background image

11

Variante Art. 180624

2/13

2/23

28 mm

28 mm

i

Wird der Taster auf Position a oder b heruntergedückt und gehalten, öffnet sich das Tor. 

Achtung: keine Endabschaltung !

 

Wird der Taster losgelassen, bleibt das Tor in der Position stehen. 
Wird der Taster an der gegenüberliegenden Seite 
(a oder b) heruntergedrückt und gehalten, schließt sich das Tor wieder. 

Achtung: keine Endabschaltung !

 

 
If the push button is pressed to position a or b and maintained, the door will open.

 

Caution: no switching off in the limit position !

 

Whenever the push button is released, the door will stay in the position. 
If the push button is pressed to the opposite side  (a or b) and maintained, 
the door will close again. 

Caution: no switching off in the limit position !

 

 
En restant appuyé sur le commutateur en position A ou B, la porte s’ouvre. 

Attention : pas d’arrêt en fin de position !

 

En lâchant le commutateur, la porte reste en position. 
En appuyant sur la position inverse du commutateur et en restant appuyé (A ou B) 
la porte se refermera. 

Attention : pas d’arrêt en fin de position !

 

 
Als de knop op positie a of b ingedrukt wordt en vastgehouden, gaan de deuren open. 

Let op! Geen eindafschakeling.

 

Zodra u de knop loslaat blijven de deuren in die stand staan. 
Als de knoppen aan de tegenoverliggende zijden (a of b) worden 
ingedrukt zullen de deuren weer sluiten.  

Let op! Geen eindafschakeling. 

Beim Einbau von Art. Nr. 180624 verwenden (Seite 3). 
Use when mounting Art. no. 180624 (page 3). 
A utiliser pour le montage de la N° 180624 (page 3). 
Bij inbouw van Art. nr. 180624 gebruiken (pagina 3).

j

h

i

Art. Nr. 180624: 
Torantriebseinheit, liegt nicht bei 
Gate motor unit, not included 
Unité de propulsion de porte, non jointe 
Aandrijfeenheid voor het hek, niet bijgevoegd

a

b

Art. Nr. 180641: 
Transformator, liegt nicht bei 
Transformer, not included 
Transformateur, non jointe 
Trafo, niet bijgevoegd

Содержание 130546

Страница 1: ...dienst faller de Au cas où vous auriez besoin un jour d autres pièces détachées nous vous enverrons volontiers la grappe requise si elle est disponible contre paiement Veuillez noter que pour des raisons de production il se peut que des pièces détachées soient superflues Maak uzelf vóór het bouwen vertrouwd met de inhoud van het bouwpakket en met de handleiding en controleer de volledigheid In geva...

Страница 2: ...e glue to the rear side of the window frames Feuillet transparent pour fenêtres Découper le feuillet transparent pour fenêtres inclus d après l illustration Coller proprement avec un peu de colle sur la face arrière du cadre des fenêtres Vensterfolie De meegeleverde vensterfolie conform de afbeeldingen uitknippen of uitsnijden en voorzichtig met een beetje lijm op de achterzijde van het raam plakk...

Страница 3: ...3 2 x 2 x 2 x 2 x C B B B B D E F 22 2 22 1 22 2 22 1 C E ...

Страница 4: ...étecteur Reed non jointe Gat doorstéken Reed sensor niet bijgevoegd Art Nr 161670 Spezial Fahrdraht liegt nicht bei Special contact wire not included Fil de contact spécial non jointe Speciale rijdraad niet bijgevoegd Art Nr 161675 Stopp Stelle liegt nicht bei Stop section not included Point d arrêt stop non jointe Stopplaats niet bijgevoegd ...

Страница 5: ...5 2 7 3 6 3 7 2 1 Deco 3 H H J K L M N O 2 x 2 x 2 x K L M N N Fensterfolie Window foil Feuillet transparent Vensterfolie ...

Страница 6: ...6 P Q O P 2 12 2 12 2 11 2 11 2 10 2 10 2 4 2 4 ...

Страница 7: ... 2 2 2 3 2 9 2 9 2 8 2 8 S 2 18 7 R nicht kleben do not glue ne pas coller niet lijmen Nur an dieser Stelle kleben Only apply glue to this point Coller exclusivement cet emplacement Alleen op deze plaats lijmen ...

Страница 8: ... 17 nicht kleben do not glue ne pas coller niet lijmen nicht kleben do not glue ne pas coller niet lijmen nicht kleben do not glue ne pas coller niet lijmen Nur an dieser Stelle kleben Only apply glue to this point Coller exclusivement cet emplacement Alleen op deze plaats lijmen ...

Страница 9: ...r niet lijmen nicht kleben do not glue ne pas coller niet lijmen nicht kleben do not glue ne pas coller niet lijmen Nur an dieser Stelle kleben Only apply glue to this point Coller exclusivement cet emplacement Alleen op deze plaats lijmen Nur an dieser Stelle kleben Only apply glue to this point Coller exclusivement cet emplacement Alleen op deze plaats lijmen ...

Страница 10: ...t glue ne pas coller niet lijmen Art Nr 130525 Stall Inneneinrichtung liegt nicht bei Stable interior equipment not included Aménagement intérieur d étable non jointe Stal inrichting niet bijgevoegd Art Nr 180624 Torantriebseinheit liegt nicht bei Gate motor unit not included Unité de propulsion de porte non jointe Aandrijfeenheid voor het hek niet bijgevoegd ...

Страница 11: ...ion pas d arrêt en fin de position En lâchant le commutateur la porte reste en position En appuyant sur la position inverse du commutateur et en restant appuyé A ou B la porte se refermera Attention pas d arrêt en fin de position Als de knop op positie a of b ingedrukt wordt en vastgehouden gaan de deuren open Let op Geen eindafschakeling Zodra u de knop loslaat blijven de deuren in die stand staan ...

Страница 12: ...ed by the respective gear box to the all purpose switching unit Potentiometer P1 allows to adjust the speed of motor 1 All this similarly applies to the other drive units Principe de fonctionnement Lors de la première mise sous tension du module de commande les moteurs restent en position de montage En branchant la borne GND et START 1R sur les bornes de l inverseur le moteur 1 avec son entraineme...

Страница 13: ... 8 1 k l m n o j k l m n 5 3 18 mm 19 mm 18 mm 3 5 3 11 3 10 3 5 3 1 3 1 2 x m 19 mm n Art Nr 180654 Beleuchtung liegt nicht bei Illumination not included Eclairage non jointe Verlichting niet bijgevoegd ...

Страница 14: ...14 3 9 p o 3 9 ...

Страница 15: ...15 q p 3 9 3 9 ...

Страница 16: ...16 q r ...

Отзывы: