
24
CZ
3. FUNGOVÁNÍ
Vyčistěte desky pomocí vlhké utěrky, nechte
je uschnout a poté lehce potřete olejem.
Nepoužívejte ostré nástroje, které by mohly
desky poškodit.
• Zařízení zavřete a teprve poté zapojte do
elektrické sítě. Rozsvítí se červená světelná
kontrolka.
• O 5 minut později se rozsvítí zelená
světelná kontrolka.
• Zdvihněte víko a vložte sendviče nebo
panini. Zavřete víko a zajistěte zavírací
háček do spodního ucha.
•
Důležité: Při IMOD PA-150 nezajišťujte
zavírací háček do spodního ucha.
• Pokrm bude hotový za 3 až 4 minuty.
Otevřete kryt a opatrně vyjměte pokrm.
• Odpojte zařízení z elektrické sítě a
počkejte, až vychladne, poté ho vyčistěte
a uschovejte.
POZNÁMKA:
•
Pokud je spotřebič postaven na
povrchu, který by mohlo teplo poškodit,
doporučujeme použít tepelně-izolační
podložku.
Podrobné informace o provozu vašeho
sendvičovače naleznete na
www.fagor.com
.
Pozor!
Nedotýkejte se povrchů, které jsou
označené symbolem “
” během
použití nebo těsně po něm. Jsou
horké!
BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
■
Pred prvý použitím zariadenia si
pozorne prečítajte návod na použitie
a odložte si ho pre prípad potreby
v budúcnosti. Viac informácií o
fungovaní zariadenia nájdete na
stránke
www.fagor.com
.
■
Pred použitím výrobku si overte,
či napätie v domácej elektrickej
sieti zodpovedá napätiu, ktoré je
uvedené na štítku spotrebiča.
■
V prípade, že zásuvka a zástrčka
spotrebiča nie sú kompatibilné,
nahraďte zástrčku inou, vhodnou.
Výmenu môže urobiť len osoba s
potrebnou kvalifikáciou.
■
Z hľadiska elektrickej
bezpečnosti môže byť výrobok
zapojený iba do zásuvky s
dokonalým uzemnením, tak ako to
určujú platné predpisy. V prípade
nejasností sa obráťte na odborníka
s potrebnou kvalifikáciou.
■
Neodporúčame používať
adaptéry, rozdvojky a/alebo
predlžovacie káble. Ak je ich
použitie nevyhnutné, používajte iba
adaptéry, rozdvojky a predlžovacie
káble, ktoré zodpovedajú platným
bezpečnostným predpisom
a normám; dbajte aby nebol
prekročený výkon, uvedený na
adaptéri.
■
Po odbalení si overte, či je
výrobok v dokonalom stave. Pokiaľ
si nie ste istí, obráťte sa na najbližšie
autorizované servisné stredisko.
■
Časti obalu (plastové vrecká,
polystyrénové súčasti, atď.), nesmú
zostať v dosahu detí, pretože
predstavujú zdroj nebezpečenstva.
■
Tento výrobok je určený iba pre
použitie v domácnosti. Iné použitie
by bolo považované za nevhodné a
nebezpečné.
■
Výrobca nezodpovedá za
škody, ktoré môžu vzniknúť z
použitia spotrebiča nesprávnym,
nevhodným či nezodpovedajúcim
spôsobom alebo jeho opravou
vykonanou nekvalifikovanou
osobou.
■
Nedotýkajte sa spotrebiča ak
máte mokré alebo vlhké ruky alebo
nohy.
■
Majte spotrebič v dostatočnej
vzdialenosti od vody a iných
tekutín, aby ste predišli
elektrickému výboju. Nezapojujte
spotrebič, ak sa nachádza na
vlhkom podklade.
■
Položte spotrebič na suchý,
pevný a rovný povrch.
■
Nedovoľte deťom alebo
nesvojprávnym osobám
manipulovať so spotrebičom bez
dozoru.
■
Deti sa nesmú hrať so
spotrebičom. Ak deti nedosiahli
vek 8 a viac rokov alebo na ne nik
nedohliada, nemali by spotrebič
čistiť ani na ňom vykonávať údržbu.
■
Spotrebič a napájací kábel
udržiavajte mimo dosah detí
mladších ako 8 rokov.
■
Nenechávajte zapnutý spotrebič
bez dozoru, pretože môže byť
zdrojom nebezpečenstva.
Содержание SW-104
Страница 19: ...17 EL m 8 8...
Страница 20: ...18 1 1 2 3 4 5 6 2 220 240V 50Hz 700 W SW 102 1400 W SW 104 PA 150 EK 3 3 www...
Страница 32: ...30 8 8 1 1 2 3 4 5 6 2 E...
Страница 33: ...31 BG 1 1 2 3 4 5 6 2 220 240V 50Hz 700 W SW 102 1400 W SW 104 PA 150 E 3 5 PA 150 3 4 www fagor com...
Страница 34: ...32 www fagor com...
Страница 35: ...33 RU 8 8...
Страница 36: ...34 RU 1 1 2 3 4 5 6 2 220 240 50 700 SW 102 1400 SW 104 PA 150 3 MOD PA 150 3 4 www fagor com...
Страница 37: ...35 AR U 3 PA 150 4 3 www fagor com 1 1 2 3 4 5 6 2 50 220 240 SW 102 700 SW 104 PA 150 1400...
Страница 38: ...36 8 8...
Страница 39: ...37 AR www fagor com...