background image

6

EN

• IMPORTANT:

When the appliance is

functioning, the areas near the toast
slots can reach very high temperatures
and there is therefore a risk of burns.

• Do not insert metal objects such as

spoons or knives into the slots. Never
place any objects on top of the toaster.

• Do not leave the toaster unattended

when it is switched on. It could be
dangerous.

• Important: Never leave this appliance

unattended when functioning. The bread
could catch fire inside the toaster.

• Ensure there are no flammable objects

on or near the toaster, e.g. curtains.

• After using the appliance, allow it to cool

down before putting it away.

• When the appliance is no longer useful,

cut its cord after unplugging it from the
mains.

• Before using the appliance for the first

time, read this instruction manual
carefully and keep it for later reference.

• Before using the toaster, check the

mains voltage corresponds to that
indicated on the appliance. 

• The electrical safety of this appliance is

only guaranteed if it is connected to an
efficient earth installation. In case of
doubt, contact a qualified professional.

• This appliance is for domestic use only.

Do not use it outdoors.

• In case of breakdown or malfunctioning,

switch off the appliance. Do not try to
repair it. If it needs repairing, contact a
Technical Assistance Service authorised
by the manufacturer. 

• The cable must not be replaced by the

user. If it is damaged or needs replacing,
contact a Technical Assistance Service
authorised by the manufacturer.

• Do not touch the appliance with wet or

damp feet or hands. Do not submerge
the toaster in water.

• Never pull on the cord to remove the plug.
• Do not allow children to use this

appliance.

• Prevent the cord from touching any parts

of the appliance that have become hot.

• Unplug the appliance when it is not in

use and before carrying out any cleaning
or maintenance.

1. DESCRIPTION

1.

Toast slots

2.

Toast lever

3.

Browning control dial

4.

Stop button

5.

Crumb tray

6.  Cord

Electromagnetic Compatibility: The
interference of this appliance has been
suppressed in accordance with
Electromagnetic Compatibility Directives.
This appliance complies with the EEC
directives relating to food contact materials.

2. SAFETY WARNINGS

3. TIPS FOR USE

Types of bread

Sliced bread is the most suitable for use in
this toaster. If you wish to other types of
bread, bear the following in mind:
• Cut the bread into regular-shaped slices

with an even thickness of around 1 cm.

• Do not toast different types of bread at

the same time, or slices of different
thicknesses.

• Do not spread butter, oil or similar on the

bread before toasting.

Selecting toast darkness
• 
The toast browning can be set from 1 to

6. The higher the number, the darker the
toast will be.

• Positions 1 and 2 are for toasting the

bread very lightly.

• Positions 3 and 4 are for medium

toasting

• Positions 5 and 6 are for dark toasting

and for toasting frozen bread.

• When choosing the toast darkness,

remember that dry bread and thin slices
toast quicker than fresh bread and
thicker slices. The browning selection will
therefore vary depending on the type of

interior    3/6/04  19:54  Página 5

Содержание TTE-750

Страница 1: ...fabricant se r serve le droit de modifier les mod les d crit dans le pr sente notice Der Hersteller beh lt sich das Recht vor die in dieser Gebrauchsanweisung beschrieben Modelle zu ver ndern Il fabbr...

Страница 2: ...r p e cortinas etc Despu s de utilizar el aparato deje que se enfr e antes de guardarlo Si se decide no utilizar m s el aparato corte el cable de alimentaci n despu s de desenchufarlo Antes de utiliza...

Страница 3: ...olocando el selector en la posici n maxima con el objeto de eliminar los posibles aceites residuales de la fabricaci n Coloque las rebanadas de pan en las ranuras Seleccione el grado de tostado Enchuf...

Страница 4: ...teriales favorece la re utilizaci n de materiales reciclables Cuando decida dejar el aparato fuera de uso es conveniente dejarlo inservible cortando el cable por ejemplo y para deshacerse de l es prec...

Страница 5: ...ria e ou mau funcionamento do aparelho apague o e n o tente arranj lo Se precisar de repara o dirija se exclusivamente a um Servi o de Assist ncia T cnica autorizado pelo fabricante O utilizador n o d...

Страница 6: ...jectivo de eliminar os poss veis res duos do fabrico Coloque as fatias de p o nas ranhuras Seleccione o grau de torrar Ligue a torradeira rede Baixe o comando de accionamento at prender na parte de ba...

Страница 7: ...authorised by the manufacturer Do not touch the appliance with wet or damp feet or hands Do not submerge the toaster in water Never pull on the cord to remove the plug Do not allow children to use thi...

Страница 8: ...aster will switch off When you finish using the toaster unplug it and wait for it to cool down before putting it away Important If a slice of bread becomes stuck in the toaster proceed as follows Unpl...

Страница 9: ...ond bien celle mentionn e sur l appareil La s curit lectrique de l appareil est uniquement garantie si ce dernier est raccord une installation de terre efficace En cas de doute adressez vous du person...

Страница 10: ...e mettre en marche le grille pain Pendant le grillage vous pouvez faire remonter le levier de fonctionnement pour voir le degr de brunissage sans interrompre le cycle Si en cours de grillage vous souh...

Страница 11: ...r N he des Toasters keine brennbaren Gegenst nde befinden z B Vorh nge etc Wenn das Ger t entsorgt werden soll schneiden Sie das aus der Steckdose gezogene Kabel ab Bevor Sie das Ger t zum ersten Mal...

Страница 12: ...ellung des Toastgrads h ngt also von der Art und der Qualit t des Brotes sowie von der Dicke der Scheiben ab 4 FUNKTIONSWEISE Den Toaster auf eine ebene und hitzebest ndige Fl che stellen Vor der Benu...

Страница 13: ...f r vorgesehenen M llcontainer Korrekte M lltrennung erleichtert die Wiederverwertung des Materials Kann das Ger t nicht mehr weiterverwendet werden bringen Sie es zu einer Stelle f r die Entsorgung v...

Страница 14: ...atteristiche dell apparecchio La sicurezza elettrica dell apparecchio garantita solo se lo stesso collegato ad un impianto di messa a terra efficiente In caso di dubbio rivolgersi ad un elettricista d...

Страница 15: ...ssono essere riciclati La corretta separazione classificata dei resti di materiali favorisce il riutilizzo dei materiali riciclabili Quando sia necessario mettere fuori uso l apparecchio conveniente r...

Страница 16: ...15 EL B H 1 1 1 2 3 E 4 Stop 5 6 CEE 2 interior 3 6 04 19 54 P gina 14...

Страница 17: ...16 3 1 1 6 1 2 3 4 5 6 4 1 2 Stop interior 3 6 04 19 54 P gina 15...

Страница 18: ...O w k i i o o i wpi w k o w w p i o oi w u ik v ieuko i k v ou p wv v kuk i w u ik v O v o v y u k u p i v v p w k ov yi p iy o k io pok i vou v v o p e v i v yk o v ko ou t v k i ika a i u o i twn i...

Страница 19: ...sban lev fesz lts g megfelel e a k sz l ken megadottal A k sz l k elektromos biztons ga csak abban az esetben garantiz lt ha hat kony f ldel ssel rendekez villamosh l zatba lett bekapcsolva Amennyiben...

Страница 20: ...szt sa a keny r t pus t l a keny r min s g t l s a szeletek vastags g t l f gg en v ltozik A pir t si fokozatot a keny rpir t m k d sbehozatala el tt ll tsa be Amikor befejezte a keny rpir t haszn lat...

Страница 21: ...ve vnit n ch prostorech Spot ebitel nesm vym ovat kabel V p pad e je kabel po kozen anebo je t eba jej vym nit obra te se v lu n na v robcem autorizovan servis Nechytejte spot ebi s mokr ma anebo vlh...

Страница 22: ...kova se vypne Po ukon en op k n vypojte topinkova ze s t a po kejte dokud ochladne a pak jej odlo te Pozor Jestli z stane pl tek chleba zaseknut vevnit topinkova e postupujte n sledovn Vypn te spot eb...

Страница 23: ...te ist sa obr te na najbli servis Tento spotrebi je ur en v lu ne pre pou itie v dom cnosti Spotrebi je ur en na pou itie vo vn torn ch priestoroch V pr pade po kodenia a alebo nespr vneho fungovania...

Страница 24: ...idlo stop a chlieb sa automaticky vysunie a hriankova sa vypne Po ukon en opekania odpojte hriankova zo siete a po kajte a k m vychladne a potom ho odlo te Pozor Ak zostane pl tok chleba zaseknut vo v...

Страница 25: ...padku awarii b d i nieprawid owego dzia ania wy cz aparat i nie pr buj go naprawi W przypadku zaistnienia potrzeby naprawy urz dzenia skieruj si do upowa nionego przez producenta punktu Obs ugi Techni...

Страница 26: ...st w trakcie dzia ania W momencie wyboru stopnia opiekania nale y pami ta e suchy i cienki chleb spieka si szybciej ani eli chleb wie y i pokrojony w grube kanapki Dlatego wyboru stopnia spieczenia do...

Страница 27: ...26 BG 1 1 1 2 3 4 Stop 5 6 2 3 1cm interior 3 6 04 19 54 P gina 25...

Страница 28: ...27 4 1 2 1 6 1 2 3 4 5 6 stop 5 6 interior 3 6 04 19 54 P gina 26...

Страница 29: ...28 RU 1 1 1 2 3 4 Stop 5 6 2 interior 3 6 04 19 54 P gina 27...

Страница 30: ...29 3 1 1 6 1 2 3 4 5 6 4 2 1 2 5 5 6 Stop interior 3 6 04 19 54 P gina 28...

Отзывы: