background image

3.0  Aplicación

3.1 

Objetivo: 

El FallTech® Wood Pole Fall Restrict Device es un dispositivo para escalar postes que se usa como parte de un sistema personal 

de restricción de caídas para usar al escalar y trabajar en postes de servicios públicos de madera.

3.2 

Sistema personal de restricción de caídas: 

Un sistema personal de restricción de caídas es un conjunto de componentes y subsistemas 

que se utilizan para restringir o limitar la caída libre durante un evento de caída. Por lo general, consiste en un WPFRD y un cinturón 

corporal de instalador de líneas debidamente ajustado. La caída libre máxima permitida en un sistema personal de restricción de caídas 

habitual es de 2' (0,6 m). Asegúrese de que exista una distancia despejada de caída adecuada en la ruta de caída potencial para evitar el 

contacto con un nivel más bajo o con una obstrucción. El WPFRD descrito en este manual puede usarse solo en postes de madera.

3.3 Rescate: 

Asegúrese de que exista un plan, método y sistema de rescate por escrito y que esté fácilmente disponible para una respuesta 

rápida. Los rescates pueden requerir equipo o medidas especializadas. Las operaciones de rescate exceden la capacidad de este manual. 

Consulte ANSI Z359.4 y Z359.2. Consulte la Sección 5 para obtener instrucciones específicas para el rescate en la cima de un poste.

4.0  Requisitos del sistema

4.1 Capacidad: 

El Falltech WPFRD está diseñado para que lo use un solo usuario con un peso máximo combinado entre usuario, 

herramientas, ropa, etc., de 425 libras (191 kg).

4.2 

Compatibilidad de conectores: 

Se considera que los conectores son compatibles con los elementos de conexión cuando han sido 

diseñados para trabajar juntos de tal manera que sus tamaños y formas no provoquen que sus mecanismos de compuerta se abran 

inadvertidamente, independientemente de cómo se orienten. Póngase en contacto con FallTech si tiene alguna pregunta sobre la 

compatibilidad. Los conectores deben ser compatibles con el anclaje u otros componentes del sistema. No utilice equipos que no sean 

compatibles. Los conectores no compatibles pueden desconectarse accidentalmente. Los conectores deben ser compatibles en tamaño, 

forma y resistencia. ANSI, CSA, ASTM y OSHA exigen conectores de autocierre y autobloqueo.

4.3 

Compatibilidad de los componentes: 

El equipo está diseñado para usarse sólo con componentes y subsistemas aprobados. Las 

sustituciones o reposiciones efectuadas con componentes o subsistemas no aprobados pueden poner en peligro la compatibilidad de los 

equipos y podrían afectar la seguridad y la confiabilidad del sistema completo.

4.4 

Para realizar conexiones: 

Utilice únicamente conectores autoblocantes con este equipo. Utilice únicamente conectores adecuados para 

cada aplicación. Asegúrese de que todas las conexiones sean compatibles en tamaño, forma y resistencia. No utilice equipos que no sean 

compatibles, consulte la Figura 2. Asegúrese visualmente de que todos los conectores estén completamente cerrados y bloqueados. Los 

conectores están diseñados para usarse solo como se especifica en las instrucciones del usuario de cada producto.

MFRD01 Rev A

113022

22

A

Nunca conecte dos componentes activos (ganchos de seguridad o mosquetones) entre sí.

B

Nunca conecte dos componentes activos (ganchos de seguridad o mosquetones) a un solo anillo en D al mismo tiempo.

C

Nunca conecte de una manera que produzca una condición de carga en la puerta.

D

Nunca se adhiera a un objeto de manera que se impida que la compuerta (del gancho de seguridad o el mosquetón) se cierre y bloquee completamente. 

Siempre protéjase contra conexiones falsas inspeccionando visualmente el cierre y la cerradura.

E

Nunca lo conecte explícitamente a un subcomponente constituyente (correa, cable o cuerda) a menos que las instrucciones del fabricante lo proporcionen 

específicamente para ambos subcomponentes (gancho de seguridad o mosquetón y correa, cable o cuerda).

F

Nunca lo conecte de manera que un elemento del conector (compuerta o palanca de liberación) pueda quedar atrapado en el anclaje, lo que puede generar 

un riesgo adicional de acoplamiento falso.

G

Nunca coloque un gancho de seguridad en los dos anillos en D laterales o de posición de manera que los anillos en D encajen en las compuertas; las puertas 

de un esparcidor siempre deben estar alejadas de los anillos en D durante el posicionamiento de trabajo.

Figura 2 - Conexiones no compatibles

Содержание APEX Pro

Страница 1: ...3 752 5613 This manual is intended to meet the Manufacturer s Instructions as required by the American National Standards Institute ANSI Z359 Canadian Standards Association CSA Z259 and American Socie...

Страница 2: ...16 17 For purposes of this manual the FallTech Wood Pole Fall Restrict Device in all iterations may be referred to collectively as the wood pole fall restrict device the APEXTM Pro WPFRD THE WPFRD the...

Страница 3: ...ANSI capacity limits Heavy users experience more risk of serious injury or death due to falls because of increased fall arrest forces placed on the user s body In addition the onset of suspension tra...

Страница 4: ...k as close to the pole as possible Figure 1 below depicts the FallTech WPFRD and all of its components that will be referenced throughout this user instruction manual In the event of a fall while in u...

Страница 5: ...patible in size shape and strength Self closing self locking connectors are required by ANSI CSA ASTM and OSHA 4 3 Compatibility of Components Equipment is designed for use with approved components an...

Страница 6: ...e 12 30 5 cm 14 5 36 8 cm 26 5 67 3 cm 12 30 5 cm N A 59 150 cm 5 0 Installation and Use WARNING Do not alter or intentionally misuse this equipment Consult FallTech when using this equipment in combi...

Страница 7: ...the front of the pole Connect the Snap Hook into the Adjuster Eye with the gate facing downwards as shown in Figure 6 below Always visually confirm that the Snap Hook is fully closed and locked around...

Страница 8: ...he event of a fall When the device is impacted the cleats angle downward and embed themselves into the pole arresting the fall See Figure 9 and 10 below for a visual representation of horizontal Figur...

Страница 9: ...he rope Alternately grab the rope with one hand to support your body weight while releasing the Rope Adjuster with the opposite hand Fully depressing the release lever allows for a more controlled des...

Страница 10: ...ved from the pole lock your knee and aim below your foot towards the heart of the pole and drop 4 Flip the strap down as low as possible and repeat 5 4 3 Transferring over Obstructions To cross over a...

Страница 11: ...Disconnect the WPFRD and pass it down through the secondary rope Reconnect the WPFRD back around the pole below the obstruction as shown in Figure 23 above 4 Remove the secondary rope and continue yo...

Страница 12: ...the eye of the rope through the Fixed Bent D ring and reconnect the Body Belt Carabiner to the end of the rope See Figure 32 Final assembly should be a mirror image of the original right handed confi...

Страница 13: ...nd excessive wear Note This webbing has an internal wear indicator If you can see the red inner core remove from service and replace the Web Strap Rope Adjuster Ensure the adjuster mechanism operates...

Страница 14: ...provided below or on a similar document Inspection Record Model _________________________ Serial _________________________ Date of Manufacture _________________________ INSPECTION DATE INSPECTOR COMM...

Страница 15: ...8 0 Labels The following labels must be present and legible MFRD01 Rev A 113022 15...

Страница 16: ...prompt corrective action with regard to such hazards Component An element or integral assembly of interconnected elements intended to perform one function in the system Connecting Subsystem An assembl...

Страница 17: ...nmantle Adjusters Aluminum Alloy Bent D ring Zinc Plated Alloy Steel Body Belt Carabiner 5 000 lbs 22 2 kN with 3 600 lbs 16 kN Gate Strength Snap Hook 5 000 lbs 22 2 kN with 3 600 lbs 16 kN Gate Stre...

Страница 18: ...3 752 5613 Este manual est destinado a cumplir con las Instrucciones del fabricante seg n lo exige el Instituto Nacional Estadounidense de Est ndares ANSI Z359 la Asociaci n Canadiense de Est ndares C...

Страница 19: ...sitivo de restricci n de ca das para postes de madera de FallTech en todas sus iteraciones puede denominarse colectivamente dispositivo de restricci n de ca das para postes de madera el APEXTM Pro WPF...

Страница 20: ...s graves o la muerte a consecuencia de ca das debido al aumento de las fuerzas de detenci n del desplome que act an sobre el cuerpo del usuario Adem s inclusive la gravedad del trauma debido a la susp...

Страница 21: ...poste La Figura 1 a continuaci n muestra el FallTech WPFRD y todos sus componentes a los que se har referencia en este manual de instrucciones del usuario En caso de una ca da mientras est en uso los...

Страница 22: ...se accidentalmente Los conectores deben ser compatibles en tama o forma y resistencia ANSI CSA ASTM y OSHA exigen conectores de autocierre y autobloqueo 4 3 Compatibilidad de los componentes El equipo...

Страница 23: ...67 3 cm 12 30 5 cm N A 59 150 cm 5 0 Instalaci n y uso ADVERTENCIA No altere ni haga uso indebido intencional de este equipo Consulte a FallTech cuando utilice este equipo en combinaci n con component...

Страница 24: ...de la parte delantera del poste Conecte el gancho en el ojo del ajustador con la compuerta hacia abajo como se muestra en la Figura 6 a continuaci n Siempre confirme visualmente que el gancho de segur...

Страница 25: ...tivo es impactado los listones se inclinan hacia abajo y se incrustan en el poste deteniendo la ca da Consulte las Figuras 9 y 10 a continuaci n para ver una representaci n visual del enganche horizon...

Страница 26: ...n una mano para soportar el peso de su cuerpo mientras suelta el ajustador de la cuerda con la mano opuesta Presionar completamente la palanca de apertura permite un descenso m s controlado a la posic...

Страница 27: ...pie hacia el coraz n del tubo y d jese caer 4 Voltee la correa hacia abajo lo m s bajo posible y repita 5 4 3 Transferencia sobre obstrucciones Para cruzar una obstrucci n se debe usar un dispositivo...

Страница 28: ...necte el WPFRD y p selo por la cuerda secundaria Vuelva a conectar el WPFRD alrededor del poste debajo de la obstrucci n como se muestra en la Figura 23 anterior 4 Retire la cuerda secundaria y contin...

Страница 29: ...uelva a conectar el mosquet n del cintur n de cuerpo al extremo de la cuerda Consulte la Figura 32 El ensamblaje final debe ser una imagen especular de la configuraci n original para diestros Consulte...

Страница 30: ...busca de cortes y desgaste excesivo Nota Este tipo de correa tiene un indicador de desgaste interno Si puede visualizar el n cleo interno rojo ret relo del servicio y reemplace la correa tejida Ajust...

Страница 31: ...a continuaci n o en un documento similar PLANILLA DE INSPECCI N N de modelo _________________________ N de serie _________________________ Fecha de fabricaci n _________________________ Fecha de insp...

Страница 32: ...8 0 Etiquetas Las siguientes etiquetas deben estar presentes y ser legibles MFRD01 Rev A 113022 32...

Страница 33: ...ctivas respecto a tales peligros Componente Parte o conjunto integral de elementos interconectados dise ados para realizar una funci n en el sistema Subsistema de conexi n Montaje que incluye los cone...

Страница 34: ...adores Aleaci n de aluminio Anillo en D doblado Aleaci n de acero zincado Mosquet n del cintur n de cuerpo 5 000 libras 22 2 kN con 3 600 libras 16 kN de resistencia de compuerta Gancho 5 000 libras 2...

Страница 35: ...pieur 323 752 5613 Ce manuel est destin respecter les instructions du fabricant telles que requises par l American National Standards Institute ANSI Z359 l Association canadienne de normalisation CSA...

Страница 36: ...ositif de limitation de chute Wood Pole de FallTech dans toutes ses versions peut tre d sign collectivement par le terme dispositif de limitation de chute pour poteau de bois le APEXTM Pro WPFRD WPFRD...

Страница 37: ...lus lev s de blessures graves ou de mort en raison de l impact plus important des forces antichute sur le corps de l utilisateur De plus l apparition d un choc de suspension ou d un traumatisme physiq...

Страница 38: ...du poteau L Illustration 1 ci dessous illustre le WPFRD dispositif antichute pour poteaux en bois de FallTech et tous ses composants qui seront r f renc s tout au long de ce manuel d instructions de...

Страница 39: ...tilisez pas d quipement non compatible Les connecteurs non compatibles peuvent se d sengager involontairement Les connecteurs doivent tre compatibles en termes de taille de forme et de r sistance Les...

Страница 40: ...cm N A 59 po 150 cm 5 0 Installation et utilisation AVERTISSEMENT Ne modifiez pas ou ne faites pas un mauvais usage intentionnel de cet quipement Consultez FallTech lors de l utilisation de cet quipem...

Страница 41: ...du poteau et enroulez la corde autour de l avant du poteau Connectez le mousqueton dans l illet de r glage avec la porte vers le bas comme illustr l Illustration 6 ci dessous Confirmez toujours visuel...

Страница 42: ...n us pour engager le poteau uniquement en cas de chute Lorsque l appareil est impact les taquets s inclinent vers le bas et s encastrent dans le poteau arr tant la chute Voir les Illustrations 9 et 10...

Страница 43: ...er le poids de votre corps tout en rel chant le tendeur de corde de l autre main Enfoncer compl tement le levier de d verrouillage permet une descente plus contr l e dans la bonne position Voir les il...

Страница 44: ...r du poteau et laissez tomber 4 Retourner la sangle vers le bas aussi bas que possible et r p tez 5 4 3 Transfert au dessus d obstacles Pour franchir un obstacle l utilisation d un dispositif ou d un...

Страница 45: ...et faites le passer travers la corde secondaire Reconnectez le WPFRD Dispositifs antichute pour poteaux en bois autour du poteau sous l obstruction comme illustr l illustration 23 ci dessus 4 Retirez...

Страница 46: ...anneau en D courb fixe et reconnectez le mousqueton de la ceinture de s curit l extr mit de la corde Voir l illustration 32 L assemblage final doit tre une image miroir de la configuration d origine p...

Страница 47: ...ateur d usure interne Si vous pouvez voir le noyau int rieur rouge mettez la hors service et remplacez la sangle en toile Ajusteur de corde assurez vous que le m canisme de r glage fonctionne et se ve...

Страница 48: ...ci dessous ou dans un document semblable Registre d inspection de mod le _________________________ de s rie _________________________ Date de fabrication _________________________ DATE D INSPECTION I...

Страница 49: ...8 0 tiquettes Les tiquettes suivantes doivent tre pr sentes et lisibles MFRD01 Rev A 113022 49...

Страница 50: ...s l gard de tels dangers Composant Un l ment ou un ensemble int gral d l ments interconnect s destin s remplir une fonction dans le syst me Sous syst me de connexion Un assemblage y compris les connec...

Страница 51: ...Anneau en D courb Alliage d acier plaqu zinc Mousqueton de ceinture corporel 2 268 kg 5 000 lb 22 2 kN avec r sistance de la vanne de 1 633 kg 3 600 lb 16 kN Mousqueton 2 268 kg 5 000 lb 22 2 kN avec...

Страница 52: ...00013 Rev A 012323 FallTech 1306 S Alameda Street Compton CA 90221 USA Tel 800 719 4619 Fax 323 752 5613 STEP 1 Loop leather strap under belt strap STEP 3 Tighten magnet STEP 2 A ach magnet into nut 8...

Отзывы: