background image

42

  El tornillo superior (B) regula la distancia respecto de la pared y el inferior (C), el desliza-

miento vertical.

Fase 3

- Para evitar que la campana se desenganche debido a una presión ejercida desde abajo, 

fijar la campana a la pared con los tacos de expansión y los tornillos correspondientes 
utilizando: los orificios adecuados (fig. O3) realizados en el soporte trasero o el eventual 
soporte sobre la tapa.

- Introducir en el racor del tubo (D), el tubo (E) fig. 03.
- En caso de montaje con evacuación posterior, ver fig. A.

Fase 4 (opcional)

- Ubicar la chimenea (G) y el prolongador (H) como se indica en la fig. 04.
- Introducir en el elemento (G) el prolongador (H), haciéndolo deslizar hasta alcanzar la 

altura deseada.

- Una vez que se encontró la posición óptima, apoyar a la pared el soporte (L), controlar 

con una burbuja de nivel la alineación horizontal y marcar 2 puntos de perforación en los 
extremos.

- Perforar, introducir 2 tacos de expansión ø 4mm, y fijar el soporte (L) con los tornillos 

correspondientes.

- Enroscar con los tornillos (M) el prolongador (H) al soporte (L).

Содержание DIAMANTE

Страница 1: ...ONS BOOKLET BEDIENUNGSSANLEITUNG LIVRET D INSTRUCTIONS MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUKCJE OBS UGI Cod 110030268 Cappe DIAMANTE GLEAM Ed 2014 LIBRETTO ISTRUZIONI Italiano English Deutsch Fran ais Espa...

Страница 2: ......

Страница 3: ...1 X DIAMANTE hood 525 mm GLEAM hood 437 mm A A E E D Fig 01 Fig 03 Fig 04 Fig 02 B C E D L M G M H...

Страница 4: ...EP 2 STEP 3 STEP 4 ATTENZIONE PANNELLI DI ASPIRAZIONE A CON FISSAGGIO TRAMITE PERNI ATTENTION PANELS OF ASPIRATION A WITH FIXING THROUGH PIVOTS VERSIONE CON EVACUAZIONE POSTERIORE BACK OUTLET VERSION...

Страница 5: ...2 STEP 3 STEP 4 ATTENZIONE PANNELLI DI ASPIRAZIONE A CON FISSAGGIO TRAMITE PERNI ATTENTION PANELS OF ASPIRATION A WITH FIXING THROUGH PIVOTS VERSIONE CON EVACUAZIONE POSTERIORE BACK OUTLET VERSION Cap...

Страница 6: ...ica che si rendesse necessaria all impianto elettrico per installare la cappa dovr essere eseguita solo da persone competenti pericoloso modificare o tentare di modificare le caratteristiche di questo...

Страница 7: ...lunghezza massima della vite di fissaggio del camino fornita dal fabbricante di 10 mm AVVERTENZA l installazione delle viti o dei dispositivi di fissaggio non conforme alle presenti istruzioni pu comp...

Страница 8: ...dalla rete con una distanza di apertura dei contatti che consenta la disconnessione completa nelle condizioni della categoria di sovratensione III le istruzioni devono indicare che tali dispositivi d...

Страница 9: ...cesa pulsante illuminato OFF luce spenta Pulsante Premendo il tasto si riduce la velocit del motore La velocit 1 2 e 3 visualizzata dal n di led accesi escluso led luce e timer Pulsante Premendo il ta...

Страница 10: ...rato e memorizzato nel radiocomando un nuovo codice in modo casuale La memorizzazione viene confermata da tre brevi lampeggi del LED Per ritornare al codice di default premere il tasto assieme al tast...

Страница 11: ...o infatti la pulizia frequente dei filtri e dei loro supporti garantisce che sulla cappa non si accumulino grassi che sono pericolosi per la facilit di incendio 1 FILTRI ANTIGRASSO METALLICI Hanno la...

Страница 12: ...o La casa costruttrice non risponde delle possibili inesattezze imputabili ad errori di stampa o di trascrizione contenute nel presente libretto Si riserva di apportare ai propri prodotti quelle modif...

Страница 13: ...cendola scorrere fino a raggiungere l altezza desiderata Trovata la posizione ottimale appoggiare alla parete la staffa L controllare con una bolla di livello l allineamento orizzontale e segnare alle...

Страница 14: ...rs performed by unqualified persons may cause damage For all repair and other work on the appliance contact an authorised service spare parts centre Always check that all the electrical parts lights e...

Страница 15: ...e range hood INSTALLATION C Section reserved for qualified installers of the range hood Minimum distance between the higher part of the cooker and the lower part of the hood usually when a hood is fit...

Страница 16: ...range hood must be con nected to a duct that carries the fumes and steam outside In this version the charcoal filters if fitted should be removed to do this see the instructions in point F There must...

Страница 17: ...ood com plete the following learning procedure press the push button control panel timer button for 2 seconds and when the red led of the push button control panel turns on press any button on the rad...

Страница 18: ...www falmec com access the assistance drop down menu LIGHTING ASSEMBLY AND REPLACEMENT I 1 FLUORESCENT TUBE DIAMANTE Fluorescent tube replacement a Disconnect the appliance from the mains b Remove the...

Страница 19: ...e steel surface will be irrevocably damaged if the instructions above are not complied with Keep these instructions together with the instructions for use of your hood The manufacturer accepts no liab...

Страница 20: ...hood and any strap on the cover Insert in pipe union D pipe E fig 3 Should the fixing include a rear flue see fig A Phase 4 optional Position chimney G and extension H as shown in fig 04 Insert in G...

Страница 21: ...ugshaube an der elektrischen Anlage durchgef hrt werden m ssen d rfen ausschlie lich von kompetenten Personen vorgenommen werden Es ist gef hrlich die Eigenschaften dieser Anlage abzu ndern bzw versuc...

Страница 22: ...nden und Haustieren ab die auf die Nichteinhaltung der in der vorliegenden Bedienungsanleitung enthaltenen Vorschriften zur ckzuf hren sind und insbesondere die Installation Bedienung und Wartung des...

Страница 23: ...roanlage der Ger teleistung entsprechen siehe technische Spezifikationen in Punkt B Einige Ger tetypen k nnen mit einem Kabel ohne Stecker ausgestattet sein in diesem Fall ist ein genormter Stecker zu...

Страница 24: ...wird die Motordrehzahl vermindert Die Geschwindigkeit 1 2 und 3 wird durch die Anzahl der eingeschalteten LEDs ohne Be leuchtung und Timer angezeigt Taste Durch Dr cken der Taste wird die Motordrehzah...

Страница 25: ...ste an der Fernbedienung gedr ckt wird wird in der Fernbedienung ein neuer Zufallscode generiert und gespeichert Die Speicherung wird durch dreimaliges kurzes Aufblinken der LED best tigt F r die R ck...

Страница 26: ...ndfreier Betrieb und eine lange Leben sdauer der Dunstabzugshaube gew hrleistet Besondere Aufmerksamkeit ist den Metall Fettfiltern und den Aktivkohlefiltern zu schenken Eine h ufige Reinigung der Fil...

Страница 27: ...fen nicht mit Fl ssigkeiten oder L semittel gereinigt werden Keine Schleifmittel benutzen Vor der Reinigung muss das Ger t vom Stromnetz getrennt werden GARANTIE M Was die garantie betrifft wenden sie...

Страница 28: ...nden Das Rohr E in die Rohrmuffe D stecken siehe Abbildung 03 Bei Montage mit hinterem Ablass siehe Abbildung A Phase 4 optional Den Kamin G und das Verl ngerungsteil H wie auf Abbildung O4 gezeigt po...

Страница 29: ...yer de modifier les caract ristiques de cette instal lation En cas de panne ou de mauvais fonctionnement de l appareil ne pas essayer de r soudre le probl me mais s adresser au Service apr s vente agr...

Страница 30: ...utilis es avec des appareils de cuisine La longueur maximale des vis de fixation de la chemin e est de 10 mm fournies par le fa bricant AVERTISSEMENT L installation des vis ou du dispositif de fixati...

Страница 31: ...muni d un c ble d alimentation et d une fiche ou d un autre dispositif pour le d brancher avec une distance d ouverture des contacts permettant la coupure de courant totale en cas de surtension cat g...

Страница 32: ...lumi re allum e bouton clair OFF lumi re teinte Bouton En appuyant sur la touche on r duit la vitesse du moteur La vitesse 1 2 et 3 est visualis e par le nombre de LED allum es l exclusion de la LED c...

Страница 33: ...s de 3 secondes ensuite la LED commence clignoter lentement Si dans un d lai de 5 secondes on appuie sur la touche de la radiocommande un nouveau code est g n r et m moris de mani re al atoire sur la...

Страница 34: ...normales ENTRETIEN ET NETTOYAGE L 1 FILTRES ANTI GRAISSE M TALLIQUES Ils servent retenir les particules de graisse en suspension Il est donc conseill de les laver chaque mois dans de l eau chaude cont...

Страница 35: ...otice Il se r serve le droit d apporter les modifications qu il juge n cessaires ou utiles ses produits m me dans l int r t de l utilisateur sans pour autant compromettre les caract ri stiques essenti...

Страница 36: ...ulisser jusqu atteindre la hauteur voulue Une fois que la position optimale a t trouv e poser contre le mur le support L contr ler avec un niveau l alignement horizontal et marquer aux extr mit s les...

Страница 37: ...r resolver el problema directa mente Las reparaciones efectudas por personas no cualificadas pueden provocar da os Para manipulaciones eventuales dir jase a un Centro de Asistencia T cnica autorizado...

Страница 38: ...an originarse peligros el ctricos CARACTER STICAS T CNICAS B Los datos t cnicos del electrodom stico est n contenidos en las placas situadas en la parte interior de la campana extractora INSTALACI N C...

Страница 39: ...rra amarillo verde no debe ser interrumpido por el interruptor Antes de proceder a la conexi n controle que la tensi n de alimentaci n corresponda a la indicada en la placa de las caracter sticas t cn...

Страница 40: ...a la velocidad del motor Las velocidades 1 2 y 3 se visualizan por el n de ledes encendidos excluido el led luz y temporizador En la versi n a 4 velocidades el bot n presenta una luz intermitente La 4...

Страница 41: ...parpadeos breves del led Para volver al c digo por defecto presione la tecla junto a la tecla del radiomando durante m s de 5 segundos Despu s de 5 segundos se memoriza en el mando a distancia el c d...

Страница 42: ...a los filtros met licos antigrasa y a los filtros de carb n activo en efecto la limpieza frecuente de los filtros y de sus soportes garantiza que no se acumulen grasas que son peligrosas por la facil...

Страница 43: ...campana extractora con l quidos o solventes No use productos que contengan substancias abrasivas Realice todas estas operaciones desenchufando previamente el aparato de la red el ctrica GARANT A M La...

Страница 44: ...el racor del tubo D el tubo E fig 03 En caso de montaje con evacuaci n posterior ver fig A Fase 4 opcional Ubicar la chimenea G y el prolongador H como se indica en la fig 04 Introducir en el elemento...

Страница 45: ...43 RUS A 1 5...

Страница 46: ...44 65 10 B C 65 25 6 01 EN60335 2 31 11 07 2002 TC61 7 12 1 15 10 11 Diamante Gleam 53 10...

Страница 47: ...45 O D 70 C 3 E F...

Страница 48: ...46 F 6 F G ON OFF 1 2 3 1 2 3 4 4 7 3 15 30 Diamante Diamante...

Страница 49: ...47 Diamante 2 10 5 3 5 5 5 2 10 H 1 A1 A2 2...

Страница 50: ...48 www falmec com I 1 A DIAMANTE a b H1 2 2 c 90 T5 13 d b e 2 GLEAM L 1 I 2 3 4...

Страница 51: ...49 H2 3 15 Fasteel 4 M N 1 A O1 X 525 X 530 650 A 2 2 8...

Страница 52: ...50 2 O2 O2 3 03 D E 03 A 4 G H O4 G H L 2 2 4 L M H L...

Страница 53: ...alifikowanych elektryk w Niebezpieczne jest modyfikowanie lub pr ba modyfikowania charakterystyk tego systemu W przypadku niesprawno ci lub je eli wymagane s naprawy urz dzenia nie pr bowa rozwi zywa...

Страница 54: ...gi i konserwacji urz dzenia Istnieje ryzyko po aru je eli czyszczenie nie zostanie wykonane zgodnie z zaleceniami UWAGA Dost pne cz ci mog nagrzewa si do wysokich temperatur je eli b d stosowane ze sp...

Страница 55: ...e styka si z cz ciami gor cymi powy ej 70oC zak ada wtyczk kt ra jest odpowiednia dla obci enia kabla zasilania i pod cza j do odpowiedniego gniazdka zasilania Dla urz dze kt re przychodz wyposa one...

Страница 56: ...dko ci 3 Przycisk trybu Dzia anie w czenie i wy czenie silnika okapu Funkcja danej pr dko ci pozwala na uruchomienie silnika z ostatni wybran pr dko ci przed wy czeniem Przycisk timer i nasycenia fil...

Страница 57: ...migni ciami diody LED Przy czy urz dzenie do sieci elektrycznej i sprawdzi czy wiat a i silniki s wy czone Nale y nacisn i przytrzyma przycisk timer panela przyciskowego przez 2 sekundy a po w czeniu...

Страница 58: ...wyginania W celu wyj cia i wymiany filtr w post powa zgodnie z instrukcjami w punkcie H1 Ta operacja powinna by przeprowadzana regularnie Filtry metalowe mog by myte w zmywarce do naczy 2 FILTRY Z W...

Страница 59: ...ENIE B dne zamocowanie rub lub element w mocuj cych niezgodne z niniejsz instrukcj mo e by przyczyn zagro enia elektrycznego Faza 1 Oprze na cianie listw wspornikow A rys O1 na wysoko ci od p yty kuch...

Страница 60: ...ji oprze o cian listw L sprawdzi przy u yciu poziomnicy ampu kowej poziome ustawienie i zaznaczy na jej ko cach dwa miejsca w kt rych zostan wywiercone otwory Wywierci otwory wsun w nie 2 ko ki rozpor...

Страница 61: ...Note...

Страница 62: ...diritto di ottenere a l aggiornamento la rettificazione ovvero quando vi ha interesse l integrazione dei dati b la cancellazione la trasformazione in forma anonima o il blocco dei dati trattati in vi...

Страница 63: ...a per la fornitura ed installazione dell apparecchio avvenuta nel solo territorio italiano Informativa ai sensi dell art 13 dei D Lgs n 196 2003 La scrivente Societ informa che per l instaurazione e l...

Страница 64: ...garanzia all interno CERTIFICATO DI GARANZIA da conservare Modello e codice assolutamente necessario indicare il numero di codice della cappa ri portato sulla targhetta dei dati tecnici posta all int...

Отзывы: