background image

IT

ALIANO

15

 ISTRUZIONI DI SICUREZZA

 E AVVERTENZE

Il lavoro d’installazione deve essere eseguito da installatori competenti e 

qualificati, secondo quanto indicato nel presente libretto e rispettando le 

norme in vigore.

Se il cavo di alimentazione o altri componenti sono danneggiati, la cappa NON deve 

essere utilizzata: 

staccare la cappa dall'alimentazione elettrica e contattare il Rivenditore o 

un Centro Assistenza Tecnica autorizzato per la riparazione.

 

Non modificare la struttura elettrica, meccanica e funzionale dell'apparecchiatura.
Non tentare di effettuare da soli riparazioni o sostituzioni: gli interventi effettuati da 

persone non competenti e qualificate possono provocare danni, anche molto gravi, a 

cose e/o persone non coperti da garanzia del Costruttore.

AVVERTENZE PER L'INSTALLATORE

SICUREZZA TECNICA

Prima di installare la cappa controllare l'integrità e funzionalità di ogni sua 

parte: se si notano anomalie non procedere nell'installazione e contattare 

il Rivenditore.

Nel caso sia stato riscontrato un difetto estetico la cappa NON deve essere installata; 

riporla nel suo imballo originale e contattare il Rivenditore.
Una volta installata  non sarà accettato alcun reclamo per difetti estetici.

Durante l'installazione utilizzare sempre mezzi di protezione personale (es.: scarpe antiinfor-
tunistiche) ed adottare comportamenti prudenti e corretti.
Il kit di fissaggio (viti e tasselli) fornito con la cappa è utilizzabile unicamente su pareti in mu-
ratura: in caso di installazione su pareti di materiale diverso, valutare altri sistemi di fissaggio 
tenendo conto della resistenza del muro e del peso della cappa (indicato a pag. 2).
Tenere presente che l’installazione con sistemi di fissaggio diversi da quelli forniti o non 
conformi può comportare rischi di natura elettrica e di tenuta meccanica.
Non installare la cappa in ambienti esterni e non esporla ad agenti atmosferici (pioggia, 
vento, ecc...).

SICUREZZA ELETTRICA

L’impianto elettrico al quale viene collegata la cappa deve essere a norma 

e munito di collegamento a terra secondo le norme di sicurezza del Paese 

di utilizzo; deve essere inoltre conforme alle normative Europee sull’anti-

disturbo radio. 

Prima di installare la cappa verificare che la tensione di rete corrisponda a quella riportata 
dalla targhetta posta all’interno della cappa.

La presa usata per il collegamento elettrico deve essere facilmente raggiungibile con l’ap-
parecchiatura installata: in caso contrario, prevedere un interruttore generale per disconnet-
tere la cappa al bisogno.

Ogni eventuale modifica all’impianto elettrico dovrà essere eseguita solo da un elettricista 
qualificato. 

La lunghezza massima della vite di fissaggio del camino (fornita dal fabbricante) è di 13 
mm. L'utilizzo di viti non conformi con le presenti istruzioni può comportare rischi di natura 
elettrica.

In caso di malfunzionamenti dell’apparecchio, non tentare di risolvere da soli il problema, 
ma contattare il Rivenditore o un Centro di Assistenza autorizzato per la riparazione.

Durante l'installazione della cappa, disinserire l’apparecchio togliendo la 

spina o agendo sull’interruttore generale.

SICUREZZA SCARICO FUMI

Non collegare l’apparecchio a condotti di scarico dei fumi prodotti dalla 

combustione (ad es. caldaie, caminetti, ecc...)

Prima dell'installazione della cappa assicurarsi che siano rispettate tutte le normative vigenti 
sullo scarico dell’aria all’esterno del locale.

AVVERTENZE PER L'UTILIZZATORE

Queste avvertenze sono state redatte per la vostra sicurezza e per quella 

degli altri, Vi preghiamo, dunque, di leggere attentamente questo libretto 

in tutte le sue parti prima di utilizzare l’apparecchio o di effettuare opera-

zioni di pulizia sullo stesso.

Il Costruttore declina ogni responsabilità per eventuali danni che possano, diretta-

mente o indirettamente, essere causati a persone, cose ed animali domestici con-

seguenti alla mancata osservanza delle avvertenze di sicurezza indicate in questo 

libretto.
È molto importante che questo libretto istruzioni sia conservato insieme all’apparec-

chiatura per qualsiasi futura consultazione.

Se l’apparecchio dovesse essere venduto o trasferito ad un’altra persona, assicurarsi che an-
che il libretto venga fornito, in modo che il nuovo utente possa essere messo al corrente del 
funzionamento della cappa e delle avvertenze relative. 

Dopo l’installazione delle cappe in acciaio inox è necessario eseguire la pulizia della stessa 
per rimuovere i residui di collante del protettivo e le eventuali macchie di grasso e oli, che, 
se non rimosse, possono causare il deterioramento irreversibile della superficie della cappa. 
Per questa operazione il costruttore raccomanda l’utilizzo delle salviette in dotazione, dispo-
nibili anche in acquisto 

Esigere parti di ricambio originali.

DESTINAZIONE D'USO

L’apparecchio è destinato solo ed esclusivamente per l'aspirazione di fumi generati 

dalla cottura di alimenti in ambito domestico, non professionale: qualsiasi utilizzo 

diverso da questo è improprio, può provocare danni a persone, cose ed animali do-

mestici e solleva il Costruttore da qualsiasi responsabilità.

L’apparecchio può essere utilizzato da bambini di età non inferiore a 8 anni e da persone 
con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali, o prive di esperienza o della necessaria 
conoscenza, purché sotto sorveglianza oppure dopo che le stesse abbiano ricevuto istru-
zioni relative all’uso sicuro dell’apparecchio e alla comprensione dei pericoli ad esso inerenti.
I bambini non devono giocare con l’apparecchio. La pulizia e la manutenzione a cura dell’u-
tilizzatore non deve essere effettuata da bambini senza sorveglianza.

AVVERTENZE PER L'UTILIZZO E LA PULIZIA

Prima di procedere a qualsiasi operazione di pulizia o di manutenzione, 

disinserire l’apparecchio togliendo la spina o agendo sull’interruttore ge-
nerale.

Non utilizzare la cappa con le mani bagnate o piedi scalzi.
Quando l’apparecchio non viene usato, controllare sempre che tutte le parti elettriche, (luci, 
aspiratore), siano spente. 
Il peso massimo complessivo di eventuali oggetti posizionati o appesi (ove previsto) sulla 
cappa non deve superare 1,5 Kg.
Controllare le friggitrici durante l’uso: I’olio surriscaldato potrebbe infiammarsi.
Non accendere fiamme libere sotto la cappa.
Non preparare cibi alla fiamma sotto la cappa.
Non utilizzare mai la cappa senza i filtri metallici antigrasso; grasso e sporco in questo caso si 
depositerebbero nell'apparecchio compromettendone il funzionamento.
Parti accessibili della cappa possono essere calde se utilizzate insieme con apparecchi di 
cottura.
Non effettuare operazioni di pulizia quando parti della cappa sono ancora calde.
Se la pulizia non è condotta secondo le modalità e i prodotti indicati nel presente libretto è 
possibile un rischio di incendio.
Disinserire l’interruttore generale quando l’apparecchio non viene utilizzato per periodi pro-
lungati di tempo.

In caso di utilizzo contemporaneo di altre utenze (caldaie, stufe, caminetti, 

ecc.) alimentate a gas o con altri combustibili, provvedere ad una adegua-

ta ventilazione del locale in cui avviene l’aspirazione dei fumi, secondo le 

norme vigenti.

  INSTALLAZIONE

   parte riservata solo a personale qualificato

Prima di effettuare l'installazione della cappa, leggere attentamente il 
cap. "ISTRUZIONI DI SICUREZZA E AVVERTENZE".

CARATTERISTICHE TECNICHE

I dati tecnici dell'apparecchio sono riportati su etichette posizionate all’interno della cappa.

POSIZIONAMENTO

La distanza minima fra la parte più alta dell'apparecchiatura per la cottura e la parte 

più bassa della cappa da cucina viene indicata nelle istruzioni di montaggio. 

Se le istruzioni del piano di cottura a gas specificano una distanza maggiore, bisogna te-
nerne conto.
Non installare la cappa in ambienti esterni e non esporla ad agenti atmosferici (pioggia, 
vento, ecc...).

Содержание Eros FPERO30U5SS

Страница 1: ...EN INSTRUCTION BOOKLET FR MODE D EMPLOI ES MANUAL DE INSTRUCCIONES IT LIBRETTO ISTRUZIONI Eros FPERO30U5SS...

Страница 2: ...8 60mm 12 305mm EROS UNDERCABINET 30 FPERO30U5SS 120V 60HZ 280W 52lb 24 kg EN tool required FR outil requis ES herramienta requerida IT Attrezzi necessari EN cable length 5 0ft 1 5m FR longueur de c b...

Страница 3: ...4 5 16 8 mm V1 x2 2 A 3 Y 8 207mm 1 A B C 1 2 2 EN Installation measurements 1 hood fastening 2 FR Fixation de la hotte 1 chemin e en optionxx 4 ES Fijaci n de la campana 1 chimenea opcional 4 IT Misu...

Страница 4: ...piration 3 position les filtres m talliques 4 ES Montaje del tubo de aspiraci n 3 posici n los filtros met licos 4 IT Montaggio tubo d aspirazione 3 posizionamento filtri metallici 4 EN Mandatory safe...

Страница 5: ...rbon actif standard reti rer les filtres m talliques 5 monter les filtres au charbon actif 6 ES Montaje del filtro de carb n activo de serie quite los filtros met licos 5 monte los fil tros de carb n...

Страница 6: ...g the or cleaning the equipment The Manufacturer declines all responsibility for any damage caused directly or in directly to persons things and pets as a consequence of failing to comply with the saf...

Страница 7: ...th to avoid vibrations and reduce the suction performance of the hood You are required to insulate the pipes if it passes through cold environments In the presence of motors with 800m3 h or higher a c...

Страница 8: ...he environment The active carbon filters must be replaced on average every 3 4 months under normal con ditions of use See assembly instructions to replace the active carbon filters LIGHTING The range...

Страница 9: ...nnes aux choses et aux animaux domestiques suite au non respect des mises en garde de s curit indiqu es dans ce manuel Il est tr s important que ce manuel d instructions soit conserv avec l appareil p...

Страница 10: ...uite au minimum pour viter toute vibration et r duire la capacit aspirante de la hotte Il est n cessaire d isoler la tuyauterie si elle passe par des endroits non chauff s Pour emp cher les retours d...

Страница 11: ...erse L air pur est ainsi ren voy dans la pi ce Les filtres au charbon actif doivent tre remplac s en moyenne tous les 3 4 mois dans des conditions d utilisation normales Pour le remplacement des filtr...

Страница 12: ...ieza en el mismo El Fabricante declina toda responsabilidad por posibles da os que puedan ser pro vocados directa o indirectamente a personas animales o cosas debido al incumpli miento de las adverten...

Страница 13: ...indispensable para evitar vibraciones y reducir la capacidad aspirante de la campana Es necesario aislar la tuber a si pasa a trav s de ambientes fr os Para impedir retornos de aire desde el exterior...

Страница 14: ...r sustituidos cada 3 4 meses en condiciones de uso normal Para sustituir los filtro de carb n activo consulte las instrucciones de montaje ILUMINACI N La campana cuenta con iluminaci n mediante bombil...

Страница 15: ...direttamente essere causati a persone cose ed animali domestici con seguenti alla mancata osservanza delle avvertenze di sicurezza indicate in questo libretto molto importante che questo libretto istr...

Страница 16: ...a nel motore il numero minimo indispensabile di curve la lunghezza minima indispensabile per evitare vibrazioni e di ridurre la capacit aspiran te della cappa E necessario isolare la tubazione se pass...

Страница 17: ...1 2 SMALTIMENTO A FINE VITA Il simbolo del cestino barrato riportato sull apparecchiatura in suo possesso indi ca che il prodotto un RAEE cio un Rifiuto derivante dalle Apparecchiature Elettriche ed E...

Страница 18: ...18 NOTE NOTES...

Страница 19: ...19 NOTE NOTES...

Страница 20: ...FALMEC S p A 31029 VITTORIO VENETO Treviso ITALY Zona Industriale Via dell Artigianato 42 www falmec com Code 110033036 Ed 01 2017 Code Serial Number...

Отзывы: