background image

77

Deutsch

4

AUSRICHTUNG  NIVELLIERUNG UND POSITIONIERUNG

FÜSSE-NIVELLIERUNG

ABDECKPLATTE

Bei Abdeckplatten aus Holz
legen Sie bitte den
Kunststoffschutz auf die
Platte des Möbels. Dadurch
wird vermieden, dass dieser
Bereich durch die Einwirkung
von Wasserdampf
beschädigt wird.

Bringen Sie die vorderen
Winkel an der Spülmas-
chine an, damit diese damit
an danbeben stehenden
Möbeln oder an der
Arbeitsplatte befestigt
werden kann (siehe Punkt k,
Seite 77).

a

b

c

d

e

a

b

e

Zum Einbau in eine
Möbelzeile mit
gemeinsamem Sockel,
lösen Sie bitte die
Zubehörteile an der Basis
und entfernen Sie sie.

Bevor Sie den
Geschirrspüle an seinen
Standort stellen, schieben
Sie neben die
Abdeckplatte und heben
Sie ihn an. Drehen Sie
dazu bitte an den hinteren
Füßen, bis ein Abstand
von ca. 3 mm zur
Abdeckplatte erreicht ist.

Regulieren Sie die
gewünschte Höhe dann
mit den vorderen Füßen.
Bei einigen integrierbaren
Modellen wird ein Stab
mitgeliefert, mit dem der
hintere Fuß von der
Vorderseite aus reguliert
werden kann.

e

d

c

d

Installation eines integrierbaren
Geschirrspülers

Содержание V28F013W3

Страница 1: ...Manual de instalaci n y uso del aparato Manual de instala o e utiliza o do aparelho Installation manual and instructions for use Installations und Bedienungsanleitung...

Страница 2: ...S MANUTEN O E LIMPEZA DO APARELHO LOCALIZA O E SOLU O DE PROBLEMAS ESQUEMAS E DIMENS ES DE INSTALA O 27 33 45 47 99 INSTALLATION AND FITTING USING THE APPLIANCE A FEW PRACTICAL TIPS APPLIANCE MAINTENA...

Страница 3: ...gua apriete la tuerca de conexi n y aseg rese de que la manguera est bien enroscada al aparato En la parte posterior del lavavajillas encontrar la manguera de agua a DESEMBALADO 1 DESEMBALADO DEL LAVA...

Страница 4: ...zarla el fabricante servicio postventa SAT o personal autorizado En caso de encastre e integraci n la clavija debe ser accesible despu s de la instalaci n La manguera ha de pasar entre la pared y el z...

Страница 5: ...rlo a muebles colindantes o a la encimera ver punto L p g 8 a b c d e a b e Para empotrar en una fila de muebles con z calo nico suelte los suplementos base y ret relos Antes de introducir el lavavaji...

Страница 6: ...llos adicionales suministrados en la bolsa de accesorios Introduzca el lavavajillas en el hueco Aj stelo a la encimera hasta que la parte superior del aparato tome contacto con el plano inferior del m...

Страница 7: ...7 Espa ol Integrable Bajo encimera Integrable en columna 50 114 mm 600 16 6 min 25 82 58 9 Para los modelos integrables inoxidables tenga en cuenta estas instrucciones de instalaci n...

Страница 8: ...grama de lavado en el lavavajillas Una vez instalado satisfactoriamente el lavavajillas le aconsejamos la limpieza previa Abrir la puerta del lavavajillas Pulsar la tecla ON en el lavavajillas Selecci...

Страница 9: ...rada ya que posteriormente deber regular su lavavajillas a b c Si su lavavajillas no necesita sal usted puede pasar al cap tulo de abrillantador Ajuste de la dureza del agua El agua contiene cal Cu nt...

Страница 10: ...ANUAL Si su lavavajillas lleva en el lateral interior derecho un regulador de sal como los mostrados en las fotograf as adjuntas Mod A B Vd Deber posicionar el regulador de sal en el n mero que corres...

Страница 11: ...tado del test de dureza del agua Ver tabla p gina 9 Modelos con pilotos pulse la tecla si su lavavajillas no tiene esta tecla pulse la tecla se encender el piloto correspondiente a L2 Pulse de nuevo l...

Страница 12: ...as DEP SITO ABRILLANTADOR DOSIFICADOR a Una vez se alada la dosis habr que rellenar el dep sito hasta el m ximo sin que rebose En caso de que ello ocurra limpie con un pa o los restos a No por echar m...

Страница 13: ...ortos y o de temperaturas bajas de lavado Si observa problemas de rendimiento del lavavajillas como por ejemplo deposici n de velo blanco en la cuba o sobre la vajilla acumulaciones de cal o baja efic...

Страница 14: ...apta para lavavajillas Es muy importante colocar adecuadamente la vajilla en los cestillos ello garantiza un perfecto lavado El cestillo inferior es para las piezas m s sucias y resistentes cazuelas f...

Страница 15: ...Asimismo hay unos soportes que puestos en posici n vertical sirven para colocar copas c d Cuando elija el programa Express o la funci n Carga Arriba ha de colocarse la vajilla en el cestillo superior...

Страница 16: ...4 cm arriba y de 26 abajo a b Cestillo superior modelo B Retire el tope que impide que salgan las ruedas del cestillo del rail Tire hacia usted del cestillo y s quelo Coloque el cestillo en la altura...

Страница 17: ...uerta del lavavajillas Accionar ON en el lavavajillas Seleccionar el programa de lavado con la tecla PROG En los modelos sin display se iluminar un piloto que indicar cu l es el programa elegido y en...

Страница 18: ...na se al luminosa y un pitido continuo durante 3 segundos le indicar n el fin del programa El programa express deber utilizar detergente en polvo o l quido cuya disoluci n es la ptima PROGRAMA Prelava...

Страница 19: ...del lavado Las funciones adicionales son seg n modelos Tecla Carga arriba abajo Duo Zone Se utiliza s lo la mitad de capacidad del lavavajillas Carga Arriba en el cestillo superior para las piezas m...

Страница 20: ...s seg n modelos CONSEJOS B SICOS Hay una serie de cuestiones que siempre ha de tener en cuenta Si as lo hace alargar la vida de su lavavajillas y mejorar la calidad del lavado Llene el lavavajillas Tr...

Страница 21: ...tiempo con el fin de que el aire circule libremente por el interior de la m quina Tras extraer el cestillo inferior se desmonta el filtro interior gir ndolo hacia la izquierda y sac ndolo hacia arriba...

Страница 22: ...r superior y el aspersor inferior han de limpiarse cada tres meses Desmontaje de los aspersores Antes de llevar a cabo cualquier operaci n de limpieza o mantenimiento es aconsejable desconectar el lav...

Страница 23: ...n mero de pitidos 1 Puerta abierta 2 No entra agua y as sucesivamente F1 1 Para que el lavavajillas deje de emitir pitidos abra la puerta y si desea volver a o r los pitidos vuelva a pulsar la tecla...

Страница 24: ...asta que finalice No se apaga el piloto de falta de sal Puede ser debido a Falta de sal A ada sal y remueva con una cuchara La dureza del agua no es superior a 7DH por lo que no necesita usar sal y en...

Страница 25: ...gente libre de fosfato Realizar una prueba con detergente con fosfato La vajilla no queda seca Puede ser debido a Falta abrillantador La regulaci n del abrillantador no es adecuada La vajilla est mal...

Страница 26: ...ra el medio ambiente y la salud derivadas de una eliminaci n inadecuada y permite un tratamiento y reciclado de los materiales que lo componen obteniendo ahorros importantes de energ a y recursos Para...

Страница 27: ...te a rosca de liga o e certifique se de que a mangueira est bem enroscada ao aparelho Na parte traseira da m quina de lavar lou a encontrar a mangueira de gua 1 PARA DESEMBALAR A M QUINA DE LAVAR LOU...

Страница 28: ...enda SAT ou pessoal autorizado No caso de encastramento e integra o a cavilha deve ficar acess vel depois da instala o A mangueira tem de passar entre a parede e o rodap inferior traseiro da m quina d...

Страница 29: ...ou bancada ver ponto k p g 30 a b c d e a b e Para integrar numa fila de m veis com rodap nico desaperte os suplementos base e retire os Antes de introduzir a m quina de lavar lou a no espa o reserva...

Страница 30: ...adicionais fornecidos no saco de acess rios Introduzaam quinadelavar lou a no espa o Ajuste a bancada at que a parte superior do aparelho entre contacto com o plano inferior do m vel de cozinha Encaix...

Страница 31: ...31 Portugu s Integr vel por baixo da bancada Integr vel em coluna 50 114 mm 600 16 6 min 25 82 58 9 Para os modelos integr veis inoxid veis tenha em conta estas instru es de instala o...

Страница 32: ...na m quina de lavar lou a Seleccione o programa 1 pr lavagem sem lou a nem detergente Feche a porta e automaticamente come a a funcionar Isto serve para comprovar a instala o as liga es e a descarga p...

Страница 33: ...m a tabela abaixo para posteriormente regular o seu lava lou as a b c Se o seu lava lou as n o precisa de sal consulte a sec o Abrilhantador HF Dureza em graus franceses DH Dureza gua em graus alem es...

Страница 34: ...ay b REGULADOR Modelo C REGULADOR Modelo D REGULA O MANUAL Se a sua m quina de lavar lou a leva na parte lateral interna direita um regulador de sal como os mostrados nas fotografias em anexo Mod A B...

Страница 35: ...esultado do teste de dureza da gua Ver tabela na p gina 33 Modelos Tipo B com luzes piloto Prima a tecla se o seu lava loi as n o tiver esta tecla prima a tecla ir acender se a luz piloto corresponden...

Страница 36: ...nqui ados ou pegajosos DEP SITO ABRILHANTADOR DOSIFICADOR a Uma vez assinalada a dose preciso encher o dep sito at ao m ximo sem transbordar Se isso acontecer limpe os restos com um pano a A lou a n o...

Страница 37: ...rogramas curtos e ou em temperaturas baixas de lavagem Se observa problemas na performance do lava lou as por exemplo camada branca na cuba ou na lou a dep sitos de sal ou baixa efic cia na secagem re...

Страница 38: ...ara m quina de lavar lou a muito importante colocar adequadamente a lou a nos cestos isso garante uma lavagem perfeita A cesto inferior para as pe as mais sujas e resistentes panelas travessas e prato...

Страница 39: ...modo existem suportes que postos na vertical servem para colocar copos c d Ao escolher o programa Express ou a funcionalidade Carga Acima coloque a lou a no cesto superior Caso contr rio se escolhe a...

Страница 40: ...e ser regulado sem necessidade de retir lo das suas calhas incluindo com a lou a colocada Tanto para o subir como para o descer da posi o dever puxar o cesto para cima segurando o pelas asas laterais...

Страница 41: ...e lavagem com a tecla PROG Nos modelos sem visor acende seumpilotoque indica qual o programa seleccionado e nos modelos com visor o n mero do programa seleccionado aparece no visor precedido pela letr...

Страница 42: ...biente Um sinal luminoso e um apito cont nuo durante 3 segundos indicam o fim do programa No programa express deve ser utilizado detergente em p ou l quido cuja dissolu o ideal R pido P5 PROGRAMA Pr l...

Страница 43: ...s 4 SELEC O DAS FUN ES ADICIONAIS Tecla Meia Carga Permite lavar meia carga s no cesto superior V lido em todos os programas Tecla Carga acima abaixo Duo Zone S se utiliza metade de capacidade da m qu...

Страница 44: ...delos CONSELHOS B SICOS 8 H uma s rie de perguntas que se deve ter sempre em conta Se assim o fizer alargar a vida da m quina de lavar lou a e melhorar a qualidade da lavagem Encha a m quina de lavar...

Страница 45: ...le livremente pelo interior da m quina 45 d a 1 LIMPEZA DO FILTRO DE LAVAGEM Depois de retirar o cesto inferior desmonta se o filtro interno girando o para a esquerda e puxando para cima Retirar o fil...

Страница 46: ...ES Para desmontar o terceiro aspersor pressione para cima e desenrosque o O aspersor superior encontra se montado no cesto superior Para o desmontar preciso desenroscar completamente Para desmontar o...

Страница 47: ...contando o n mero de apitos 1 Porta aberta 2 N o entra gua e assim sucessivamente F1 1 Para o lava lou as cessar de emitir bips abra a porta e se deseja voltar a ouvir os bips volte a premir o bot o...

Страница 48: ...do n o ter acabado esperar at terminar N o se apaga o piloto de falta de sal Pode ser devido a Falta de sal Adicione sal e mexa com uma colher A dureza da gua n o ser superior a 7DH pelo que n o preci...

Страница 49: ...dureza do gua Se tiver utilizado um detergente livre de fosfato Realizar uma prova com detergente com fosfato A lou a n o fica seca Pode ser devido a Falta de abrilhantador A regula o do abrilhantador...

Страница 50: ...as negativas para o meio ambiente e para a sa de provocadas por uma elimina o inadequada e permite um tratamento e reciclagem dos materiais que o comp em obtendo uma poupan a importante de energia e r...

Страница 51: ...the water inlet tighten the connection nut and make sure it is securely connected to the appliance The water connection pipe is located on the back of the dishwasher a UNPACKAGING 1 UNPACKAGING THE D...

Страница 52: ...vely by the manufacturers aftersales service TAS or authorised personnel If the appliance is to be recessmounted and integrated the plug must be accessible after installation The hose must run between...

Страница 53: ...54 a b c d e a b e To flush mount the dishwasher in a row of kitchen fittings sharing the same plinth loosen and remove the base accessories Before fitting the dishwasher into the space raise it up to...

Страница 54: ...door with the two additional screws provided in the accessories bag Fit the dishwasher into the space Adjust it to the worktop until the top of the dishwasher makes contact with the bottom of the kit...

Страница 55: ...Integrated beneath a worktop Column integrated 50 114 mm 600 16 6 min 25 82 58 9 English 55 For integrated stainless steel models the following installation instructions should be taken into account...

Страница 56: ...Press the dishwasher ON button Select programme 1 prewash with no dishes or detergent Close the door The dishwasher will start up automatically This is to check the installation the connections and th...

Страница 57: ...ill probably need to adjust your dishwasher a b c If no salt needs to be added to your dishwasher go straight on to the rinse aid section Water hardness adjustment Water contains scale The more scale...

Страница 58: ...lay models b REGULATOR Model C REGULATOR Model D MANUAL REGULATION If there is a salt regulator like the one shown in the photographs Mod A B inside your dishwasher on the right hand side turn it to t...

Страница 59: ...water hardness test See table on 57 page Type B models pilot light models Press the button if your washing machine does not have this button press the button The L2 pilot light will come on see Table...

Страница 60: ...R DISPENSER a Once the level of the dispenser has been set fill the container to the top but do not overfill it If this occurs clean the spillage with a cloth a Agreater amount of rinse aid does not n...

Страница 61: ...or programmes with low wash temperatures If you notice any performance problems with your dishwasher e g there is a white film on the tank or on the dishes an accumulation of scale or poor drying eff...

Страница 62: ...ease make sure your utensils are dishwasher compatible Placing the utensils in the dishwasher It is very important to place the utensils correctly in the racks to guarantee a perfect wash The lower ra...

Страница 63: ...which when vertical are for holding wine glasses If you have selected the Express programme or the Top Load function the dishes are to be loaded into the top basket only If you have selected the Bott...

Страница 64: ...a b Top rack model B Remove the stop that prevents the rack wheels from coming out of the rails Pull the rack towards you and take it out Position the basket at the height required Replace the stop i...

Страница 65: ...e on to indicate which programme has been selected and on display models the selected programme number will appear on the display preceded by the letter P a c c b d a b d WITH DISPLAY WITHOUT DISPLAY...

Страница 66: ...environment friendly A 3 send continuous beep and a light indicate the end of the programme The Express programme requires powder or liquid detergent which dissolves easier PROGRAMME Prewash P1 Intens...

Страница 67: ...ssible to adjust the wash load times and consumption to a maximum The additional functions available depend on the model Button Half load This washes half a load in the top rack only Valid for all pro...

Страница 68: ...icient Fill the dishwasher Try to make the most of your dishwasher s capacity This will help you reduce water and electricity consumption and lead to quieter operation and be more economical Place the...

Страница 69: ...ely inside the machine d a 1 CLEANING THE WASH FILTER Take out the bottom rack remove the interior filter by turning it anticlockwise and pulling it upwards Remove the exterior filter Remove the filte...

Страница 70: ...emoved by pressing upwards on it and then unscrewing it The top sprinkler is fitted to the top basket It should be totally unscrewed to remove it The bottom sprinkler is removed by turning the lower s...

Страница 71: ...t and so on F1 1 The dishwasher will begin to beep If you wish to hear the beeps again to count them press the button and the beeps will sound again Depending on the type of malfunction contact the te...

Страница 72: ...t go off This may be because A low salt level Add salt and stir with a spoon The water hardness is below 7DH which means that salt is not necessary In this case the light will always be on Traces of d...

Страница 73: ...he water hardness level You have used a phosphate free detergent Try with detergent containing phosphate The utensils do not come out dry This may be because There is no rinse aid The rinse aid contro...

Страница 74: ...ible negative consequences for the environment and health which may be given rise to by incorrect disposal and it means the materials making it up can be treated and recycled obtaining important savin...

Страница 75: ...hen Sie die Anschlussmutter fest Vergewissern Sie sich dass der Schlauch fest am Ger t sitzt Auf der R ckseite des Geschirrsp lers befindet sich der Wasserschlauch a ENTFERNEN DER V E R PA C K U N G 1...

Страница 76: ...inbau und Integration muss der Steckerstift nach der Installation zug nglich sein Der Schlauch muss zwischen der Wand und dem unteren r ckseitigen Sockel des Ge chirrsp lers b1 entlang gef hrt werden...

Страница 77: ...siehe Punkt k Seite 77 a b c d e a b e Zum Einbau in eine M belzeile mit gemeinsamem Sockel l sen Sie bitte die Zubeh rteile an der Basis und entfernen Sie sie Bevor Sie den Geschirrsp le an seinen St...

Страница 78: ...Sie dies mit den beiden in der Zubeh rt te mitgelieferten Schrauben aus Schieben Sie den Geschirrsp ler dann an seinen Standort Passen Sie ihn an die Abdeckplatte an bisdasobereTeildesGer ts die unte...

Страница 79: ...9 Deutsch Unterbau unter Abdeckplatte Integration in Vertikalschrank 50 114 mm 600 16 6 min 25 82 58 9 Bei der Installation von integrierbaren Edelstahlmodellen beachten Sie bitte folgende Anleitungen...

Страница 80: ...Bet tigen Sie die Taste ON des Geschirrsp lers W hlen Sie Programm 1 Vorsp len und lassen SieesohneGeschirrund Sp lmittel laufen Auf diese Weise k nnen Sie die Installation Anschl sse und den Wasserab...

Страница 81: ...ilfe Sie anschlie end Ihren Geschirrsp ler dem H rtegrad entsprechend einstellen a b c Wenn Ihr Geschirrsp ler kein Salz ben tigt lesen Sie bitte direkt das Kapitel Klarsp ler Stellen Sie die H rte de...

Страница 82: ...enn Ihr Geschirrsp ler an der rechten Innenseite ber einen Salzregler verf gt wie er auf nebenstehenden Fotos Mod A B dargestellt ist m ssen Sie den Salzregler auf die Ziffer einstellen die dem H rtew...

Страница 83: ...81 Seite Modelle Typ B mit Kontrolllampen Bet tigen Sie den Knopf Wenn Ihr Geschirrsp ler nicht ber diesen Knopf verf gt dr cken Sie den Knopf Es schaltet sich die L2 entsprechende Kontrollleuchte an...

Страница 84: ...Ziffer ein BEH LTER F R KLARSP LER DOSIERER a Sobald die Dosierung festgelegt ist muss der Beh lter vollkommen mit Klarsp ler gef llt werden ohne dass dieser jedoch berl uft Sollte dies geschehen entf...

Страница 85: ...insbesondere in Kurzprogrammen und oder bei niedrigen Sp ltemperaturen Wenn Sie Probleme im Zusammenhang mit der Leistung Ihres Geschirrsp lers feststellen z B einen wei en Film im Innern des Ger ts o...

Страница 86: ...hinenfest ist Das korrekte Einsetzen des Geschirrs in die Geschirrk rbe ist von gr ter Bedeutung da es eine einwandfreie Reinigung sicherstellt Der Unterkorb ist f r st rker verschmutzte und widerstan...

Страница 87: ...rungen die in vertikaler Position f r Stiel oder Kelchgl ser vorgesehen ist c d Wenn Sie das Express Programm oder die Funktion Oben Laden anw hlen muss das Geschirr in oberen Korb geladen werden Benu...

Страница 88: ...n auf der gew nschten H he an Setzen Sie die F hrung wieder in ihre Ausgangsposition Versichern Sie sich dass diese in der Schiene l ngsseitig bis zum Ende gelangt Beim schliessen ert nt ein leichtes...

Страница 89: ...nzeigeleuchte f r das gew hlte Programm auf Bei Modellen mit Display erscheint der Buchstabe P mit der Nummer des eingestellten Programms a c b d PROG STOP Mix 50 65 70 55 50 Wahlschalter STARTZEITVOR...

Страница 90: ...dreisek ndiger Dauerton zeigen das Programmende an F r das Express Programm benutzen Sie bitte pulverf rmiges oder fl ssiges Sp lmittel dessen Aufl sung optimal ist Mix Sp len P6 PROGRAMM Vorsp len P...

Страница 91: ...der Programmwahl eingestellt werden Wird das Programm beim Einstellen der Funktionen ge ndert erfolgt f r alle zuvor gew hlten Funktionen ein Reset Mit diesen Funktionen k nnen Beladung Zeiten und Ve...

Страница 92: ...es Geschirrsp lers ausnutzen reduzieren Sie Wasser sowie Stromverbrauch und das Ger t l uft leiser Laden Sie das Geschirr korrekt ein Um eine optimales Sp lqualit t zu erreichen m ssen die Spr harme f...

Страница 93: ...bel ftet wird 93 d a 1 REINIGEN DES SP LFILTERS Nehmen Sie zun chst den Unterkorb heraus Drehen Sie dann den Innenfilter nach links und ziehen Sie ihn nach oben heraus Nehmen Sie dann den Au enfilter...

Страница 94: ...RME Um den dritten Spr harm auszubauen dr ckt man diesen nach oben und dreht ihn heraus Der obere Spr harm ist im oberen Korb montiert Er wird durch vollst ndiges Herausdrehen ausgebaut Um den unteren...

Страница 95: ...gnalt ne iden tifiziert werden 1 T r offen 2 kein Wasserzufluss u s w F1 1 Der Geschirrsp ler gibt ein akustisches Signal Wenn Sie dieses Signal erneut h ren wollen bet tigen Sie die Taste und die Pfe...

Страница 96: ...st noch nicht beendet warten Sie bis zum Programmende Die Leuchtdiode f r Salz nachf llen erlischt nicht M gliche Gr nde sind Es muss Salz nachgef llt werden F llen Sie Salz ein und r hren Sie es mit...

Страница 97: ...echend der Wasserh rte eingestellt Es wurde ein phosphatfreies Sp lmittel benutzt Versuchen Sie es mit einem phosphathaltigen Sp lmittel Das Geschirr wird nicht trocken M gliche Gr nde sind Zu wenig K...

Страница 98: ...die Folge einer unsachgerechten Beseitigung sein k nnen Die einzelnen Bestandteile der entsorgten Ger te k nnen verwertet und recycelt werden womit Energie und Rohstoffe gespart werden Das nebenstehen...

Страница 99: ...Esquemas y medidas de instalaci n Esquemas e dimens es de instala o Installation measurements and diagrams Pl ne und Ma nahmen zur Installation 99...

Страница 100: ...03 08 V28F013W3 1...

Отзывы: