background image

9

ENGLISH

State of California Proposition 65 Warning (US 

only) 

WARNING 

This product contains chemicals known to the State 

of California to cause cancer and birth defects or oth-

er reproductive harm. 

For more information go to www.P65Warnings.ca.gov

INTENDED USE

The equipment is solely intended to be used to 

extract fumes generated from cooking food in 

non-professional domestic kitchens: any other 

use is improper. Improper use can cause damage 

to persons, things, pets and exempts the Manu-

facturer from any liability.

The equipment can be used by children over the age 

of 8 and by persons with reduced physical, sensory 

and mental abilities, or with no experience or knowl-

edge, as long as they do so under supervision or after 

having received relative instructions regarding safe 

use of the equipment and understanding of the dan-

gers connected to it.

Children are not to play with the equipment. Clean-

ing and maintenance by the user must not be carried 

out by children without supervision.

USE AND CLEANING WARNINGS

Before cleaning or carrying out mainte-

nance operations, disconnect the equip-

ment by removing the plug or switching off the 

main switch.

Do not use the hood with wet hands or bare feet.

Always check that all electrical parts (lights, extractor 

fan) are off when the equipment is not being used. 

The maximum overall weight of any objects placed 

or hung (if applicable) on the hood must not exceed 

8lb 5oz  (1.5 Kg).

Always supervise cooking process during the use of 

deep-fryers: Overheated oil can catch fire.

Do not leave open, unattended flames under the 

hood.

Do not prepare food over an open flame under the 

hood. Never use the hood without the metal an-

ti-grease filters: in this case, grease and dirt will depos-

it in the equipment and compromise its operation.

Accessible parts of the hood can be hot when used at 

the same time as the cooking appliances.

Do not carry out any cleaning operations when parts 

of the hood are still hot.

There can be a risk of fire if cleaning is not carried out 

according to the instructions and products indicated 

in this booklet.

Disconnect the main switch when the equipment is 

not used for long periods of time.

If other appliances that use gas or other fu-

els are being used at the same time (boiler, 

stove, fireplaces, etc.), make sure the room where 

the fumes are discharged is well-ventilated, in 

compliance with the local regulations.

 INSTALLATION

 intended only for qualified personnel

Before installing the hood, carefully read the section 'SAFETY IN-

STRUCTIONS AND WARNINGS'.

TECHNICAL FEATURES

The technical specifications are exhibited on the labels located inside the hood.

POSITIONING

The minimum distance between the highest part of the cooking equip-

ment and the lowest part of the hood is indicated in the installation in-

structions. 

Do not install the hood outdoors and do not expose it to outdoor environment 
(rain, wind, etc.).

ELECTRICAL CONNECTION

(intended only for qualified personnel)

Disconnect the equipment from electrical mains power supply be-

fore carrying out any operations on the hood.

Ensure that the wires inside the hood are not disconnected or cut:

in the event of damage, contact your nearest Servicing Department.

Refer to qualified personnel for electrical connections.

Connection must be carried out in compliance with the provisions of law 

in force.

Before connecting the hood to the electrical mains power supply, check that:

• 

voltage supply corresponds with what is reported on the data plate located 
inside the hood;

• 

the electrical system is compliant and can withstand the load (see the techni-
cal specifications located inside the hood);

• 

the power supply plug and cable do not come into contact with temperatu-
res exceeding 158°F (70 °C);

• 

the power supply system is effectively and properly connected to earth in 
compliance with regulations in force;

• 

the socket used to connect the hood is within reach.

In case of:

• 

devices fitted with cables without a plug: the type of plug to use is a ''standar-
dised'' one. The wires must be connected as follows: yellow-green for groun-
ding, blue for neutral and brown for the live. The plug must be connected to 
an adequate safety socket.

• 

fixed equipment not provided with a power supply cable and plug, or any 
other device that ensures disconnection from the electrical mains, with an 
opening gap of the contacts that enables total disconnection in overvoltage 
category III conditions.

Said disconnection devices must be provided in the mains power supply in 
compliance with installation regulations.

The Ground cable must not be cut off by the switch.
The Manufacturer declines all responsibility for failure to comply with the safety 
regulations.

FUMES DISCHARGE

EXTERNAL EXHAUST HOOD (SUCTION)

In this version the fumes and vapours are discharged outside 
through the exhaust pipe.
To this end, the hood outlet fitting must be connected via a 
pipe, to an external output.

Содержание Design Scotch Brite FIDAN28B6SS-3

Страница 1: ...INSTRUCTIONS BOOKLET EN INSTRUCTIONS BOOKLET FR MODE D EMPLOI ES MANUAL DE INSTRUCCIONES IT LIBRETTO ISTRUZIONI Rialto Top FFRIA24W5FS falmec com M A D E I N V I T TO R I O V E N E TO T V I TA LY...

Страница 2: ...10 5 8 270 mm 3 1 8 80 mm 1 3 3 3 1 m m 10 254 mm 39 3 8 1000 mm 28 3 4 730 mm 10 9 16 269 mm 2 1 2 63 mm 13 9 16 344 mm 23 585 mm 3 7 16 88 mm 27 9 16 700 mm 4 102 mm 5 16 8 mm 1 4 6 mm 50 7 lb 23 k...

Страница 3: ...00 mm 17 432 mm 10 9 16 500 mm EN Measurements for installation FR Mesures pour l installation ES Medidas para la instalaci n IT Misure per l installazione EN cable length 5 0ft 1 5m FR longueur de c...

Страница 4: ...connecteur boitier et d visser les vis de tenue avant 2 D pose de la partie avant 3 ES Extraiga los filtros met licos 1 Desconecte el conector de la caja de pulsadores y desenrosque los tornillos de s...

Страница 5: ...e 3 installation du clapet anti retour 4 ES Fijaci n de la campana 3 instalaci n de la v lvula antirretorno 4 IT Fissaggio cappa 3 installazione valvola di non ritorno 4 4 3 EN Mandatory safety screws...

Страница 6: ...ction pipe assembly 5 6 and electrical connections 7 FR Montage du tuyau d aspiration 5 6 et branchement lectrique 7 ES Montaje del tubo de aspiraci n 5 6 y conexi n el ctrica 7 IT Montaggio tubo aspi...

Страница 7: ...Remettre la partie avant 9 Brancher le connecteur boitier visser les vis de tenue partie avant 10 Remettre les filtres m talliques 11 ES Vuelva a colocar la parte anterior 9 Conecte el conec tor de l...

Страница 8: ...adio antistatic prop erties Before installing the hood check that the electrical mains power supply corresponds with what is report ed on the identification plate located inside the hood The socket us...

Страница 9: ...ilated in compliance with the local regulations INSTALLATION intended only for qualified personnel Before installing the hood carefully read the section SAFETY IN STRUCTIONS AND WARNINGS TECHNICAL FEA...

Страница 10: ...ts The glass panels can only be cleaned with specific non corrosive or non abra sive detergents using a soft cloth The Manufacturer declines all responsibility for failure to comply with these in stru...

Страница 11: ...unsort ed waste i e with mixed household waste but it must be disposed of sepa rately so that it can undergo specific processing for its re use or a specific treatment to remove and safely dispose of...

Страница 12: ...ieur et ne pas l expo ser des agents atmosph riques pluie vent etc S CURIT LECTRIQUE Le circuit lectrique auquel est reli e la hotte doit tre aux normes et muni d un raccordement la terre conform ment...

Страница 13: ...es ou les pieds nus Contr ler toujours que toutes les parties lectriques lumi res aspirateur soient teintes lorsque l appa reil n est pas utilis Le poids maximum total d ventuels objets position n es...

Страница 14: ...pour tre purifi et est recycl dans la pi ce Contr ler que les filtres au charbon actif soient mont s sur la hotte sinon les appliquer comme indiqu dans les instruc tions de montage Dans cette version...

Страница 15: ...a pi ce Les filtres au charbon actif doivent tre remplac s en moyenne tous les 3 4 mois dans des conditions d utilisation normales Pour le remplacement des filtres au charbon actif voir les instructio...

Страница 16: ...tmosf ricos lluvia viento etc SEGURIDAD EL CTRICA La instalaci n el ctrica a la cual se conecta la campana debe respetar las normas co rrespondientes y tener obligatoriamente una co nexi n a tierra se...

Страница 17: ...8lb 5oz 1 5 Kg Controle las freidoras mientras las est usando El aceite recalentado podr a inflamarse No encienda llamas libres debajo de la campana No cocine con llamas libres debajo de la campana No...

Страница 18: ...a la campana al menos un minuto antes de comenzar a cocinar para transportar los humos y vapores hacia la superficie de aspiraci n Cuando finalice la cocci n deje en funcionamiento la campana hasta qu...

Страница 19: ...de asistencia ELIMINACI N AL FINAL DE LA VIDA TIL El s mbolo del contenedor tachado que se encuentra en su equipo indica que el producto es un RAEE es decir un Residuo de Aparatos El ctricos y Electr...

Страница 20: ...radio Prima di installare la cappa verificare che la tensione di rete corrisponda a quella riportata dalla targhetta posta all interno della cappa La presa usata per il collegamento elettrico deve es...

Страница 21: ...bero nell apparecchio compromettendone il funzio namento Parti accessibili della cappa possono essere calde se utilizzate insieme con apparecchi di cottura Non effettuare operazioni di pulizia quando...

Страница 22: ...ino a completa aspirazione di tutti i vapori e odori con la funzione Timer possibile impostare l autospegni mento della cappa dopo 15 minuti di funzionamento QUALE VELOCIT SCEGLIERE I velocit mantiene...

Страница 23: ...rarre le materie prime che possono essere riciclate Lo smaltimento corret to di questo prodotto contribuir a salvare preziose risorse ed evitare potenziali effetti negativi per la salute umana e per l...

Страница 24: ...Code 110033052 Ed 01 2021 Codice Code Matricola Serial Number Falmec S p A via dell Artigianato 42 z i 31029 Vittorio Veneto Treviso Italy info falmec com falmec com...

Отзывы: