background image

 

010819 

 

ÍNDICE 

 

1.  DESCRIPCIÓN 

1.1 ANSI y OSHA 

2.  APLICACIÓN 

2.1 Objetivo   

2.2 Detención de caídas personal 

2.3 Límites de la aplicación

 

3.  REQUISITOS DEL SISTEMA 

3.1 Capacidad 

3.2 Compatibilidad de conectores 

3.3 Compatibilidad de componentes 

3.4 Realizar las conexiones 

3.5 Sistema personal de detención de caídas 

3.5.1 Fuerza de detención promedio y distancia de 

detención 

3.6 Resistencia del anclaje del Sistema personal de detención 

de caídas 

3.7 Definiciones

 

4. INSTALACIÓN Y OPERACIÓN 

4.1 Planificar el sistema personal de detención de caídas 

4.2 Anclaje 

4.3 Distancia mínima de caída despejada requerida 

4.3.1 Condición del anclaje por encima del nivel de la 

cabeza (por encima del anillo en "D") 

4.3.2 Condición del anclaje que no está por encima del 

nivel de la cabeza (por debajo del anillo en "D") 

4.4  Caída con balanceo y zona de trabajo ampliada  

4.5 Instalación y uso del SRD 

4.5.1 SRD individual 

4.5.2 SRD doble 

4.5.3 Instalar el SRD doble 

4.5.4 Transición de la zona de trabajo del SRD doble: 

4.6 Velocidad de bloqueo 

4.7 Indicador de impacto

 

5.  ESPECIFICACIONES 

6.  MANTENIMIENTO, SERVICIO Y ALMACENAMIENTO

 

 

6.1 Mantenimiento  

6.2 Servicio  

6.3 Almacenamiento

 

7.  INSPECCIÓN 

7.1 Antes de cada uso 

7.2 Resultados de la inspección 

7.3 Procedimiento de inspección 

7.4 Después de una caída 

7.5 Registro de inspección

 

 

APÉNDICE A – 

Tabla 1, Tabla 2, Tabla 3, Gráfico 1, Figuras 1 – 7

 

APÉNDICE B – 

Figuras 1 – 13, Siglas y abreviaturas, Registro de 

Inspección 

 

1. DESCRIPCIÓN 

El Mini dispositivo autorretráctil doble/individual DuraTech™ de FallTech® de 6 pies (1,8 m) es una cuerda de salvamento auto-retráctil para 

personas que trabajan en alturas y están sujetas a peligros de caídas. El Mini dispositivo autorretráctil doble/individual DuraTech de 6 pies (1,8 m)  

Este manual contiene dos apéndices, el Apéndice A y el Apéndice B. El Apéndice A contiene las figuras y las tablas específicas para el dispositivo 

autorretráctil (SRD) descrito en este manual. El Apéndice B contiene las figuras y las tablas aplicables a los equipos de protección contra caídas en 

general. Todas las referencias de figuras, tablas y gráficos en este manual están en el Apéndice A a menos que se indique lo contrario. 

Para los efectos de este manual, el SRD se puede denominar como el SRD, el equipo, el dispositivo, el producto o la unidad.   

En la parte superior de la unidad, un ojal de oscilación proporciona un punto de fijación para un conector  de cierre y bloqueo automático. El 

cuerpo del SRD consta de una carcasa de nilón que contiene una longitud de 6 pies (1,8 m) de correa de fibra de poliéster y polietileno de alto 

rendimiento enrollada en un tambor tensado con resorte. El tambor está equipado con un sistema de trinquete que bloquea el eje del tambor y 

detiene la cuerda de salvamento en un evento de caída.  Un amortiguador de energía integrado en el tramo final de la cuerda de salvamento 

disminuye y detiene la caída, y también funciona como un indicador de detención de caída.   

Cuando esté conectado y el trabajador se desplace, la cuerda de salvamento se suelta poco a poco y se retrae, manteniendo una cuerda tensa 

automáticamente.  

Consulte las Tablas 1-A, 1-B y 1-C y la Figura 1.  El usuario del equipo descrito en este manual debe leer y entender el manual completo antes de 

comenzar a trabajar. 

1.2 Normas ANSI y Reglamentos de la OSHA:

 El dispositivo descrito en este manual cumple con las normas ANSI Z359.0,  Z359.1,  Z359.7,  Z359.2, y 

Z359.14. Esta unidad también cumple con el reglamento 1926 de la OSHA. 

 La Norma ANSI Z359.14 establece los requisitos de rendimiento para los SRD, basados en pruebas dinámicas.  Hay dos clases: la Clase A y la Clase 

B. El SRD descrito en este manual ha sido probado de conformidad con la Norma ANSI Z359.7 y cumple con la Norma ANSI Z359.14 para un 

dispositivo de Clase B.  Estas pruebas incluyen Pruebas de rendimiento dinámico, Pruebas de resistencia dinámica, Pruebas de resistencia estática, 

y Pruebas de tensión de retracción. El SRD también fue sometido a pruebas de resistencia estática de conformidad con los reglamentos de la OSHA. 

Consulte el párrafo 3.5.1. 

2.  APLICACIÓN 

2.1 Objetivo:

  El SRD está diseñado para su uso como un componente de un  Sistema personal de detención de caídas (PFAS, por su siglas en 

inglés), para proporcionar una combinación de movilidad del trabajador y protección contra caídas según se requiera para los trabajos de 

inspección, construcciones en general, trabajos de mantenimiento, producción de petróleo, trabajo en espacio confinado o cualquier aplicación 

donde se requiera la protección contra caídas y la movilidad de los trabajadores. El SRD no ha sido diseñado ni es adecuado para su uso en 

aplicaciones de restricción, montaje de personal, suspensión, posicionamiento del trabajo o de rescate. NO utilice el SRD para estas aplicaciones, 

excepto como parte de un PFAS de respaldo. 

2.2 Sistema personal de detención de caídas:

  Un PFAS por lo general está compuesto de un anclaje y un FBH, con un dispositivo de conexión con 

amortiguación, es decir, una Cuerda de salvamento con amortiguación (SAL, por sus siglas en inglés), un Dispositivo autorretráctil (SRD, por sus 

siglas en inglés), o un Subsistema de conexión de detenedor de caídas (FACSS, por sus siglas en inglés), conectado al anillo en "D" dorsal del FBH 

colocado y ajustado adecuadamente. Todos los usos y aplicaciones de un FBH con este equipo requieren que el FBH esté bien colocado y ajustado 

al usuario. No ajustar adecuadamente el FBH al usuario puede ocasionar lesiones graves o la muerte. 

El SRD se puede instalar en un FBH, o conectarse a un anclaje adecuado. Consulte la Sección 4 para obtener más detalles. 

Содержание DuraTech 6 Mini

Страница 1: ...f the complete system Manufacturer s instructions must be followed for proper use care and maintenance of this product These instructions must be retained and be kept available for the worker s refere...

Страница 2: ...efore beginning work 1 2 ANSI Standards and OSHA Regulations The device discussed in this manual complies with ANSI standards Z359 0 Z359 1 Z359 7 Z359 2 and Z359 14 This unit also complies with OSHA...

Страница 3: ...9 requirements and OSHA regulations OSHA requires a personal fall arrest system be able to arrest the worker s fall with a maximum arresting force of 1 800 lbs and limit the free fall to 6 feet or les...

Страница 4: ...pward on the user s body during a fall event C Safety margin is the clearance factor of safety as defined as the distance between the lowest extremity of the worker s body at fall arrest and the highe...

Страница 5: ...brief time when transitioning from one anchorage to another See paragraph 4 5 4 and Figure 7 4 5 3 Install the Twin SRD To install the SRD housings onto the FBH follow the procedure detailed in Figure...

Страница 6: ...requency OSHA 1910 66 OSHA 1926 502 and ANSI Z359 14 require an inspection by the Authorized Person before each use In addition an inspection by a Competent Person at regular intervals is required The...

Страница 7: ...ricante para cada componente o parte del sistema completo Las instrucciones del fabricante deben seguirse para el uso cuidado y mantenimiento correctos de este producto Estas instrucciones deben conse...

Страница 8: ...oquea el eje del tambor y detiene la cuerda de salvamento en un evento de ca da Un amortiguador de energ a integrado en el tramo final de la cuerda de salvamento disminuye y detiene la ca da y tambi n...

Страница 9: ...res deben ser compatibles en tama o forma y resistencia Los mosquetones y ganchos de cierre y bloqueo autom tico son requeridos por ANSI Z359 12 y la OSHA FallTech ofrece una amplia variedad de conect...

Страница 10: ...je Examine el rea de trabajo y adopte medidas para hacer frente a los peligros Consulte el p rrafo 2 4 Las ca das son un peligro grave cuando se trabaja en alturas Todas las situaciones de anclaje pre...

Страница 11: ...gura 4B El Gr fico 1 proporciona instrucciones detalladas para calcular los requisitos de ca da con balanceo para los anclajes por encima o no del nivel de la cabeza ADVERTENCIA Una zona de trabajo am...

Страница 12: ...de bloqueo Se requiere de un trayecto claro para garantizar el bloqueo positivo del SRD 4 7 Indicador de impacto El amortiguador es el indicador del impacto de la detenci n de ca das para esta unidad...

Страница 13: ...da os en el equipo mantenimiento inadecuado o indicadores de fuerza de ca da activados marque como INUTILIZABLE y retire el equipo de servicio 7 5 Documento de la inspecci n Registre los resultados de...

Страница 14: ...al Resistencia a la tensi n m nima y material Maximum User Capacity Capacidad de usuario m xima Standards and Regulations Normas y Reglamentos ANSI Z359 14 2012 Class B OSHA 1926 502 ANSI Z359 14 2012...

Страница 15: ...3 600 lb Gate Strength to comply with ANSI Z359 12 Integral Housing Swivel Eye only Rebar Hook Carabiner with Captive Pin Rebar Hook Snap Hook Carabiner with Captive Pin Steel Steel Steel Aluminum St...

Страница 16: ...libras 1 634 kg para cumplir con ANSI Z359 12 S lo ojal de oscilaci n integral de la carcasa Gancho de refuerzo Mosquet n con pasador cautivo Gancho de refuerzo Gancho de cierre instant neo Mosquet n...

Страница 17: ...or Conector Snap Hook Gancho de cierre instant neo Swivel Snap Hook Gancho de cierre instant neo con eslab n Rebar Hook Gancho de refuerzo Rebar Hook Gancho de refuerzo Captive Eye Carabiner Mosquet n...

Страница 18: ...A4 72706TB4 72706SD1 72706SA2 72706TB2 72706SB5 72706SA6 72706TB6 72706SE2 72706SA1 17 21 21 21 25 25 25 21 21 21 21 21 27 27 27 19 17 17 17 17 17 19 23 23 29 6 0 2 2 6 4 3 1 6 4 2 8 6 4 2 8 6 8 3 7 6...

Страница 19: ...53 cm 21 53 cm 21 53 3 cm 21 53 3 cm 21 53 3 cm 27 68 6 cm 27 68 6 cm 27 68 6 cm 19 48 3 cm 17 43 2 cm 17 43 2 cm 17 43 2 cm 17 43 2 cm 17 43 2 cm 19 48 3 cm 23 58 4 cm 23 58 4 cm 29 73 7 cm 6 0 1 8 m...

Страница 20: ...to Heavy Ejemplos de aplicaci n Condiciones de uso Construcci n comercial petr leo y gas miner a Condiciones duras de almacenamiento uso prolongado o continuo al aire libre todas las temperaturas ent...

Страница 21: ...mine the overall SRD unit for any indications of deterioration or damage Examine la unidad completa de SRD para determinar cualquier indicio de deterioro o da o All labels must be intact and totally r...

Страница 22: ...ci n Average Arrest Force Fuerza de detenci n promedio TS6M4C 1 1 125 lbs or less 1 125 libras 510 3 kg o menos N A N A 54 or less 54 137 2 cm o menos N A N A 1 800 lbs or less 1 800 libras 816 5 kg o...

Страница 23: ...Triple lock Carabiner Mosquet n de bloqueo triple Web Lifeline Cuerda de salvamento Alignment Clip Sujetador de alineaci n Unit Housing Carcasa de la unidad Carabiner Body Cuerpo del mosquet n Triple...

Страница 24: ...Shaded area indicates Range of Allowable Attachment from Directly Overhead to as low as 5 Below Dorsal D ring for 310 lb User Shaded area indicates Range of Allowable Connection from Directly Overhead...

Страница 25: ...conexi n desde Directamente por encima de la cabeza a tan bajo como a 5 pies 1 5 m por debajo del anillo en D dorsal para un usuario de 310 libras 140 6 kg el rea sombreada indica el Rango permisible...

Страница 26: ...f SRD with No Swing Fall sum of A through E only Additional Fall Clearance Calculation due to Swing Fall using Chart 1 Additional Fall Clearance Calculation due to Swing Fall using Chart 1 Total Requi...

Страница 27: ...l nivel de la cabeza sin ca da con balanceo suma de A hasta E nicamente C lculo de la distancia adicional de ca da despejada debido a ca da con balanceo con el uso del Gr fico 1 C lculo de la distanci...

Страница 28: ...para caminar trabajar Pr ximo nivel u obstrucci n inferior Dispositivo autorretr ctil individual de 6 pies 1 8 m Impacto de ca da con balanceo despu s del evento de ca da TS6M5A 1 Figura 5A Peligros d...

Страница 29: ...rally along the X axis This intersection shows 3 of additional Fall Clearance needed which is caused by Swing Fall This additional 3 must be added to the MRFC for Non Overhead Use in Figure 3B T6SRD13...

Страница 30: ...dorsal del FBH pies metros Cualquier conexi n en m s de 5 pies 1 5 m por debajo del anillo en D dorsal del usuario no est permitida 2 pies 0 6 m 4 pies 1 2 m 0 pies 5 pies 1 5 m 4 pies C401 2 m 1 pies...

Страница 31: ...6M6B 1 A A C C E E G G F F H H B B D D Anclaje Anclaje Amortiguador de energ a externo Ojal de oscilaci n integral del SRD Cuerpo carcasa del SRD Cuerda de salvamento Mosquet n con pasador cautivo Con...

Страница 32: ...ond SRD K Next reposition the Alignment Clip back onto the gate 2 Prepare FBH and Preliminary Attachment E Lift the Dorsal D ring to the up pointing position then loosen the intersection of the two we...

Страница 33: ...ura del anillo en D y el sujetador del anillo en D Verifique que el pestillo est completamente cerrado y el sujetador de alineaci n est conectado de manera segura al cuerpo del mosquet n Coloque su FB...

Страница 34: ...tersecci n con el anillo en D dorsal en la posici n hacia arriba TS6M7B 1 Figure 7B Conexi n incorrecta del SRD doble DS6M7B 1 A C B D E DO NOT Attach directly to the Dorsal D ring INCORRECT INCORRECT...

Страница 35: ...Lateral Movement Momentary Transition A E B D C APPENDIX A 010819 A D C B E Ubicaci n de trabajo original antes del movimiento lateral Final del movimiento lateral una pierna conectada al anclaje Dura...

Отзывы: