background image

16

COMMANDE ÉLECTRONIQUE

Moteur ON/OFF

Au démarrage, la vitesse est celle mémorisée à l'arrêt précédent.

Augmentation de la

vitesse de 1 à 4

La vitesse 4 n'est activée 
que pendant quelques 
minutes, puis la vitesse 3 
s'active.

Les vitesses sont signalées par 
les lampes LED présentes sur les 
touches :

 Vitesse 1

 Vitesse 2

 Vitesse 3

 Vitesse 4 

(LED « + » clignotante)

Diminution de la

vitesse de 4 à 1

 

Allumage / extinction lumière

TIMER

 (LED rouge clignotante)

Arrêt automatique après 15 min.
La fonction se désactive (LED rouge éteinte) si :
- Vous appuyez une autre fois sur la touche TIMER ( ).
- Si vous appuyez sur la touche ON/OFF ( ).

ALARME FILTRES

 (LED rouge fixe avec ( ) off)

Entretien des filtres anti-graisse après environ 30 heures 
d'utilisation.
Enfoncer ( ) pendant 3 secondes pour remettre le comp-
teur à zéro.

 ENTRETIEN

Avant de procéder à toute opération de nettoyage ou d'en-

tretien, désactiver l'appareil en enlevant la fiche ou en agis-

sant sur l'interrupteur général.

Il ne faut pas utiliser de détergents contenant des substances abra-

sives, acides ou corrosives, ni de chiffons ayant des surfaces rêches.

Un entretien constant garantit un bon fonctionnement et un bon rende-
ment dans le temps.
Il faut accorder une attention particulière aux filtres métalliques anti-
graisse : le nettoyage fréquent des filtres et de leurs supports fait en sorte 
que les graisses inflammables ne s'accumulent pas.

NETTOYAGE DES SURFACES EXTERNES

Il est conseillé de nettoyer les surfaces externes de la hotte 

au moins 

tous les 15 jours

 afin d'éviter que les substances huileuses ou grasses ne 

puissent les attaquer. Pour le nettoyage de la hotte, réalisée en acier inox 
brossé, le Fabricant conseille l'utilisation des serviettes « Magic Steel ».
Sinon, 

pour tous les autres types de surface

, le nettoyage doit être 

effectué en utilisant un chiffon humide légèrement imprégné d'un dé-
tergent liquide neutre ou avec de l'alcool dénaturé.
Terminer le nettoyage en rinçant et en essuyant soigneusement avec des 
chiffons doux. 

Ne pas utiliser trop d'eau à proximité du tableau de com-

mande et des dispositifs d'éclairage pour éviter que l'humi-

dité atteigne des parties électroniques.

Le nettoyage des panneaux en verre doit être effectué uniquement avec 
des détergents spécifiques non corrosifs ni abrasifs avec un chiffon doux.
Le Fabricant décline toute responsabilité si ces instructions ne sont pas 
respectées.

NETTOYAGE DES SURFACES INTERNES

Il est interdit de nettoyer les parties électriques ou celles 

relatives au moteur à l'intérieur de la hotte, avec des li-

quides ou des solvants.

Pour les parties métalliques internes, consulter le paragraphe précédent.

FILTRES MÉTALLIQUES ANTI-GRAISSE

Il est conseillé de laver souvent les filtres métalliques (au moins tous les 
mois) en les laissant tremper pendant une heure environ dans de l'eau 
bouillante avec du produit vaisselle, en évitant de les plier.
Ne pas utiliser de détergents corrosifs, acides ou alcalins.
Les rincer soigneusement et attendre qu'ils soient bien secs avant de les 
remonter.
Le lavage en lave-vaisselle est permis.
Pour l'extraction et l'introduction des filtres métalliques anti-graisse, voir 
les instructions de montage.

ÉCLAIRAGE

La hotte est équipée d'un éclairage par des spots LED à haute efficacité, 
basse consommation et durée très élevée en conditions d'utilisation nor-
male.
S'il faut remplacer le spot, procéder comme sur la figure.

12V

3

1

2

 ÉLIMINATION EN FIN DE VIE

Le symbole de la poubelle barrée reporté sur l'appareil en votre 
possession indique que 

le produit est un DEEE

, c'est-à-dire un 

« Déchet dérivant d'Équipements Électriques et Électroniques » 

et, par conséquent, 

il ne doit pas être jeté dans la poubelle non sé-

lective

 (c'est-à-dire avec les « déchets urbains mixtes »), mais il doit être 

géré séparément afin d'être soumis aux opérations spécifiques pour sa 
réutilisation ou bien à un traitement spécifique, pour enlever et éliminer 
en toute sécurité toute substance néfaste pour l'environnement et ex-
traire les matières premières pouvant être recyclées. L'élimination correcte 
de ce produit contribuera à sauvegarder de précieuses ressources et à 
éviter de potentiels effets négatifs pour la santé de l’homme et pour l'en-
vironnement, qui pourraient être causés par une élimination inappropriée 
des déchets.
Nous vous prions de contacter les autorités locales pour de plus amples 
détails sur le point d'élimination désigné le plus proche. Des amendes 
pourraient être appliquées pour l'élimination incorrecte de ces déchets, 
conformément à la législation nationale.

INFORMATIONS SUR L'ÉLIMINATION DANS LES PAYS QUI N'APPAR-

TIENNENT PAS À L'UNION EUROPÉENNE

Le symbole de la poubelle barrée est valable seulement dans l'Union 
Européenne : si l'on souhaite éliminer cet appareil dans d’autres pays, 
nous conseillons de contacter les autorités locales ou le revendeur pour 
demander la méthode d'élimination correcte.

ATTENTION !

Le Fabriquant se réserve le droit d'apporter des modifications aux appa-
reils à tout moment et sans préavis. L’impression, la traduction et la repro-
duction, même partielle, du présent manuel doivent être autorisées par 
le Fabricant. 
Les informations techniques, les représentations graphiques et les spéci-
fications présentes dans ce manuel sont indicatives et non divulguables.
La langue de rédaction du manuel est l'italien, le Fabricant n’est pas res-
ponsable d’éventuelles erreurs de transcription ou de traduction.

Содержание ARTEMIDE

Страница 1: ...EN INSTRUCTION BOOKLET FR MODE D EMPLOI ES MANUAL DE INSTRUCCIONES IT LIBRETTO ISTRUZIONI Artemide FPARX30W6SG FPARX36W6SG...

Страница 2: ...16 490 mm 16 9 16 420 mm 1 4 6 mm 10 1 4 260 mm 1 15 16 49 mm 20 3 16 513 mm Max 19 11 16 500 mm 10 1 4 261 mm 10 1 8 257 mm 37 5 lb 17 kg ARTEMIDE XL 30 1 MOTOR Cod FPARX30W6SG 120Vac 60Hz 430W 5 15...

Страница 3: ...3 8 263 mm 10 1 4 261 mm 23 1 2 600 mm 35 3 8 900 mm 19 5 16 490 mm 16 9 16 420 mm 1 4 6 mm 10 1 4 260 mm 10 1 8 257 mm 4 3 4 121 mm 39 7 lb 18 kg ARTEMIDE XL 36 1 MOTOR Cod FPARX36W6SG 120Vac 60Hz 43...

Страница 4: ...ux qui remplacent toutes les recommandations stipul es dans le pr sent document ES Medidas instalaci n La altura de montaje recomendada desde la superficie de cocci n hasta el fondo de la campana se i...

Страница 5: ...on du clapet anti retour 2 ES Fijaci n de la campana 1 Instalaci n de la v lvula antirretorno 2 IT Fissaggio cappa 1 installazione valvola di non ritorno 2 1 M 3 2 4 EN Mandatory safety screws FR Vis...

Страница 6: ...ipe assembly 3 Remove metal filters 4 FR Montage du tuyau d aspiration 3 Retirer les filtres m talliques 4 ES Montaje del tubo de aspiraci n 3 Quite los filtros met licos 4 IT Montaggio tubo d aspiraz...

Страница 7: ...7 ENGLISH 6 mm 15 64 6 6 V4 x2 L L H L H V5 x2 7 4 5 6 V3 x8 1 2 3 5 6 EN Flue assembly FR Montage de la chemin e ES Montaje de la chimenea IT Montaggio camino...

Страница 8: ...filtre au charbon actif standard retirer les filtres m talliques 7 monter les filtres au charbon actif 8 ES Montaje del filtro de carb n activo de serie quite los filtros met licos 7 monte los filtros...

Страница 9: ...ght of the hood indicated on page 2 Keep in mind that installations with different types of fastening systems from those supplied or which are not compliant can cause electrical and mechanical seal da...

Страница 10: ...quipment can be used by children over the age of 8 and by persons with reduced physical sensory and mental abilities or with no experience or knowl edge as long as they do so under supervision or afte...

Страница 11: ...The Manufacturer declines all responsibility for failure to comply with the safety regulations FUMES DISCHARGE EXTERNAL EXHAUST HOOD suction In this version the fumes and vapours are discharged outsi...

Страница 12: ...frequently wash the metal filters at least once a month leaving them to soak in boiling water and cleaning solution for 1 hour taking care not to bend them Do not use corrosive acid or alkaline deter...

Страница 13: ...ant compte de la r sistance du mur et du poids de la hotte indiqu la page 2 Tenir compte du fait que l installation avec des sys t mes de fixation diff rents de ceux fournis ou non conformes peut comp...

Страница 14: ...pareil peut tre utilis par des enfants de plus de 8 ans et des personnes ayant des capacit s phy siques sensorielles ou mentales r duites ou d pour vues d exp rience ou de connaissances n cessaires po...

Страница 15: ...as tre interrompu par l interrupteur Le Fabricant d cline toute responsabilit si les normes de s curit ne sont pas respect es VACUATION DES FUM ES HOTTE VACUATION EXT RIEURE aspirante Dans cette versi...

Страница 16: ...s consulter le paragraphe pr c dent FILTRES M TALLIQUES ANTI GRAISSE Il est conseill de laver souvent les filtres m talliques au moins tous les mois en les laissant tremper pendant une heure environ d...

Страница 17: ...ncia de la pared y el peso de la campana indicado en la p g 2 Tenga en cuenta que la instalaci n con sistemas de fijaci n diferentes a los suministrados o no conformes puede conllevar riesgos de tipo...

Страница 18: ...s ponsabilidad Los ni os cuya edad no sea inferior a los 8 a os y las personas con capacidades f sicas sensoriales o men tales reducidas y sin experiencia ni los conocimientos necesarios pueden usar e...

Страница 19: ...erruptor El fabricante se exime de toda responsabilidad en caso de que se in cumplan las normas de seguridad DESCARGA DE HUMOS CAMPANA DE EVACUACI N EXTERNA extractora En esta versi n los humos y vapo...

Страница 20: ...OS MET LICOS ANTIGRASA Se aconseja lavar frecuentemente los filtros met licos al menos cada mes dej ndolos en remojo durante 1 hora en agua hirviendo con de tergente para platos evitando doblarlos No...

Страница 21: ...uro e del peso della cappa indicato a pag 2 Tenere presente che l installazione con sistemi di fis saggio diversi da quelli forniti o non conformi pu comportare rischi di natura elettrica e di tenuta...

Страница 22: ...se ed animali domestici e solleva il Costruttore da qualsiasi re sponsabilit L apparecchio pu essere utilizzato da bambini di et non inferiore a 8 anni e da persone con ridotte capa cit fisiche sensor...

Страница 23: ...allazione Il cavo di terra giallo verde non deve essere interrotto dall interruttore Il Costruttore declina ogni responsabilit nel caso le norme di sicurezza non vengano rispettate SCARICO FUMI CAPPA...

Страница 24: ...SSO Si consiglia di lavare frequentemente i filtri metallici almeno ogni mese lasciandoli in ammollo per circa 1 ora in acqua bollente con detersivo per piatti evitando di piegarli Non usare detergent...

Страница 25: ...25 NOTE NOTES...

Страница 26: ...26 NOTE NOTES...

Страница 27: ...27 NOTE NOTES...

Страница 28: ...Code 110033045 ED 01 2020 Codice Code Matricola Serial Number Falmec S p A via dell Artigianato 42 z i 31029 Vittorio Veneto Treviso Italy info falmec com falmec com...

Отзывы: