background image

8

 MAINTENANCE

Before cleaning or carrying out maintenance operations, disconnect the 

equipment by removing the plug or switching off the main switch.

Do not use detergents containing abrasive, acidic or corrosive substances 

or abrasive cloths.

Regular maintenance guarantees proper operation and performance over time.
Special attention is to be paid to the 

metal anti-grease filters 

: frequent cleaning of the 

filters and their supports ensures that no flammable grease is accumulated.

CLEANING OF EXTERNAL SURFACES

You are advised to clean the external surfaces of the hood 

at least once every 15 days

 

to 

prevent oily substances and grease from sticking to them. To clean the brushed stainless 
steel hood, the Manufacturer recommends using "Magic Steel" wipes.
Alternatively 

and for all the other types of surfaces

, it can be cleaned using a damp cloth, 

slightly moistened with mild, liquid detergent or denatured alcohol.
Complete cleaning by rinsing well and drying with soft cloths. 

Do not use too much moisture or water around the push button control 

panel and lighting devices in order to prevent humidity from reaching 

electronic parts.

The glass panels can only be cleaned with specific, non-corrosive or non-abrasive deter-
gents using a soft cloth.
The Manufacturer declines all responsibility for failure to comply with these instructions.

CLEANING OF INTERNAL SURFACES

Do not clean electrical parts, or parts related to the motor inside the hood, 

with liquids or solvents.

For the internal metal parts, see the previous paragraph.

METAL ANTI-GREASE FILTERS

It is advised to 

frequently

 wash the metal filters (

at least once a month

) leaving them to 

soak in boiling water and cleaning solution for 1 hour, taking care not to bend them.
Do not use corrosive, acid or alkaline detergents.
Rinse them well and wait for them to be completely dry before reassembling them.
Washing in a dishwasher is permitted, however, it may cause the filter material to darken: to 
reduce the possibility of this problem from happening, use low-temperature washes (131°F 
/ 55°C max.).
To extract and insert the metal anti-grease filters see the assembly instructions.

ACTIVE CARBON FILTERS

These filters retain the odours in the air that passes through them. The purified air is recircu-
lated into the environment.
The active carbon filters must be replaced on average every 3-4 months under normal con-
ditions of use.
See assembly instructions to replace the active carbon filters.

LIGHTING

The range hood is equipped with high efficiency, low consumption LED spotlights with an 
extremely long life-span under normal use conditions.
Should the LED spotlight need to be replaced, proceed as shown in the figure.

12V

3

1

2

 DISPOSAL AFTER END OF USEFUL LIFE

The crossed-out trash or refuse bin symbol on the appliance means that 

the 

product is WEEE

, i.e. 

Waste electrical and electronic equipment'', accordingly 

it 

must not be disposed of with regular unsorted waste

 (i.e. with ''mixed house-

hold waste''), but it must be disposed of separately so that it can undergo specif-

ic processing for its re-use, or a specific treatment, to remove and safely dispose of any 

substances that may be harmful to the environment and remove the raw materials that can 

be recycled. Proper disposal of these products contributes to saving valuable resources and 

avoid potential negative effects on personal health and the environment, which may be 

caused by inappropriate disposal of waste.

You are kindly asked to contact your local authorities for further information regarding the 

designated waste collection points nearest to you. Penalties for improper disposal of such 

waste can be applied in compliance with national regulations.

INFORMATION ON DISPOSAL IN EUROPEAN UNION COUNTRIES

The EU WEEE Directive was implemented differently in each country, accordingly, if you wish 

to dispose of this appliance we suggest contacting your local authorities or dealer to find 

out what the correct method of disposal is.

INFORMATION ON DISPOSAL IN NON-EUROPEAN UNION COUNTRIES

The crossed-out trash or refuse bin symbol is only valid in the European Union: if you wish 

to dispose of this appliance in other countries, we suggest contacting your local authorities 

or dealer to find out what the correct method of disposal is.

WARNING!

The Manufacturer reserves the right to make changes to the equipment at any time and 

without prior notice. Printing, translation and reproduction, even partial, of this manual are 

bound by the Manufacturer's authorisation. 

Technical information, graphic representations and specifications in this manual are for in-

formation purposes and cannot be divulged.

This manual is written in Italian. The Manufacturer is not responsible for any transcription 

or translation errors.

Содержание Eros FPERO30U5SS

Страница 1: ...EN INSTRUCTION BOOKLET FR MODE D EMPLOI ES MANUAL DE INSTRUCCIONES IT LIBRETTO ISTRUZIONI Eros FPERO30U5SS...

Страница 2: ...8 60mm 12 305mm EROS UNDERCABINET 30 FPERO30U5SS 120V 60HZ 280W 52lb 24 kg EN tool required FR outil requis ES herramienta requerida IT Attrezzi necessari EN cable length 5 0ft 1 5m FR longueur de c b...

Страница 3: ...4 5 16 8 mm V1 x2 2 A 3 Y 8 207mm 1 A B C 1 2 2 EN Installation measurements 1 hood fastening 2 FR Fixation de la hotte 1 chemin e en optionxx 4 ES Fijaci n de la campana 1 chimenea opcional 4 IT Misu...

Страница 4: ...piration 3 position les filtres m talliques 4 ES Montaje del tubo de aspiraci n 3 posici n los filtros met licos 4 IT Montaggio tubo d aspirazione 3 posizionamento filtri metallici 4 EN Mandatory safe...

Страница 5: ...rbon actif standard reti rer les filtres m talliques 5 monter les filtres au charbon actif 6 ES Montaje del filtro de carb n activo de serie quite los filtros met licos 5 monte los fil tros de carb n...

Страница 6: ...g the or cleaning the equipment The Manufacturer declines all responsibility for any damage caused directly or in directly to persons things and pets as a consequence of failing to comply with the saf...

Страница 7: ...th to avoid vibrations and reduce the suction performance of the hood You are required to insulate the pipes if it passes through cold environments In the presence of motors with 800m3 h or higher a c...

Страница 8: ...he environment The active carbon filters must be replaced on average every 3 4 months under normal con ditions of use See assembly instructions to replace the active carbon filters LIGHTING The range...

Страница 9: ...nnes aux choses et aux animaux domestiques suite au non respect des mises en garde de s curit indiqu es dans ce manuel Il est tr s important que ce manuel d instructions soit conserv avec l appareil p...

Страница 10: ...uite au minimum pour viter toute vibration et r duire la capacit aspirante de la hotte Il est n cessaire d isoler la tuyauterie si elle passe par des endroits non chauff s Pour emp cher les retours d...

Страница 11: ...erse L air pur est ainsi ren voy dans la pi ce Les filtres au charbon actif doivent tre remplac s en moyenne tous les 3 4 mois dans des conditions d utilisation normales Pour le remplacement des filtr...

Страница 12: ...ieza en el mismo El Fabricante declina toda responsabilidad por posibles da os que puedan ser pro vocados directa o indirectamente a personas animales o cosas debido al incumpli miento de las adverten...

Страница 13: ...indispensable para evitar vibraciones y reducir la capacidad aspirante de la campana Es necesario aislar la tuber a si pasa a trav s de ambientes fr os Para impedir retornos de aire desde el exterior...

Страница 14: ...r sustituidos cada 3 4 meses en condiciones de uso normal Para sustituir los filtro de carb n activo consulte las instrucciones de montaje ILUMINACI N La campana cuenta con iluminaci n mediante bombil...

Страница 15: ...direttamente essere causati a persone cose ed animali domestici con seguenti alla mancata osservanza delle avvertenze di sicurezza indicate in questo libretto molto importante che questo libretto istr...

Страница 16: ...a nel motore il numero minimo indispensabile di curve la lunghezza minima indispensabile per evitare vibrazioni e di ridurre la capacit aspiran te della cappa E necessario isolare la tubazione se pass...

Страница 17: ...1 2 SMALTIMENTO A FINE VITA Il simbolo del cestino barrato riportato sull apparecchiatura in suo possesso indi ca che il prodotto un RAEE cio un Rifiuto derivante dalle Apparecchiature Elettriche ed E...

Страница 18: ...18 NOTE NOTES...

Страница 19: ...19 NOTE NOTES...

Страница 20: ...FALMEC S p A 31029 VITTORIO VENETO Treviso ITALY Zona Industriale Via dell Artigianato 42 www falmec com Code 110033036 Ed 01 2017 Code Serial Number...

Отзывы: