background image

4

I. PRÉFACE

Ce mode d’emploi concerne le dispositif olfactif LARYVOX

®

 OLFACTORY TUBE. 

Ce  mode  d’emploi  est  destiné  à  informer  le  médecin,  le  personnel  soignant  et  le  patient/

l’utilisateur afin de garantir l’utilisation correcte du dispositif. 

Lire attentivement le mode d’emploi avant la première utilisation du dispositif ! 

II. UTILISATION CONFORME

Le dispositif olfactif LARYVOX

®

 OLFACTORY TUBE permet aux personnes laryngectomisées 

de retrouver un certain odorat.

III. AVERTISSEMENTS

Le dispositif olfactif LARYVOX

®

 OLFACTORY TUBE est un dispositif à patient unique 

et donc destiné à n’être utilisé que pour un seul patient, même en cas d’usage multiple.

IV. DESCRIPTION DU PRODUIT

Le dispositif olfactif se compose d’une tubulure plastique flexible qui peut être déplacée en 

toute facilité dans différentes directions.

À l’une de ses extrémités, le dispositif olfactif est équipé d’un embout buccal amovible. Un 

adaptateur UNI-KOMBI de 15 mm (15/22 mm) se trouve à l’autre extrémité.

Un masque facial de silicone est aussi fourni avec le produit.

V. INSTRUCTIONS D’UTILISATION

Le dispositif olfactif LARYVOX

®

 OLFACTORY TUBE peut être utilisé de différentes manières :

Utilisation avec un masque facial ➊

Raccorder  le  masque  facial  à  l’adaptateur  du  dispositif  olfactif  LARYVOX

®

 OLFACTORY 

TUBE.

Prendre l’embout buccal du dispositif olfactif LARYVOX

®

 OLFACTORY TUBE en bouche.

Appuyer le masque facial sur le trachéostome afin d’assurer une étanchéité parfaite à l’air

Inspirez à travers le nez.

Utilisation avec une plaque de base/canule trachéale

La connexion de la plaque de base ➋ ou de la canule trachéale ➌ au dispositif olfactif LARYVOX

®

 

OLFACTORY TUBE permet d’obtenir une liaison ferme avec le trachéostome sans les mains.

VI. NETTOYAGE 

Nettoyer soigneusement le dispositif olfactif à l’eau claire après chaque usage.

Il  est  recommandé  pour  des  raisons  d’hygiène  de  procéder  à  un  remplacement  régulier, 

notamment en cas de formation de résidus dans les plis du dispositif olfactif et d’impossibilité 

de les éliminer par rinçage.

VII. DURÉE D’UTILISATION

Ne pas utiliser le dispositif olfactif lorsqu’il présente des détériorations ou des dépôts/souillures 

impossibles à éliminer par rinçage.

VIII. MENTIONS LÉGALES

Le fabricant Andreas Fahl Medizintechnik-Vertrieb GmbH décline toute responsabilité en cas 

de dégâts causés par des modifications arbitraires du produit, réparations non exécutées par 

le fabricant ou par une manipulation, un entretien (nettoyage/désinfection) et/ou un stockage 

non conforme aux instructions de ce mode d‘emploi. 

S‘il  survient  un  événement  grave  en  lien  avec  l‘utilisation  de  ce  produit  d‘Andreas  Fahl 

Medizintechnik-Vertrieb  GmbH,  celui-ci  doit  être  signalé  au  fabricant  et  aux  autorités 

responsables de l‘État membre dans lequel l‘utilisateur et/ou le patient est établi.

Sous réserves de modifications sans préavis des produits par le fabricant. LARYVOX

®

  est 

une marque déposée de la société Andreas Fahl Medizintechnik-Vertrieb GmbH, Cologne, en 

Allemagne et dans les pays membres de la communauté européenne.

LARYVOX

®

 OLFACTORY TUBE

FR

Отзывы: