værnemidler (f.eks. sikkerhedssko) og der skal ud-
vises forsigtig og korrekt adfærd.
Fastgørelsessættet (skruer og dyvler) der leveres med 
emhætten kan kun bruges på murede vægge: Ved 
installation på vægge af andre materialer, skal der an-
vendes andre fastgørelsessystemer under hensynta-
gen til styrken af væggen og vægten af emhætten 
(vist på side 2).
Vær opmærksom på, at installation med andre fastgø-
relsessystemer end de medfølgende, eller ikke egne-
de systemer, kan være årsag til elektriske eller mekani-
ske risici. Installer ikke emhætten udendørs og udsæt 
den ikke for vejrliget (regn, vind, osv. ...).

ELEKTRISK SIKKERHED

Det elektriske system, som emhætten til-
sluttes skal være i overensstemmelse med 
de gældende regler og have en jordforbin-

delse i overensstemmelse med sikkerhedsstan-
darderne i det land, hvor emhætten anvendes; 
Den skal også overholde de europæiske regler 
vedrørende radiostøjdæmpning. 

Kontroller, inden installation af emhætten, at net-
spændingen svarer til den, der er angivet på typeskil-
tet inde i emhætten.

Stikket der anvendes til den elektriske forbindelse skal 
være let tilgængelig for det installerede udstyr: I mod-
sat fald skal der installeres en hovedafbryder så der 
kan slukkes for strømtilførslen til emhætten når der er 
behov for det.

Eventuelle ændringer i det elektriske system må kun 
udføres af en autoriseret elektriker. 

Den maksimale længde for kanalens fæsteskrue (leve-
res af fabrikanten) er på 13 mm. Anvendelse af skruer, 
som ikke er i overensstemmelse med disse anvisnin-
ger, kan medføre risici af elektrisk art.

Hvis emhætten ikke fungerer som den skal, skal man 
ikke forsøge selv at løse problemet, men kontakte for-
handleren eller et autoriseret servicecenter for repa-
ration.

Slå apparatet fra, ved at tage stikket ud el-
ler trykke på hovedafbryderen, under in-
stallation af emhætten.

SIKKERHED FOR RØGKANALEN

Emhættens udtag må ikke tilsluttes skor-
stene eller røgudtag med forbrændingsrøg 
(fra for eksempel varmeanlæg, brændeov-
ne osv.).

Kontroller, inden installation af emhætten, at alle de 
gældende forskrifter omkring udledning af luft er 
overholdt.
Undtagelse for Australien og New Zealand:
Emhætter og andre røgudsugningsanlæg kan påvir-
ke den sikre drift af gas- eller anden form for brænd-
stofapparat (inklusive dem i andre rum) på grund af 
tilbagestrømning af forbrændingsgasser.
Disse gasser kan forårsage kulilteforgiftning. Efter at 
have installeret en emhætte eller andet røgudsug-
ningsanlæg, skal gasapparatets drift testes af en kom-
petent person til sikring af, at der ikke forekommer 
tilbagestrømning af forbrændingsgasser.
(AS/NZS 60335.2.31:2013/A4:2020)

ADVARSLER FOR BRUG

Disse advarsler er udarbejdet for egen og 
andres sikkerhed, og vi beder derfor om, at 
hele denne vejledning læses med omhu, før 
apparatet installeres og anvendes eller før 
der udføres rengøring på apparatet.

Producenten påtager sig intet ansvar for eventu-
elle skader, der direkte eller indirekte er forvoldt 

Содержание LUMEN 120

Страница 1: ...SANWEISUNG DE MODE D EMPLOI FR MANUAL DE INSTRUCCIONES ES RU INSTRUKCJA OBS UGI PL HANDLEIDING NL MANUAL DE INSTRU ES PT BRUGSANIVSNINGER DK INSTRUKTIONSBOK SE OHJEKIRJA FI BRUKSANVISNING NO INSTRUCTI...

Страница 2: ...2 8 mm 6 mm LUMEN 60 17 KG LUMEN 90 19 KG LUMEN 120 23 KG 600 m3 h 800 m3 h 40 520 max 500 261 263 260 max 1060 258 115 598 898 1198 480...

Страница 3: ...3 600 m3 h 800 m3 h 150 mm min 600 mm 40 mm 340 mm 95mm 322 mm 27 mm 265 mm 1 5 0 m m 1 2 0 m m 75 mm 265 mm min 480 mm 40 mm 340 mm 322 mm 171 mm 120 mm...

Страница 4: ...4 1 3 4 2 M 15 12 600 m3 h 150mm 122mm 800 m3 h B C 1 2 V2 x2 3 2 1 3 322 mm 40 mm H X 1 4 8 mm V1 x2 2 S 322 mm 3 X min 630 mm X min 520 mm 800 m3 h...

Страница 5: ...5 5 L H V5 x2 3 L L H 1 2 4 6 mm 6 6 V4 x2 4 5 V3 x8 2 G H 1...

Страница 6: ...6 1 2 3 6 1 2 7...

Страница 7: ...ondo le norme di sicurezza del Paese di utilizzo deve essere inol tre conforme alle normative Europee sull antidi sturbo radio Prima di installare la cappa veri care che la tensione di rete corrispond...

Страница 8: ...ttriche luci aspiratore siano spente Il peso massimo complessivo di eventuali oggetti po sizionati o appesi ove previsto sulla cappa non deve superare 1 5 Kg Controllare le friggitrici durante l uso I...

Страница 9: ...funzione simultaneamente la pressione negativa nel locale non deve superare i 4 Pa 4 x 10 5 bar CAPPA A RICICLO INTERNO FILTRANTE In questa versione l aria passa attraverso i ltri al carbone attivo p...

Страница 10: ...tino barrato riportato sull apparecchiatura in suo pos sesso indica che il prodotto un RAEE cio un Ri uto derivante dal le Apparecchiature Elettriche ed Elettroniche e pertanto non deve essere gettato...

Страница 11: ...onnected must be in accordance with local standards and supplied with earthed connection in compliance with safety regulations in the country of use It must also comply with European standards regardi...

Страница 12: ...nattended ames under the hood Do not prepare food over an open ame under the hood Never use the hood without the metal anti grease lters in this case grease and dirt will deposit in the equipment and...

Страница 13: ...lters are assembled into the hood if not install them as indicated in the assembly instruc tions In this version the check valve must not be assembled remove it if it is on the air outlet tting of th...

Страница 14: ...he environment The active carbon lters must be replaced on average every 3 4 months under normal conditions of use See assembly instructions to replace the active carbon lters LIGHTING The range hood...

Страница 15: ...chtung mit sich bringen kann Die Abzugshaube darf nicht in Au enbereichen ins talliert und keinen Witterungsein ssen Regen Wind etc ausgesetzt werden ELEKTRISCHE SICHERHEIT Die elektrische Anlage f r...

Страница 16: ...nicht unbeaufsichtigt durchf hren HINWEISE F R VERWENDUNG UND REINIGUNG Vor jedem Reinigungs oder Wartungsein griff das Ger t durch Ziehen des Netzste ckers oder Bet tigung des Hauptschalters vom Str...

Страница 17: ...itig mit Ger ten betrieben wird die mit einer anderen Energie als elektrischem Strom betrieben werden darf der negative Druck im Raum 4 Pa nicht berschreiten 4 x 10 5 bar ABZUGSHAUBE IN VERSION INNENU...

Страница 18: ...en Luft vorhandenen Ger che zu r ck Die gereinigte Luft wird somit erneut in den Raum zur ckgef hrt Die Aktivkohle lter m ssen bei normalen Betriebsbedingungen im Durch schnitt alle 3 4 Monate ausgewe...

Страница 19: ...ller la hotte l ext rieur et ne pas l expo ser des agents atmosph riques pluie vent etc S CURIT LECTRIQUE Le circuit lectrique auquel est reli e la hotte doit tre aux normes et muni d un raccordement...

Страница 20: ...L UTILISATION ET LE NETTOYAGE Avant de proc der toute op ration de nettoyage ou d entretien d sactiver l ap pareil en enlevant la fiche ou en agissant sur l interrupteur g n ral Ne pas utiliser la hot...

Страница 21: ...ou sup rieurs D viation pour l Allemagne quand la hotte de la cuisine et des appareils aliment s avec une nergie di rente de l nergie lectrique sont en fonction simultan ment la pression n gative dans...

Страница 22: ...est ainsi renvoy dans la pi ce Les ltres au charbon actif doivent tre remplac s en moyenne tous les 3 4 mois dans des conditions d utilisation normales Pour le remplacement des ltres au charbon actif...

Страница 23: ...stalaci n el ctrica a la cual se conecta la campana debe respetar las normas co rrespondientes y tener obligatoriamente una conexi n a tierra seg n las normas de seguri dad del pa s de uso adem s debe...

Страница 24: ...ricas lu ces aspirador est n apagadas cuando no se use el equipo El peso m ximo total de los posibles objetos coloca dos o colgados cuando est previsto en la campana no debe superar los 1 5 kg Control...

Страница 25: ...al no debe superar los 4 Pa 4 x 10 5 bares CAMPANA DE RECIRCULACI N INTERNA FILTRANTE En esta versi n el aire pasa a trav s de los ltros de carb n activo para ser puri cado y reciclado en el ambiente...

Страница 26: ...ituidos cada 3 4 meses en condiciones de uso normal Para sustituir los ltro de carb n activo consulte las instrucciones de montaje ILUMINACI N La campana cuenta con iluminaci n de led de elevada e cie...

Страница 27: ...27 2 13...

Страница 28: ...28 AS NZS 60335 2 31 2013 A4 2020 8 1 5 65 25 6 EN60335 2 31...

Страница 29: ...29 70 C III 800 3 4 4 x 10 5 15 I II III IV 30 3 4 1 4 4 3 1 2 3 4 4 1 15 30 3 5...

Страница 30: ...30 15 Magic Steel 1 55 C 3 4 RAEE RAEE...

Страница 31: ...na zewn trz i nie wystawia go na dzia anie czynnik w atmosferycznych deszcz wiatr itd BEZPIECZE STWO ELEKTRYCZNE Instalacja elektryczna do kt rej pod czo ny jest okap powinna by zgodna z przepi sami o...

Страница 32: ...od czy urz dzenie wyjmu j c wtyczk lub g wnym wy cznikiem Nie nale y u ywa okapu z mokrymi r kami lub boso Gdy nie korzysta si z urz dzenia nale y zawsze sprawdzi czy wszystkie cz ci elektryczne wiat...

Страница 33: ...FILTRUJ CY W tej wersji powietrze przep ywa przez ltry z w glem aktyw nym w celu oczyszczenia i ponownego wprowadzenia do rodowiska Nale y sprawdzi czy ltry na w giel aktywny umieszczone s na okapie w...

Страница 34: ...m przez nie po wietrzu W ten spos b oczyszczone powietrze zostaje z powrotem zwr cone do rodowiska W warunkach normalnego u ytkowania ltry z w glem aktywnym powinny by wymieniane przeci tnie co 3 4 mi...

Страница 35: ...ze aan weersinvloeden regen wind enz is blootgesteld ELEKTRISCHE VEILIGHEID De elektrische installatie waarop de kap wordt aangesloten moet van een aardaan sluiting zijn voorzien in overeenstemming me...

Страница 36: ...uigkap niet gebruiken als uw handen vochtig zijn of als u op blote voeten loopt Wanneer het toestel niet wordt gebruikt moet u altijd controleren of alle elektrische onderdelen lampen motor uit staan...

Страница 37: ...n Controleer of de actieve koolsto lters in de kap of motor ge plaatst zijn Als dit niet het geval is moet u ze aanbrengen zo als aangegeven in de montage instructies Voor deze versie dient de terugsl...

Страница 38: ...areren indien ze niet meer werken contact opnemen met de ver koper of een erkend technisch servicecentrum WEGGOOIEN AAN HET EINDEVAN DE GEBRUIKSDUUR Het symbool van de doorkruiste vuilnisbak dat op uw...

Страница 39: ...chuva vento etc SEGURAN A EL TRICA O sistema el trico ao qual ser conectado o exaustor deve estar em conformidade com as normas em vigor e munido de liga o terra segundo as normas de seguran a do pa...

Страница 40: ...erruptor geral N o utilizar o exaustor com as m os molhadas ou com os p s descal os Quando o aparelho n o for utilizado controlar sem pre se todas as partes el tricas luzes aspirador est o desligadas...

Страница 41: ...ress o negativa no local n o dever superar os 4 Pa 4 x 10 5 bar EXAUSTOR DE RECIRCULA O INTERNA FILTRANTE Nesta vers o o ar passa atrav s dos ltros a carv o ativado para ser puri cado e reciclado no a...

Страница 42: ...depurado deste modo recolocado no ambiente Os ltros de carv o ativado devem ser substitu dos em m dia a cada 3 ou 4 me ses em condi es de uso normal Para a substitui o dos ltros ao carv o ativado cons...

Страница 43: ...rensstemmelse med sikkerhedsstan darderne i det land hvor emh tten anvendes Den skal ogs overholde de europ iske regler vedr rende radiost jd mpning Kontroller inden installation af emh tten at net sp...

Страница 44: ...funktionen Emh ttens tilg ngelige dele kan v re varme n r de bruges med apparater til madlavning Udf r aldrig reng ring heraf n r dele af emh tten stadig er varme Hvis reng ringen ikke udf res i henh...

Страница 45: ...ontraventilen ikke monteres Fjern den hvis den allerede er placeret p motorens luftudtag MONTERINGSVEJLEDNING Afsnit forbeholdt kvalificeret personale Emh tten kan installeres med forskellige konfigur...

Страница 46: ...milj et De aktive kul ltre skal udskiftes i gennemsnit hver 3 4 m ned ved normal brug For udskiftning af de aktive kul ltre se installationsvejledningen BELYSNING Emh tten er udstyret med h je ektive...

Страница 47: ...er som g ller i anv ndarlandet Det m ste dessutom f l ja de europeiska best mmelserna om st rnings skydd Se till att eln tets sp nning motsvarar v rdena p typ skylten inne i spisk pan innan du install...

Страница 48: ...som anges i denna ma nual kan brand uppst St ng av huvudstr mbrytaren n r apparaten inte an v nds under l ngre tid Vid samtidig anv ndning av andra appara ter v rmepannor kaminer eldst der osv som anv...

Страница 49: ...motsvarar nskad in stallation DRIFT N R SKALL DU SL P K PAN Sl p k pan minst en minut innan du b rjar att laga mat detta kommer att fr mja en luftstr m f r att leda r k och ngor mot utsugningsytan Vid...

Страница 50: ...s ttas i genomsnitt var 3 4 m nad under normala driftsf rh llanden F r ers ttning av de aktiva kol ltren se monteringsanvisningarna BELYSNING K pan r utrustad med belysning med LED spotlights med h g...

Страница 51: ...palaisten radioh irinn n estoa koskevien m r ysten mukainen Ennen liesituulettimen asennusta tarkista ett s hk verkon j nnite vastaa liesituulettimen sis ll sijaitse vassa kyltiss annettua arvoa S hk...

Страница 52: ...sa l puhdista liesituulettimen osia kun ne ovat viel kuumia Jos puhdistus ei tapahdu t m n ohjekirjan ohjeiden mukaisesti ja t ss ilmoitetuilla tuotteilla tulipaloriski on mahdollinen Kytke yleiskatka...

Страница 53: ...esituuletin on mahdollista asentaa eri kokoonpanoilla Yleiset asennusvaiheet koskevat kaikkia asennuksia tarkennetuis sa kohdissa noudata kuitenkin sit koskevan asennuksen vaiheita TOIMINTA LIESITUULE...

Страница 54: ...pid tt v t ne l p isev ss ilmassa olevat hajut N in puhdis tettu ilma palautetaan ymp rist n Aktiivihiilisuodattimet on vaihdettava keskim rin 3 4 kuukauden v lein nor maalik yt ss Katso asennusohjeet...

Страница 55: ...rt med jordforbindelse i overensstem melse med sikkerhetsstandardene i brukerlan det det skal dessuten oppfylle de europeiske for skrifter om radiost y F r installasjon av ventilatorhetten sjekk at ne...

Страница 56: ...s sammen med apparater til matla ging Ikke utf r renhold n r deler av ventilatorhetten fort satt er varme Dersom renhold ikke gjennomf res i henhold til de prosedyrer og med de produkter nevnt i denne...

Страница 57: ...lagsventilen monteres fjern denne hvis den er til stede p luftutl pskoplingen til motoren MONTERINGSANVISNINGER avsnitt forbeholdt kvalifisert personell Ventilatorhetten kan installeres i ulike konfig...

Страница 58: ...returnert til milj et Filtrene med aktivt kull m skiftes ut gjennomsnittlig hver 3 4 m ned ved nor mal bruk For utskiftning av de aktive kull ltrene se monteringsanvisningene BELYSNING Ventilatorhett...

Страница 59: ...59 NOTE NOTES...

Страница 60: ...Cod 110031008 ED 01 2021 RGLFH RGH 0DWULFROD 6HULDO 1XPEHU DOPHF 6 S YLD GHOO UWLJLDQDWR L 9LWWRULR 9HQHWR 7UHYLVR WDO LQIR IDOPHF FRP IDOPHF FRP...

Отзывы: